Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zmarła moja babcia, jestem w bardzo złym stanie. începe să înveți
|
|
È morta mia nonna, sto molto male
|
|
|
Co dzieje się z niektórymi studentami z naszej grupy? începe să înveți
|
|
Che cosa succede ad alcuni studenti del nostro gruppo?
|
|
|
Niektórzy studenci z naszej grupy są bardzo roztrzepani. începe să înveți
|
|
Alcuni studenti del nostro gruppo sono molto distratti.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Byliśmy w domu, ponieważ mieliśmy gorączkę. începe să înveți
|
|
Eravamo a casa, perché avevamo la febbre.
|
|
|
Co się stało z czerwonym samochodem Claudio? începe să înveți
|
|
Che cosa è successo alla macchina rossa di Claudio?
|
|
|
Czerwony samochód Claudio jest zepsuty. începe să înveți
|
|
La macchina rossa di Claudio è rotta.
|
|
|
Co się dzieje w ogrodzie? începe să înveți
|
|
Che cosa sta succedendo in giardino?
|
|
|
Dzieci bawią się w ogrodzie. începe să înveți
|
|
I bambini stanno giocando in giardino.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co się dzieje, kiedy kierowcy są roztrzepani? începe să înveți
|
|
Che cosa succede quando gli autisti sono distratti?
|
|
|
Wydarzają się wypadki, kiedy kierowcy są roztrzepani. începe să înveți
|
|
Succedono gli incidenti, quando gli autisti sono distratti.
|
|
|
Ile wypadków zdarzyło się w mieście wczoraj wieczorem? începe să înveți
|
|
Quanti incidenti sono successi in città ieri sera?
|
|
|
W mieście wydarzyło się trzynaście wypadków. începe să înveți
|
|
Sono successi terdici incidenti in città.
|
|
|
Ilu rannych było w wypadkach wczoraj? începe să înveți
|
|
Quanti feriti ci sono stati negli incidenti di ieri?
|
|
|
Wczoraj w wypadkach było dwudziestu rannych. începe să înveți
|
|
Ieri ci sono stati venti feriti negli incidenti.
|
|
|
Ilu rannych jest dziś w szpitalu? începe să înveți
|
|
Quanti fertiti ci sono oggi in ospedale?
|
|
|
W szpitalu jest trzydziestu rannych. începe să înveți
|
|
|
|
|
Co się stało blisko naszego domu? începe să înveți
|
|
Che cosa è successo vicino a casa nostra?
|
|
|
Blisko naszego domu wydarzył się wypadek drogowy. începe să înveți
|
|
Vicino a casa nostra è successo un incidente stradale.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tak, jedna osoba była ranna. începe să înveți
|
|
Si, una persona era ferita.
|
|
|
Kto z was zapłacił mandat? începe să înveți
|
|
Chi di voi ha pagato una multa?
|
|
|
Giovanni zapłacił mandat. începe să înveți
|
|
Giovanni ha pagato una multa.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Quanto ha pagato per la multa?
|
|
|
Zapłacił dwadzieścia euro. începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy mandaty są wysokie w twoim kraju? începe să înveți
|
|
Le multe sono alte nel tuo paese?
|
|
|
Tak, mandaty są bardzo wysokie w moim kraju. începe să înveți
|
|
Si, le multe sono molto alte nel mio paese.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co gubiliście, kiedy byliście mali? începe să înveți
|
|
Che cosa perdevate, quando eravate piccoli?
|
|
|
Kiedy byliśmy mali, gubiliśmy ołówki. începe să înveți
|
|
Quando eravamo piccoli perdevamo le matite.
|
|
|
Co Francesco zgubił wczoraj? începe să înveți
|
|
Che cosa ha perso Francesco ieri?
|
|
|
Francesco zgubił klucz do domu. începe să înveți
|
|
Francesco ha perso la chiave di casa.
|
|
|
Co ludzie zazwyczaj gubią? începe să înveți
|
|
Che cosa perde di solito la gente?
|
|
|
Ludzie zazwyczaj gubią pieniądze. începe să înveți
|
|
Di solito la gente perde i soldi.
|
|
|
Dlaczego ludzie czasem idą pieszo? începe să înveți
|
|
Perché la gente a volte va a piedi?
|
|
|
Ludzie czasem idą pieszo, ponieważ gubią autobus. începe să înveți
|
|
La gente a volte va a piedi, perché perde l’autobus
|
|
|
Dlaczego spóźnili się do pracy? începe să înveți
|
|
Perché sono arrivati tardi al lavoro?
|
|
|
Spóźnili się do pracy, ponieważ przegapili pociąg. începe să înveți
|
|
Sono arrivati tardi al lavoro perché hanno perso il treno.
|
|
|
Co zgubiłeś, kiedy byłeś we Włoszech? începe să înveți
|
|
Che cosa hai perso quando eri in Italia?
|
|
|
Kiedy byłem we Włoszech, zgubiłem portfel. începe să înveți
|
|
Quando ero in Italia ho perso il mio portafoglio.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dzwonimy do naszych przyjaciół. începe să înveți
|
|
Stiamo chiamando nostri amici.
|
|
|
O której godzinie zwykle dzwonisz do swoich przyjaciół? începe să înveți
|
|
A che ora di solito chiami i tuoi amici?
|
|
|
Zwykle dzwonię do moich przyjaciół o drugiej. începe să înveți
|
|
Di solito chiamo i miei amici alle due.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Alessandro zadzwonił do Chiary. începe să înveți
|
|
Alessandro ha chimato Chiara.
|
|
|
Do kogo dzwonimy, kiedy jest pożar? începe să înveți
|
|
Chi chiamiamo, quando c’è un incendio?
