The most useful sentences 2.0

 0    99 cartonașe    radekgiermakowski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
We don't have any means to live here.
începe să înveți
Nie mamy żadnych środków na życie tutaj.
The news about their death was stunning.
începe să înveți
Wiadomość o ich śmierci była wstrząsająca.
That is true, but this constitution violates the sovereignty of other states.
începe să înveți
To prawda, ale ta konstytucja narusza suwerenność innych państw.
I try to talk very bluntly about what people should be doing.
începe să înveți
Staram się mówić bardzo otwarcie o tym, co ludzie powinni robić.
How dare you meddle in my life!
începe să înveți
Jak śmiecie wtrącać się w moje życie!
The program is based on positive reinforcement.
începe să înveți
Program opiera się na wzmocnieniu pozytywnym.
Her son is thriving, he is such a beautiful boy.
începe să înveți
Jej syn kwitnie, jest pięknym chłopcem.
Their company is thriving.
începe să înveți
Ich firma świetnie prosperuje.
He poked me to attract my attention
începe să înveți
Szturchnął mnie, żeby zwrócić moją uwagę
He felt a strong desire to look at her.
începe să înveți
Czuł silne pragnienie, by na nią spojrzeć.
Traffic is stuck because of an accident.
începe să înveți
Ruch uliczny utknął z powodu wypadku.
Damages awarded for loss of future earnings can be substantial.
începe să înveți
Odszkodowania przyznane za utratę przyszłych zarobków mogą być znaczne.
In some cases even this may not provide an unambiguous answer.
începe să înveți
W niektórych przypadkach nawet to może nie dać jednoznacznej odpowiedzi.
I support the call for research, but with some caution.
începe să înveți
Popieram apel o prowadzenie badań, ale z pewną ostrożnością.
He hadn't done it deliberately.
începe să înveți
Nie zrobił tego celowo.
I'll let the judge settle this argument.
începe să înveți
Pozwolę sędziemu rozstrzygnąć ten argument.
There has been negligence in your investigation.
începe să înveți
Istnieją zaniedbania w twoim dochodzeniu
I admire your optimistic attitude towards life.
începe să înveți
Podziwiam twoje optymistyczne podejście do życia.
His trip was hilarious, I couldn't stop laughing!
începe să înveți
Jego potknięcie było przezabawne, nie mogłem przestać się śmiać!
He always remained a very humble man.
începe să înveți
Zawsze pozostawał bardzo pokornym człowiekiem.
Parents usually prompt their children to say thank you.
începe să înveți
Rodzice zwykle zachęcają swoje dzieci do podziękowania.
They didn't give us any further information.
începe să înveți
Nie podali nam żadnych dalszych informacji.
We appreciate every contribution.
începe să înveți
Doceniamy każdy wkład.
Property analysts forecast that house prices will continue to rise.
începe să înveți
Analitycy nieruchomości przewidują, że ceny domów będą nadal rosły.
If the pain persists, call the nurse.
începe să înveți
Jeśli ból nie ustępuje, wezwij pielęgniarkę.
The construction had some delay due to unforeseen setbacks.
începe să înveți
Budowa miała pewne opóźnienie z powodu nieprzewidzianych niepowodzeń.
What's your overall impression of him?
începe să înveți
Jakie jest twoje ogólne wrażenie na nim?
The parting reinforced our love.
începe să înveți
Rozstanie wzmocniło naszą miłość.
I had an overwhelming feeling that something bad is going to happen.
începe să înveți
Miałem przytłaczające przeczucie, że stanie się coś złego.
Knowledge of a foreign language will enhance your chances to get this job.
începe să înveți
Znajomość języka obcego zwiększy Twoje szanse na zdobycie tej pracy.
Create your character and embark on a great adventure
începe să înveți
Stwórz swoją postać i rozpocznij wspaniałą przygodę
They incorporated a few of my ideas.
