Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
eine hohe Funktion erfüllen, einen hohen Rang bekleiden
|
|
|
gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta începe să înveți
|
|
wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
|
|
|
începe să înveți
|
|
örtlich, einheimisch (ortsansässig) Bevölkerung Produkt, Industrie, Mannschaft,
|
|
|
începe să înveți
|
|
jemanden überholen, jdm den Rang ablaufen pot.
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Balkon, die Balkone/Balkons
|
|
|
grać [f.dk. za‑] przed pustą/wypełnioną po brzegi widownią începe să înveți
|
|
vor leeren/überfüllten Rängen spielen
|
|
|
uiszczać, regulować (rachunek) începe să înveți
|
|
bezahlen, aufbringen (Summe, Miete) die letzten Raten aufbringen das nötige Geld, die erforderlichen Mittel für den Neubau aufbringen die Zinsen für die Hypothek aufbringen
|
|
|
zdobyć, wytężać Kraft, Energie, uzbroić się w cierpliwość, [ona] nie zdobyła się na odwagę, żeby mu to powiedzieć începe să înveți
|
|
Geduld aufbringen, sie brachte nicht den Mut auf, es ihm zu sagen, er muss Mut, Kraft, Energie, Geduld aufbringen (= zusammennehmen), wenn er sein Ziel erreichen will
|
|
|
rozbudzać czyjąś ambicję, zapał, zazdrość, wyobraźnię, pasję începe să înveți
|
|
aufstacheln, die Menge aufwiegeln, jdn [gegen jdn/etw] aufbringen jdn [zum Widerstand] aufstacheln, jmdn. zum Widerspruch, Widerstand, zur Empörung, Rebellion, zu unbesonnenen Handlungen aufstacheln, jmds. Ehrgeiz, Eifer, Neid, Phantasie, Leidenschaft aufstacheln
|
|
|
începe să înveți
|
|
einen Kandidaten ins Rennen schicken fig
|
|
|
începe să înveți
|
|
über etwas stolpern, straucheln
|
|
|
începe să înveți
|
|
erschrecken, vertreiben, scheuchen die Hühner / Gänse ins Hühnerhaus scheuchen Bauern scheuchten die Vögel von den Feldern der Aufseher scheuchte die Leute an die Arbeit Menschen zur Seite scheuchen, um einen Durchgang zu bahnen, jmdn. aus dem Schlafe, aus seinen Träumen scheuchen
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich verirren, straucheln, sich verwickeln, sich verwirren, mancher [dieser jungen Bürger] strauchelt und wird kriminell
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich versprechen, verhaspeln wenn er aufgeregt ist, verhaspelt er sich immer
|
|
|
puszczać w obieg (pogłoskę), lansować etw. in Umlauf bringen, einführen, verbreiten începe să înveți
|
|
einen neuen Brauch, eine neue Lehre, Mode aufbringen,
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Hürde, (beim Hürdenlauf), (im Reitsport)
|
|
|
zaplątała się w sznurkach zaplątać sznurowadła, sznurki r.m. l.mn.plątają się ze sobą începe să înveți
|
|
verwirren, verwickeln, verhaspeln, verheddern sie hat sich in den Stricken verhaspelt Schnürsenkel verheddern, die Schnüre verschlingen sich ineinander
|
|
|
szybko mówić, spieszyć się începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Make-up auftragen, aufbringen den Guss, Druckfarben, Muster auf weißes Gewebe aufbringen eine elektrisch leitende e Schicht aufbringen Salbe auf die Haut aufbringen Gardinen aufbringen (= aufhängen, aufstecken)
|
|
|
układać książki jedną na drugiej începe să înveți
|
|
Bücher übereinander stapel, Bücher aufeinander schichten
|
|
|
partia r.ż. nie przekroczyła 5% progu wyborczego începe să înveți
|
|
die Partei hat an der 5%-Hürde gestrauchelt
|
|
|
podżegać kogoś pogardą, szyderstwem, zarzutem începe să înveți
|
|
jmdn. durch Hohn, Spott, Vorwürfe aufstacheln
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|