UNIT 47. MOVEMENT

 0    23 cartonașe    kamilkomorowski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Fast
duża prędkość, ruch, czas
începe să înveți
Car, train, lane, computer, pace
Quick
natychmiastowy, w krótkim czasie
începe să înveți
look, glance, answer, decision, shower, lunch
Rapid
natychmiastowo, nagle
începe să înveți
growth, decline, change, progres, increase, movement
Speedy
szybko; odnosi się do procesu lub wyniku
începe să înveți
recovery, conclusion, response, acces
Swift
szybko i płynnie
începe să înveți
action, response, reaction, recovery
Prompt
bez opóźnienia, niezwłocznie
începe să înveți
payment, reply, response
Brisk (żwawo, zwięźle)
ruch, szybki, energiczny
începe să înveți
walk, pace, business, efficiency
Hasty
szybko i z nadmierną prędkośćią, czasami nierozważnie np. pospiesznie
începe să înveți
decision, exit, conclusion, words
W zwolnionym tempie
Scena została odtworzona w zwolnionym tempie.
începe să înveți
In slow motion
The scene replayed in slow motion.
Wolno poruszający się ruch uliczny
Utkęliśmy w wolno poruszającym się ruchu w drodze do domu.
începe să înveți
Slow-moving traffic
We got stuck in slow-moving traffic on the way home.
Zwolnić niemal do zastoju
Ruch zwolnił niemal do zastoju z powodu ulewy.
începe să înveți
Slow to a crawl
Traffic slowed to a crawl because of the heavy rain.
Zatrzymać się całkowicie
Negocjacje stanęły w martwym punkcie.
începe să înveți
Come to a standstill
The negotiations came to a standstill.
W spokojny sposób, bez pośpiechu
Wykonywał swoją pracę w spokojny, niezbyt pośpieszny sposób.
începe să înveți
In an unhurried manner
He completed his work in an unhurried manner.
Spokojne, niespieszne śniadanie
Rozkoszowaliśmy się spokojnym śniadaniem na tarasie.
începe să înveți
Leisurely breakfast
We enjoyed a leisurely breakfast on the terrace.
Boleśnie wolny
Połączenie internetowe było boleśnie wolne.
începe să înveți
Painfully slow
The internet connection was painfully slow.
Pociąg nabrał prędkości
Pociąg stopniowo nabierał prędkości, opuszczając stację.
începe să înveți
The train gathered/picked up speed
The train gradually gathered speed as it left the station.
Skrócić drogę, pójść na skróty
Poszliśmy na skróty przez park, żeby zaoszczędzić czas.
începe să înveți
Take a shortcut
We took a shortcut through the park to save time.
Straciłem równowagę
Straciłem równowagę i prawie spadłem ze schodów.
începe să înveți
I lost my balance
I lost my balance and almost fell down the stairs.
Straciłem oparcie (np. na śliskiej powierzchni)
Stracił oparcie na oblodzonej ścieżce i się poślizgnął.
începe să înveți
Lost my footing
He lost his footing on the icy path and slipped.
Pokierować rozmową
Próbowała skierować rozmowę z dala od polityki.
începe să înveți
Steer the conversation
She tried to steer the conversation away from politics.
Zrobić krok
Zrób krok do przodu i przedstaw się.
începe să înveți
Take a step
Take a step forward and introduce yourself.
Przewrócić coś do góry nogami
Przeprowadzka do innego kraju wywróciła jej życie do góry nogami.
începe să înveți
Turn sth upside down
Moving to another country turned her life upside down.
Zboczyć z drogi, zgubić się
Niektóre dokumenty zgubiły się podczas przeprowadzki.
începe să înveți
Go astray
Some of the documents went astray during the move.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.