începe să înveți
Uwzględnili kilka moich pomysłów.
commutation of a punishable act
începe să înveți
złagodzenie czynu karalnego
He's unable to differentiate between self-confidence and arrogance.
începe să înveți
Nie potrafi rozróżnić między pewnością siebie a arogancją.
We can always count on you for compassion and kindness.
începe să înveți
Zawsze możemy na Was liczyć w okazywaniu współczucia i życzliwości.
We haven't determined this yet.
începe să înveți
Nie ustaliliśmy tego jeszcze.
Because you are a juvenile, you will be released after two years.
începe să înveți
Ponieważ jesteś nieletni, zostaniesz zwolniony po dwóch latach.
He fought for justice and equality.
începe să înveți
Walczył o sprawiedliwość i równość.
He received a five-year prison sentence.
începe să înveți
Otrzymał karę pięciu lat więzienia.
I fail to notice any drawbacks in your proposal.
începe să înveți
Nie dostrzegam żadnych wad w twojej propozycji.
I'm sure she wanted to devote time to his care.
începe să înveți
Jestem pewien, że chciała poświęcić czas jego opiece.
I wouldn't call this a proper upbringing.
începe să înveți
Nie nazwałbym tego właściwym wychowaniem.
When it comes to this, maybe we need to lead by example.
începe să înveți
Jeśli o to chodzi, może powinniśmy dawać przykład.
The religious leaders must set an example for their followers.
începe să înveți
Przywódcy religijni muszą dawać przykład swoim wyznawcom.
Does the defendant have something to say
începe să înveți
Czy oskarżony ma coś do powiedzenia?
She is the victim of a brutal assault.
începe să înveți
Ona jest ofiarą brutalnego napadu.
He was convicted of manslaughter and sentenced to four years.
începe să înveți
Został skazany za zabójstwo i skazany na cztery lata.
He took the infant into his arms.
începe să înveți
Wziął niemowlę w ramiona.
Our adolescent son is quite rebellious.
începe să înveți
Nasz dorastający syn jest dość zbuntowany.
Everybody around here thinks I'm too small to accomplish anything.
începe să înveți
Wszyscy tutaj myślą, że jestem za mały, aby cokolwiek osiągnąć.
People's well-being cannot simply be expressed as an index
începe să înveți
Dobrostanu ludzi nie można po prostu wyrazić w formie wskaźnika
They took away my freedom!
începe să înveți
Zabrali mi wolność!
These tablets will reduce your stress and anxiety.
începe să înveți
Te tabletki zmniejszą stres i niepokój.
Shut off the engine.
începe să înveți
Wyłącz silnik.
Use phrasal verb!
Our families lived paycheck to paycheck.
începe să înveți
Nasze rodziny żyły od wypłaty do wypłaty.
Everyone has the right to freedom of religion, conscience and thought.
începe să înveți
Każdy ma prawo do wolności religii, sumienia i myśli.
It was just harmless fun.
începe să înveți
To była po prostu nieszkodliwa zabawa.
Alcohol and drugs were his undoing.
începe să înveți
Alkohol i narkotyki były jego zgubą.
When you finish this task you can go ahead with the next one.
începe să înveți
Kiedy skończysz robić to zadanie, możesz zacząć robić następne
Could you hand me that blue envelope?
începe să înveți
Czy możesz podać mi tę niebieską kopertę?
He put a poster up on the wall.
începe să înveți
Powiesił plakat na ścianie.
He confessed to the crime he had committed
începe să înveți
On przyznał się do zbrodni, którą popełnił.
I always start my day with a mug of steaming coffee.
începe să înveți
Zawsze zaczynam dzień od kubka parującej kawy.
He meditates to overcome stress.
începe să înveți
Medytuje, aby przezwyciężyć stres.
I am motivated as well as hard-working.
începe să înveți
Jestem zmotywowany i pracowity.
Nobody expected this musical to be a smash.
începe să înveți
Nikt nie spodziewał się, że ten musical będzie hitem.
Samsung phones captured the market.
începe să înveți
Telefony Samsung zawładnęły rynkiem.