|
|
|
Kiedy jest pożar, dzwonimy po straż pożarną. începe să înveți
|
|
Quando c’è un incendio chiamiamo i pompieri.
|
|
|
Czy zadzwoniliście po strażaków? începe să înveți
|
|
Avete chiamato i pompieri?
|
|
|
Nie, nie zadzwoniliśmy po strażaków, ponieważ nie było pożaru. începe să înveți
|
|
No, non abbiamo chiamato i pompieri, perché non c’era un incendio.
|
|
|
Kto zwykle do ciebie dzwoni? începe să înveți
|
|
|
|
|
Zwykle dzwoni do mnie moja najlepsza przyjaciółka. începe să înveți
|
|
Di solito mi chiama la mia amica migliore.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kogo dzwonimy, kiedy ktoś czuje się bardzo źle? începe să înveți
|
|
Chi chiamiamo quando una persona sta molto male?
|
|
|
Kiedy ktoś czuje się źle, dzwonimy po pogotowie ratunkowe. începe să înveți
|
|
Quando una persona sta male chiamiamo il pronto soccorso.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Che cosa ti hanno rubato ultimamente?
|
|
|
Ostatnio ukradli mi nowy długopis. începe să înveți
|
|
Ultimamente mi hanno rubato una penna nuova.
|
|
|
Kto ukradł ci nowy długopis? începe să înveți
|
|
Chi ti ha rubato la penna nuova?
|
|
|
Giovanni ukradł mi nowy długopis. începe să înveți
|
|
Giovanni mi ha rubato la penna nuova.
|
|
|
Kto zazwyczaj kradnie owce? începe să înveți
|
|
Chi ruba le pecore di solito?
|
|
|
Zazwyczaj wilki kradną owce. începe să înveți
|
|
Di solito i lupi rubano le pecore.
|
|
|
Czy wiecie, kto kradł kury w bajce? începe să înveți
|
|
Sapete chi rubava le galline nella favola?
|
|
|
Tak, wiemy. Lis kradł kury w bajce. începe să înveți
|
|
Si, lo sappiamo. La volpe rubava le galline nella favola.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
I lupi hanno rubato i conigli.
|
|
|
W jakim kraju często kradną portfele? începe să înveți
|
|
In quale paese rubano spesso i portafogli?
|
|
|
We Włoszech często kradną portfele. începe să înveți
|
|
In Italia rubano spesso i portafogli.
|
|
|
Kto kradnie słodycze? Gdzie i kiedy? începe să înveți
|
|
Chi ruba i dolci? Dove e quando?
|
|
|
Dzieci często kradną słodycze w domu babci. începe să înveți
|
|
I bambini a casa della nonna spesso rubano i dolci.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jeśli zgubisz paszport, idziesz na policję? începe să înveți
|
|
Se perdi il passaporto, vai alla polizia?
|
|
|
Tak, idę na policję, gdy zgubię paszport. începe să înveți
|
|
Si, vado alla polizia, quando perdo il passaporto.
|
|
|
începe să înveți
|
|
C’è un incidente. Che cosa fai?
|
|
|
Dzwonię na policję, bo mogą być ranni. începe să înveți
|
|
Chiamo la polizia, perché possono esserci dei feriti.
|
|
|
Kogo pyta policjant, gdy był wypadek albo na przykład kradzież samochodu? începe să înveți
|
|
A chi domanda il poliziotto quando c’è stato l’incidente, o per esempio quando hanno rubato la macchina?
|
|
|
Policjant pyta świadków, czy widzieli złodziei. începe să înveți
|
|
Il poliziotto domanda ai testimoni se hanno visto i ladri.
|
|
|
Co zwykle kradną złodzieje z domów? începe să înveți
|
|
Che cosa di solito rubano dalle case i ladri?
|
|
|
Zwykle złodzieje kradną obrazy z domów. începe să înveți
|
|
Di solito i ladri rubano i quadri dalle case.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Avete dei testimoni dell’incidente?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Di chi hanno paura i ladri?
|
|
|
Złodzieje boją się policjantów. începe să înveți
|
|
I ladri hanno paura dei poliziotti.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Policjanci dobrze znają wszystkich złodziei. începe să înveți
|
|
I poliziotti conoscono bene tutti i ladri.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co oznacza słowo „zielony”? începe să înveți
|
|
Che significa la parola verde?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Che significa la parola rosa?
|
|
|
Róża to kolor i nazwa kwiatu. începe să înveți
|
|
Rosa è un colore e il nome di un fiore.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Che cosa significa la parola casa?
|
|
|
Dom to miejsce, gdzie mieszkają ludzie. începe să înveți
|
|
Casa è un posto dove abita la gente.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Che cosa significa ottimista?
|
|
|
Optymista oznacza osobę szczęśliwą. începe să înveți
|
|
Ottimista significa una persona felice.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zła pogoda oznacza deszcz, wiatr, niskie temperatury. începe să înveți
|
|
Mal tempo significa pioggia, il vento, le temperature basse.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Długopis to przedmiot do pisania. începe să înveți
|
|
Penna significa una cosa per scrivere.
|
|
|
Co oznacza, gdy ludzie się śmieją? începe să înveți
|
|
Che signifca quando la gente ride?
|
|
|
Kiedy ludzie się śmieją, oznacza to, że żart był zabawny. începe să înveți
|
|
Quando la gente ride significa che la barzelletta era divertente.
|
|
|
Co oznacza, gdy dzieci płaczą? începe să înveți
|
|
Che signifca quando i bambini piangono?
|
|
|
Gdy dzieci płaczą, oznacza to, że nie mają zabawek, które chcą. începe să înveți
|
|
Quando i bambini piangono significa che non hanno i giocattoli che vogliono.
|
|
|