Tiere - zwierzęta

 0    87 cartonașe    maidenname
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
bełkotać (Betrunkene), gaworzyć (Baby)
începe să înveți
lallen
szczekać
începe să înveți
bellen
ryczeć (Kuh, Löwe)
începe să înveți
brüllen
skrzeczeć (Papagei
începe să înveți
kreischen
miauczeć
începe să înveți
miauen
beczeć (Kalb)
începe să înveți
blöken
gdakać (Hähn)
începe să înveți
gackern
piać, krakać (Möwe, Krähe)
începe să înveți
krähen
chrząkać, chrumkać (Schweine)
începe să înveți
grinzen
wyć (Wolf)
începe să înveți
heulen
meczeć (Ziegen), zrzędzić
începe să înveți
meckern
rechotać, kwakać
începe să înveți
qauken
gęgać (Gänse), paplać (Menschen)
începe să înveți
schnattern
brzęczeć (Biene), nucić
începe să înveți
summen
rżeć (Pferd)
începe să înveți
wiehern
cykać (Grillen)
începe să înveți
zirpen
syczeć (Schlangen, Gänse)
începe să înveți
zischen
krakać
începe să înveți
krächezen
mruczeć (Katze)
începe să înveți
fauchen
warczeć (Hund), burczeć (Magen)
începe să înveți
knurren
ujadać (Hunde, Menschen)
începe să înveți
kläffen
mruczeć (Katze)
începe să înveți
schnurren
uzgodnić coś z
începe să înveți
etwas abschprechen mit
zwracać się do kogoś
începe să înveți
jdn ansprechen
poruszyć (temat)
începe să înveți
etwas ansprechen
wymówić, wypowiedzieć coś
începe să înveți
etwas ausprechen
rozmówić się z kimś o czymś
începe să înveți
sich aussprechen über, mit
omówić
începe să înveți
etwas besprechen
przedyskutować
începe să înveți
etwas durchsprechen
współdecydować
începe să înveți
mitsprechen bei
wymówić coś(ucząc prawidłowej wymowy)
începe să înveți
etwas vorsprechen
coś komuś obiecać
începe să înveți
jdm etwas versprechen
przejęzyczyć się
începe să înveți
sich versprechen
sprzeciwiać się komuś
începe să înveți
jdm widersprechen
prosic o głos
începe să înveți
ums Wort bitten
złosić się
începe să înveți
sich zu Wort melden
udzielić głosu
începe să înveți
jdm das Wort erteilen/geben
zabrać głos
începe să înveți
das Wort ergreifen
ktoś ma głos
începe să înveți
jemand had das Wort
odbierać komuś głos
începe să înveți
jdm das Wort entziehen/verbieten
Wyjęłaś mi to z ust.
începe să înveți
Du nimmst mir das Wort aus dem Mund.
przekręcać czyjeś słowa?
începe să înveți
jdm das Wort im Mund umdrehen
głos uwiązł komuś w gardle
începe să înveți
jdm bleibt das Wort im Hals/in der Kehle stecken
wejść komuś w słowo
începe să înveți
jdm ins Wort fallen
nie wspomnieć ani słowem
începe să înveți
kein Wort über etwas verlieren
ktoś chce/musi mieć ostatnie słowo
începe să înveți
jd will/muss das letzte Wort haben
czyjeś ostatni słowo
începe să înveți
etwas ist jds letztes Wort
Ostatnie słowo nie zostało jeszcze powiedziane.
începe să înveți
Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen.
Wierzę mu na słow
începe să înveți
Das glaube ich ihm aus Wort
jednym słowem
începe să înveți
mit einem Wort
innymi słowy
începe să înveți
mit anderen Worten
wazyć każde słow
începe să înveți
jds Wort auf die Goldwaage legen
dojść do głosu
începe să înveți
zu Wort kommen
Oby tak się stało!
începe să înveți
Dein Wort in Gottes Ohr!
dać słowo
începe să înveți
das Wort geben
złamać słowo
începe să înveți
das Wort brechen
dotrzymać słowa
începe să înveți
das Wort halten
skrzydlate słowa, złote myśli
începe să înveți
ein flügeltes Wort
byc ciągle przy głosie, udzielać się
începe să înveți
ein Wort viel/dauernd imn Munde führen
mieć coś na końcu języka
începe să înveți
jdm liegt das Wort auf der Zunge
komuś brak słów
începe să înveți
jdm fehlen die Worte
nie móc wydobyć z siebie głosu, to nie przejdzie przez gardło
începe să înveți
vor Angst/Schreck kein Wort herausbringen, über die Lippen bringen
Daje Ci na to moje słowo.
începe să înveți
Ich lege Ihnen mein Wort darauf.
cofnąć słowo
începe să înveți
sein Wort zurücknehmen/zurückziehen
wdać się w ostrą sprzeczkę
începe să înveți
in einen heftigen Wortwechsel geraten
Doszło do ostrej wymiany zdań pomiędzy tymi dwoma.
începe să înveți
Es kam zu einem scharfen Wortwechsel zwischen den beiden.
cytować dosłownie
începe să înveți
wörtlich zitieren
nie brać czegoś tak dosłownie
începe să înveți
etwas nicht so wörtlich nehmen
przysłowiowe szczęście/pech
începe să înveți
sprichwörtlich Glück/Pech
lew salonowy
începe să înveți
der Salonlöwe
strojniś, modniś
începe să înveți
der Zieraffe, der Modeaffe
swarliwy?
începe să înveți
der Streithammel
zazdrośnik
începe să înveți
der Neidhammel
tchórz
începe să înveți
der Angsthase
szczur lądowy
începe să înveți
die Landratte
lekkoduch
începe să înveți
der Windhund
lizus
începe să înveți
die Schmeichelkatze
brudas, flejtuch
începe să înveți
der Schmutzfink
mól książkowy
începe să înveți
der Bücherwurm
pechowiec
începe să înveți
der Pechvogel
szczęściarz
începe să înveți
der Glückpilz
podlotek
începe să înveți
der Backfisch
cielę
începe să înveți
das Mondkalb
diabełek (o dziecku)
începe să înveți
der Teufelbraten
śpioch
începe să înveți
die Schlafmütze
leń
începe să înveți
der Faulpelz
"urodzony żeglarz"
începe să înveți
die Wasserratte

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.