Our conversation regarded your behaviour
începe să înveți
Nasza rozmowa dotyczyła twojego zachowania
Message intended for a single recipient
începe să înveți
Wiadomość przeznaczona dla jednego odbiorcy
The profit was roughly 10%
începe să înveți
Zysk wyniósł mniej więcej 10%
Canyon highly values social life, self-actualisation and freedom.
începe să înveți
Canyon wysoko ceni życie społeczne, samorealizację i wolność.
She takes care of the house but she neglects the garden.
începe să înveți
Zajmuje się domem, ale zaniedbuje ogród.
I don't like to be rushed when I take a bath
începe să înveți
Nie lubię się spieszyć, kiedy biorę kąpiel
We all rushed upstairs to see what was going on.
începe să înveți
Pospieszyliśmy na górę, żeby zobaczyć, co się dzieje.
The book delves into political issues.
începe să înveți
Książka zagłębia się w kwestie polityczne.
I was tempted to tell all of them to forget it and go home.
începe să înveți
Kusiło mnie, aby powiedzieć wszystkim, aby zapomnieli o tym i poszli do domu.
The court ruled him not guilty.
începe să înveți
Sąd uznał go za niewinnego.
Sometimes I think you say these things to provoke me.
începe să înveți
Czasami myślę, że mówisz te rzeczy, żeby mnie sprowokować.
The court's decision resulted in moral outrage.
începe să înveți
Decyzja sądu wywołała oburzenie moralne.
I fell out with my husband yesterday
începe să înveți
Wczoraj pokłóciłam się z moim mężem.
I adore tomatoes.
începe să înveți
Uwielbiam pomidory.
She turned out to be a famous actress.
începe să înveți
Okazała się sławną aktorką.
The mother's commitment saved the life of her baby
începe să înveți
Zaangażowanie matki uratowało życie jej dziecku
He was also forbidden to practice law for two years.
începe să înveți
Zabroniono mu także wykonywania zawodu prawnika przez dwa lata.
I can't afford to buy a new computer.
începe să înveți
Nie stać mnie na zakup nowego komputera.
Here in Alaska, you don't always go with the weather forecast.
începe să înveți
Tu, na Alasce, nie zawsze polegamy na prognozie pogody.
One has to have regard to the terms of a contract
începe să înveți
Trzeba mieć na uwadze warunki umowy
She always speaks out her feelings.
începe să înveți
Zawsze mówi o swoich uczuciach.
As a result his health had been fragile for many years.
începe să înveți
W rezultacie jego zdrowie od wielu lat było wątłe.
He was convicted of robbery.
începe să înveți
Uznano go za winnego kradzieży
You need to obtain your tutor's signature under this document
începe să înveți
Musisz uzyskać podpis swojego promotora pod tym dokumentem.
The truth was finally revealed.
începe să înveți
Prawda została w końcu ujawniona.
We received an anonymous complaint.
începe să înveți
Otrzymaliśmy anonimową skargę.
t's not safe to conduct this experiment outside laboratory conditions.
începe să înveți
Nie jest to bezpieczne, by przeprowadzać ten eksperyment poza warunkami laboratoryjnymi.
Android software buttons are hidden in an effort to minimise accidental app closure.
începe să înveți
Android przyciski programowe są ukryte w celu zminimalizowania przypadkowego zamknięcia aplikacji.
In the absence of such evidence this criterion was considered as not being fulfilled.
începe să înveți
W przypadku braku takich przepisów kryterium to uznano za niespełnione.
The claims by this party could not be verified in view of the lack of cooperation.
începe să înveți
Twierdzenia tej strony nie mogły zostać zweryfikowane z uwagi na brak współpracy.
In relation to this situation I have no choice but to leave.
începe să înveți
W związku z tą sytuacją nie pozostaje mi nic innego jak wyjechać.
We're passionate about patient care and medical advancement.
începe să înveți
Naszą pasją jest opieka nad pacjentami i postęp medyczny.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.