Întrebare |
Răspuns |
He's a complete snob. He only talks to people who went to the "right" school. începe să înveți
|
|
Jest totalnym snobem, rozmawia tylko z ludźmi którzy chodzili do "odpowiedniej" szkoły.
|
|
|
He's so cynical. He thinks everyone's got an agenda. începe să înveți
|
|
On jest taki cyniczny. Uważa, że każdy ma swój ukryty plan.
|
|
|
to have strong principles She has strong principles. I completely trust her. începe să înveți
|
|
Ona jest osobą z zasadami. Całkowicie jej ufam.
|
|
|
He's ever so charming. He makes everyone feel so special. începe să înveți
|
|
On jest zawsze taki uroczy. Sprawia, że wszyscy czują się wyjątkowo.
|
|
|
She is really bitchy. She can be quite nasty about people. începe să înveți
|
|
Ona jest naprawdę wredna. Może być dość nieprzyjemna w stosunku do ludzi.
|
|
|
It's his sheer arrogance that I hate. He thinks he knows it all. începe să înveți
|
|
|
|
|
She's completely incompetent. She's really messed things up. începe să înveți
|
|
Jest zupełnie niekompetentna, wszystko pomieszała.
|
|
|
He's got a real stubborn streak. You won't get him to change his mind. începe să înveți
|
|
uparty charakter, uparta natura Ma naprawdę upartą naturę. Nie zmusisz go do zmiany zdania.
|
|
|
She is incredibly intense. We always seem to end up having quite heavy conversations. începe să înveți
|
|
Jest niesamowicie emocjonalna. Wydaje się, że zawsze prowadzimy dość ciężkie rozmowy.
|
|
|
She's very willing to listen. I'm sure you'll get a good response if you tell her what the problem is. începe să înveți
|
|
Ona jest chętna wysłuchać. Jestem pewien, że otrzymasz dobrą odpowiedź, jeśli powiesz jej, na czym polega problem.
|
|
|
He's a right slacker. He just seems to lie around all day. începe să înveți
|
|
On jest leniwy. Po prostu wydaje się, że leży cały dzień.
|
|
|
Once he's made up his mind, he won't back down even if he's in the wrong. începe să înveți
|
|
Kiedy już podejmie decyzję, nie cofnie się, nawet jeśli się myli.
|
|
|
She is constantly going behind my back and saying things to undermine me. începe să înveți
|
|
robić coś z czyimiś plecami Ciągle robi coś z moimi plecami i mówi rzeczy żeby osłabić moją pozycję.
|
|
|
to undermine somebody's position/reputation She is constantly going behind my back and saying things to undermine me. începe să înveți
|
|
podważać czyjąś pozycję / reputację Ciągle robi coś z moimi plecami i mówi rzeczy żeby osłabić moją pozycję.
|
|
|
to be bothered by something = to be irritated by something He never seems that bothered by criticism or bitchy comments. He just takes no notice of it all. începe să înveți
|
|
nie zawracać sobie czymś głowy, nie przejmować się czymś
|
|
|
She stands up for what she believes in and she sticks to her principles. She's not easy bullied. începe să înveți
|
|
stanąć w obronie czegoś/kogoś Stoi w obronie tego, w co wierzy, i przestrzega swoich zasad. Nie jest łatwo ją zastraszyć.
|
|
|
to take something in a stride He's one of those people who never panics. He just takes everything in his stride. începe să înveți
|
|
nie przejmować się, podchodzić do czegoś spokojnie Jest jednym z tych ludzi, którzy nigdy nie panikują. Po prostu nie przejmuje się niczym.
|
|
|
She is not exactly shy and retiring. She loves to be the centre of attention. începe să înveți
|
|
Nie jest do końca śmiała i wycofana. Lubie być w centrum uwagi.
|
|
|
He is not the easiest person to talk to. I wish he'd lighten up a little. începe să înveți
|
|
Nie jest najłatwiejszą osobą do rozmowy. Chciałbym, żeby trochę się rozchmurzył.
|
|
|
You'll need to remind her about it. She is prone to forgetting things like that. începe să înveți
|
|
Musisz jej o tym przypomnieć. Ma skłonność do zapominania takich rzeczy.
