Unitá 17 libro 3

 0    123 cartonașe    sandrawasilewskaa
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
żaglówka
începe să înveți
la barca a vela
prom
începe să înveți
il traghetto
rejs
începe să înveți
la crociera
Morze Czerwone
începe să înveți
il Mar Rosso
żeglować
începe să înveți
navigare
(ja) żegluję,
începe să înveți
(io) navigo,
(ty) żeglujesz,
începe să înveți
(tu) navighi,
(on/ona) żegluje,
începe să înveți
(lui/lei) naviga,
(my) żeglujemy,
începe să înveți
(noi) navighiamo,
(wy) żeglujecie,
începe să înveți
(voi) navigate,
(oni/one) żeglują
începe să înveți
(loro) navigano"
Gdzie żeglowaliście w zeszłym roku?
începe să înveți
Dove avete navigato l’anno scorso?
W zeszłym roku żeglowaliśmy blisko Hiszpanii.
începe să înveți
L’anno scorso abbiamo navigato vicino alla Spagna.
Jak lubisz żeglować?
începe să înveți
Come ti piace navigare?
Lubię żeglować żaglówką.
începe să înveți
Mi piace navigare in barca a vela.
Gdzie żeglowali twoi przyjaciele, kiedy byli młodzi?
începe să înveți
Dove navigavano i tuoi amici, quando erano giovani?
Moi przyjaciele, gdy byli młodzi, żeglowali po Morzu Adriatyckim.
începe să înveți
I miei amici quando erano giovani navigavano sul Mare Adriatico.
Gdzie żeglowali dwa lata temu?
începe să înveți
Dove hanno navigato due anni fa?
Żeglowali po Morzu Śródziemnym dwa lata temu.
începe să înveți
Hanno navigato sul Mar Mediterraneo due anni fa.
Ile zapłaciliście za wasz rejs po Morzu Czerwonym?
începe să înveți
Quanto avete pagato per la vostra crociera sul Mar Rosso?
Zapłaciliśmy 400 euro za nasz rejs po Morzu Czerwonym.
începe să înveți
Abbiamo pagato 400 euro per la nostra crociera sul Mar Rosso.
Gdzie nie lubisz żeglować?
începe să înveți
Dove non ti piace navigare?
Nie lubię żeglować po jeziorze.
începe să înveți
Non mi piace navigare sul lago.
Jak chcecie dostać się na Capri?
începe să înveți
Come volete andare a Capri?
Chcemy dostać się na Capri promem.
începe să înveți
Vogliamo andare a Capri con il traghetto.
Ile kosztuje prom na Capri?
începe să înveți
Quanto costa il traghetto per Capri?
Prom na Capri kosztuje 30 euro.
începe să înveți
Il traghetto per Capri costa 30 euro.
środek transportu
începe să înveți
il mezzo di trasporto
przemieszczać się
începe să înveți
muoversi
(ja) się przemieszczam,
începe să înveți
(io) mi muovo,
(ty) się przemieszczasz,
începe să înveți
(tu) ti muovi,
(on/ona) się przemieszcza,
începe să înveți
(lui/lei) si muove,
(my) się przemieszczamy,
începe să înveți
(noi) ci muoviamo,
(wy) się przemieszczacie,
începe să înveți
(voi) vi muovete,
(oni/one) się przemieszczają
începe să înveți
(loro) si muovono,
Jak poruszasz się po mieście?
începe să înveți
Come ti muovi in città?
Poruszam się moim samochodem.
începe să înveți
Mi muovo con la mia macchina.
Jak poruszali się po Rzymie?
începe să înveți
Come si sono mossi a Roma?
Po Rzymie poruszali się pieszo.
începe să înveți
A Roma si sono mossi a piedi.
Jak lubicie się poruszać?
începe să înveți
Come vi piace muovervi?
Lubimy poruszać się rowerem.
începe să înveți
Ci piace muoverci con la bici.
Jakimi środkami transportu lubią się poruszać?
începe să înveți
Con quali mezzi di trasporto gli piace muoversi?
Lubią poruszać się motocyklem.
începe să înveți
Gli piace muoversi con la moto.
Jak będziemy poruszać się za granicą?
începe să înveți
Come ci muoveremo all’estero?
Za granicą będziemy poruszać się pociągiem.
începe să înveți
All’estero ci muoveremo in treno.
Jak poruszasz się w swoim kraju?
începe să înveți
Come ti muovi nel tuo paese?
W swoim kraju poruszam się autobusem.
începe să înveți
Mi muovo nel mio paese in autobus.
Co mówi barber kiedy mówisz „Mogę się ruszyć?”
începe să înveți
Che cosa dice il barbiere quando dici, Posso muovermi?”
Barber mówi: „Nie ruszaj się” albo „Nie ruszaj się”.
începe să înveți
Il barbiere dice:, non muoverti” o „non ti muovere”.
Czy bezpiecznie jest poruszać się rowerem w twoim mieście?
începe să înveți
É sicuro muoversi con la bici nella tua città?