|
|
|
He's a bit prone to exaggerating so I wouldn't take what he said too seriously. începe să înveți
|
|
Jest trochę skłonny do wyolbrzymiania, więc nie potraktowałbym tego, co powiedział zbyt poważnie.
|
|
|
She's the kind of person who is constantly sucking up to the boss in order to get ahead. începe să înveți
|
|
Jest typem osoby, która stale podlizuje się do szefa, aby iść naprzód.
|
|
|
She's the kind of person who is constantly sucking up to the boss in order to get ahead. începe să înveți
|
|
Jest typem osoby, która stale podlizuje się do szefa, aby iść naprzód.
|
|
|
He seems fairly laid-back începe să înveți
|
|
Wydaje się dość wyluzowany
|
|
|
strike someone as something She strikes me as someone you can trust. începe să înveți
|
|
wydawać się być kimś/czymś Sprawia wrażenie osoby której można zaufać.
|
|
|
He comes across as a real gentleman începe să înveți
|
|
|
|
|
I get the impression she's very principled. începe să înveți
|
|
Mam wrażenie, że jest bardzo pryncypialna.
|
|
|
He is always dragging the whole team down. începe să înveți
|
|
Zawsze ciągnie całą drużynę w dół.
|
|
|
He always just gets really defensive and puts up this great big barrier. începe să înveți
|
|
Zawsze staje się naprawdę defensywny i stawia tę wielką wielką barierę.
|
|
|
He always just gets really defensive and puts up this great big barrier. începe să înveți
|
|
Zawsze staje się naprawdę defensywny i stawia tę wielką wielką barierę.
|
|
|
to go over somebody's head Maybe you need to go over his head and talk to his line manager about it? începe să înveți
|
|
zrobić coś z pominięciem kogoś Może musisz go pominąć i pogadać bezpośrednio z jego przełożonym.
|
|
|
I just think you've got him wrong. He's done a lot to raise awareness of various different causes. începe să înveți
|
|
Myślę, że źle go zrozumiałeś. Zrobił wiele, aby podnieść świadomość różnych dla różnych celów.
|
|
|
to hit it off with somebody She is really nice and very bright and chatty. We hit it off straightaway. începe să înveți
|
|
świetnie się z kimś rozumieć lub dogadywać Jest naprawdę miła, bardzo bystra i rozmowna. Natychmiast przypadliśmy sobie do gustu.
|
|
|
You are expected to answer upwards of 200 extra questions designed to sound out your morals, values and beliefs. începe să înveți
|
|
Oczekuje się, że odpowiesz na ponad 200 dodatkowych pytań zaprojektowanych w celu wysondowanie twojejp moralności, wartości i przekonań.
|
|
|
Don't attempt to sort out problems by text messages. începe să înveți
|
|
uporządkować, rozwiązać, załatwić Nie próbuj rozwiązywać problemów przez wiadomości tekstowe.
|
|
|
to narrow down the list of suspects, to narrow down the focus of the essay, to narrow down your options. începe să înveți
|
|
|
|
|
to be subjected to something to be subjected to a thorough examination, to be subjected to terrible verbal abuse, to be subjected to torture începe să înveți
|
|
|
|
|
When things go badly, people often think changing partners will help, but hardly anyone ever ends up better off as a result. începe să înveți
|
|
skończyć, kończyć, wylądować w (więzieniu) Kiedy coś idzie nie tak, ludzie często myślą, że zmiana partnerów pomoże, ale prawie nikt nigdy nie wychodzi na tym dobrze.
|
|
|
Over recent years, social science has increasingly moved into what was traditionally the domain of artists, poets and playwrights. începe să înveți
|
|
przenieść się do, wprowadzić się W ostatnich latach nauki społeczne w coraz większym stopniu przeszły na obszar, który tradycyjnie był domeną artystów, poetów i dramaturgów.
|
|
|
get on well with somebody We've always got on very well and we've always respected each other, but neither of us has ever expected the other to be the only source of happiness in life. începe să înveți
|
|
Zawsze dobrze ze sobą żyliśmy i zawsze szanowaliśmy się nawzajem, ale żadne z nas nie oczekiwało, że będzie to jedyne źródło szczęścia w życiu.
|
|
|
We've been off and done our own things, but we've always come back to each other afterwards and that's helped keep things fresh. începe să înveți
|
|
Robiliśmy sobie przer i robiliśmy własne rzeczy, ale zawsze później do siebie wracaliśmy, co pomogło zachować świeżość.
|
|
|
Given that in many European countries over six out of ten marriages now end in divorce, such patience and perseverance may seem like a thing of the past. începe să înveți
|
|
Biorąc pod uwagę, że w wielu krajach europejskich ponad sześć na dziesięć małżeństw kończy się teraz rozwodem, taka cierpliwość i wytrwałość mogą wydawać się reliktem przeszłości.
|
|
|
In fact, though, researchers are convinced that we can all learn how to be happier by drawing lessons from couples like Wilsons. începe să înveți
|
|
W rzeczywistości jednak badacze są przekonani, że wszyscy możemy nauczyć się, jak być szczęśliwszym, czerpiąc lekcje z par takich jak Wilsons.
|
|
|
One result has been a wealth of studies exploring love and marriage and the experiences of those who've been through it all already - and lived to tell the tale. începe să înveți
|
|
Jednym z rezultatów było bogactwo badań eksplorujących miłość i małżeństwo oraz doświadczenia tych, którzy już to wszystko przeżyli - i żyli, aby opowiedzieć tę historię.
|
|
|
One result has been a wealth of studies exploring love and marriage and the experiences of those who've been through it all already - and lived to tell the tale. începe să înveți
|
|
żyć, aby o tym opowiedzieć Jednym z rezultatów było bogactwo badań eksplorujących miłość i małżeństwo oraz doświadczenia tych, którzy już to wszystko przeżyli - i żyli, aby opowiedzieć tę historię.
|
|
|
This research reveals that we have more chance of staying together if we contribute equally to the household. începe să înveți
|
|
w równym stopniu przyczynić się do Te badania pokazują, że mamy większe szanse na pozostanie razem, jeśli w równym stopniu przyczyniamy się do utrzymania gospodarstwa domowego.
|
|
|
While social scientists analyse the wisdom of life-long partners, researchers working in the filed of neuroscience believe they can now detect the signs of true romance. începe să înveți
|
|
pracować w dziedzinie/obszarze Podczas gdy socjologowie analizują mądrość życiowe doświadczonych partnerów, badacze pracujący w dziedzinie neurobiologi uważają, że mogą teraz wykryć oznaki prawdziwego romansu.
|
|
|
However, it is in the field of online dating that the appliance of science may well prove to be most lucrative. începe să înveți
|
|
Okazuje się jednak, że wykorzystanie nauki może przynieść największe korzyści w obszarze randek internetowych.
|
|
|
pride oneself on something In the West we tend to regard arranged marriage as an outdated relic from a distant era and we pride ourselves on our freedom and individuality. începe să înveți
|
|
Na Zachodzie mamy tendencję do odbierania zaaranżowanego małżeństwa jako przestarzały relikt z odległej epoki i jesteśmy dumni z naszej wolności i indywidualności.
|
|
|
The degree to which this will ensure martial success remains highly contested. începe să înveți
|
|
Stopień, w jakim zapewni to sukces wojenny, pozostaje kwestią sporną.
|
|
|
My son would shout and tell him off, but then he'd burst into tears and his mother would comfort him, so totally mixed messages. începe să înveți
|
|
Mój syn krzyczał i go zbeształ, ale potem rozpłakał się, a matka pocieszała go, więc zupełnie sprzeczne sygnały.
|
|
|
get back on the straight and narrow But really, if it's true, I hope they treat him severely. It's what he needs to get back on the straight and narrow. începe să înveți
|
|
Ale tak naprawdę, jeśli to prawda, mam nadzieję, że potraktują go surowo. To jest to, czego potrzebuje, aby wyjść na prostą.
|
|
|
I remember once I asked him to change desks to sit next to this girl and he just wouldn't - just refused point blank - and then we got into this ridiculous confrontation with neither of us willing to back down. începe să înveți
|
|
Pamiętam, jak kiedyś poprosiłem go, żeby zmienił biurko i usiadł obok tej dziewczyny, a on po prostu nie chciał - po prostu stanowczo odmówił - i wtedy wdaliśmy się w tę absurdalną konfrontację, gdzie żaden z nas nie chciał ustąpić
|
|
|
I remember once I asked him to change desks to sit next to this girl and he just wouldn't - just refused point blank - and then we got into this ridiculous confrontation with neither of us willing to back down. începe să înveți
|
|
stanowczo odmówić bez dyskusji Pamiętam, jak kiedyś poprosiłem go, żeby zmienił biurko i usiadł obok tej dziewczyny, a on po prostu nie chciał - po prostu stanowczo odmówił - i wtedy wdaliśmy się w tę absurdalną konfrontację, gdzie żaden z nas nie chciał ustąpić
|
|
|
Oh yeah, hugely talented and I would've thought he could go all the way and turn professional, so this has come as a big shock. începe să înveți
|
|
O tak, bardzo utalentowany i myślałem, że może przejść całą drogę i przejść na zawodostwo, więc to był wielki szok.
|
|
|
He confided that his parents were going through a rough patch and I was aware that he had a few issues at school. începe să înveți
|
|
Wyznał, że jego rodzice przechodzili przez trudny okres i wiedziałem, że miał kilka problemów w szkole.
|
|
|
He confided that his parents were going through a rough patch and I was aware that he had a few issues at school. începe să înveți
|
|
przechodzić przez trudny/ciężki okres Wyznał, że jego rodzice przechodzili przez trudny okres i wiedziałem, że miał kilka problemów w szkole.
|
|
|
It helped he was in remarkably good health for someone of his age. începe să înveți
|
|
być w dobrej kondycji zdrowotnej Bardzo pomogło że był w dobrej kondycji zdrowotnej, jak na osobą w tym wieku.
|
|
|
He is still a little confused about what happened, but he seems to think the young man who was arrested had actually come to his aid. începe să înveți
|
|
Nadal jest trochę zdezorientowany tym, co się stało, ale wydaje się, że myśli, że aresztowany młody mężczyzna rzeczywiście przyszedł mu z pomocą.
|
|
|
When it came down to it, the only thing he was committed to was his football. începe să înveți
|
|
sprowadzać się do czegoś, przychodzi co do czego Kiedy przychodziło co do czego, jedyną rzeczą w którą była zaangażowany była jego piłka.
|
|
|
I keep an eye on her as she's quite frail and has no relatives nearby. începe să înveți
|
|
pilnować kogoś, mieć kogoś na oku Mam ją na oku ponieważ jest całkiem osłabiona i nie ma krewnych w okolicy.
|
|
|
spark someone interest in As a teenager, she really sparked my interest in science. începe să înveți
|
|
Jako nastolatka naprawdę wzbudziła moje zainteresowanie nauką.
|
|
|
collaborate with somebody on a project I've collaborated with him on a number of projects and he's taught me a lot. începe să înveți
|
|
współpracować z kimś przy projekcie Współpracowałem z nim przy wielu projektach i wiele mnie nauczył.
|
|
|
to be on speaking terms with somebody They're not on speaking terms at the moment, which can make it awkward at meetings. începe să înveți
|
|
porozumiewać się do siebie, odzywać się do siebie W tej chwili nie rozmawiają ze sobą, co może sprawić, że będzie niezręcznie na spotkaniach.
|
|
|
to be on first-name terms începe să înveți
|
|
|
|
|
see eye to eye on something They maintain a professional relationship, but they don't see eye to eye on many issues. începe să înveți
|
|
zgadzać się z kimś co do czego, mieć takie same poglądy Utrzymują relację zawodową, ale nie zgadzają się ze sobą w wielu kwestiach.
|
|
|
get on each other's nerves They get on each other's nerves all the time and they are constantly competing for my attention. începe să înveți
|
|
działać sobie wzajemnie na nerwy Cały czas sobie działają sobie na nerwy i nieustannie walczą o moją uwagę.
|
|
|
put somebody at their ease She puts people at their ease and reassures them about the whole process. începe să înveți
|
|
Uspokaja ludzi i rozwiewa obawy na temat całego procesu.
|
|
|
keep (oneself) to (oneself) I don't really know any of them as we tend to keep ourselves to ourselves. începe să înveți
|
|
Tak naprawdę nie znam żadnego z nich, ponieważ mamy tendencję do trzymania od siebie z daleka.
|
|
|
He doesn't tend to pull his weight, which causes some friction in the office. începe să înveți
|
|
dokładać wszelkich starań On nie zwykła przykładać się do pracy, co powoduje tarcia w pracy.
|
|
|