Nie, to niebezpieczne, ponieważ jest dużo samochodów.
începe să înveți
No, non è sicuro, perché ci sono tante macchine.
San Marino
începe să înveți
San Marino
Luksemburg
începe să înveți
Lussemburgo
Watykan
începe să înveți
Vaticano
papież
începe să înveți
il papa
mieszkaniec
începe să înveți
l’abitante
książę
începe să înveți
il principe
Ilu mieszkańców jest w Watykanie?
începe să înveți
Quanti abitanti ci sono nel Vaticano?
W Watykanie jest tysiąc mieszkańców.
începe să înveți
Nel Vaticano ci sono mille abitanti.
Ilu mieszkańców jest w Monako?
începe să înveți
Quanti abitanti ci sono a Monaco?
W Monako jest 370 550 mieszkańców.
începe să înveți
A Monaco ci sono 370 550 abitanti.
Ilu mieszkańców jest w San Marino?
începe să înveți
Quanti abitanti ci sono in San Marino?
W San Marino jest 330 000 mieszkańców.
începe să înveți
A San Marino ci sono 330 000 abitanti.
Kto rządzi Watykanem?
începe să înveți
Chi governa al Vaticano?
Watykanem rządzi papież Franciszek.
începe să înveți
Al Vaticano governa il Papa Francesco.
Kto rządzi Monako?
începe să înveți
Chi governa a Monaco?
Monako rządzi książę i rodzina Grimaldi.
începe să înveți
A Monaco governa il principe e la famiglia Grimaldi.
Jakim językiem mówi się w San Marino?
începe să înveți
Che lingua si parla a San Marino?
W San Marino mówi się po włosku.
începe să înveți
A San Marino si parla (in) italiano.
Jakim językiem mówi się w Monako?
începe să înveți
Quale lingua si parla a Monaco?
W Monako mówi się po francusku.
începe să înveți
A Monaco si parla in francese.
Jakim językiem mówi się w twoim kraju?
începe să înveți
Quale lingua si parla nel tuo paese?
W moim kraju mówi się po polsku.
începe să înveți
Nel mio paese si parla polacco.
Ilu mieszkańców jest w twoim kraju?
începe să înveți
Quanti abitanti ci sono nel tuo paese?
W moim kraju jest 38 milionów mieszkańców.
începe să înveți
Nel mio paese ci sono 38 milioni di abitanti.
dżentelmen
începe să înveți
il gentiluomo
szanować
începe să înveți
stimare
(ja) szanuję,
începe să înveți
(io) stimo,
(ty) szanujesz,
începe să înveți
(tu) stimi,
(on/ona) szanuje,
începe să înveți
(lui/lei) stima,
(my) szanujemy,
începe să înveți
(noi) stimiamo,
(wy) szanujecie,
începe să înveți
(voi) stimate,
(oni/one) szanują
începe să înveți
(loro) stimano"
Jakich mężczyzn szanują kobiety?
începe să înveți
Quali uomini stimano le donne?
W jakim kraju jest dużo dżentelmenów?
începe să înveți
In quale paese ci sono tanti gentiluomini?
W Polsce jest dużo dżentelmenów.
începe să înveți
In Polonia ci sono tanti gentiluomini.
Kto nie szanuje polityków?
începe să înveți
Chi non stima i politici?
Dziennikarze nie szanują polityków.
începe să înveți
I giornalisti non stimano i politici.
Czy twój dziadek szanował babcię?
începe să înveți
Tuo nonno stimava tua nonna?
Tak, oczywiście, mój dziadek szanował babcię.
începe să înveți
Si, certo il mio nonno stimava la nonna.
Czy młodzi chłopcy zazwyczaj szanują dziewczyny?
începe să înveți
Di solito i ragazzi giovani stimano le ragazze?
Dziś młodzi chłopcy nie szanują dziewczyn.
începe să înveți
Oggi i ragazzi giovani non stimano le ragazze.
Kogo szanowaliśmy, kiedy byliśmy studentami?
începe să înveți
Chi stimavamo, quando eravamo studenti?
Kiedy byliśmy studentami, szanowaliśmy naszych profesorów.
începe să înveți
Quando eravamo studenti stimavamo i nostri professori.
Czy dzieci szanują nauczycielki?
începe să înveți
I bambini stimano le maestre?
Tak, dzieci je szanują.
începe să înveți
Si, i bambini le stimano.
Czy sprzedawczynie powinne szanować klientów?
începe să înveți
Le commesse devono stimare i clienti?
Tak, powinni ich szanować.
începe să înveți
Si, li devono stimare.
Dlaczego?
începe să înveți
Perché?
Sprzedawcy powinni szanować klientów, ponieważ chcą dużo zarabiać.
începe să înveți
Le commesse devono stimare i clienti, perché vogliono guadagnare tanto.
paparazzi
începe să înveți
il paparazzo
hałas
începe să înveți
il chiasso
il vegetariano
începe să înveți
wegetarianin
znosić
începe să înveți
sopportare
(ja) znoszę,
începe să înveți
(io) sopporto,
(ty) znosisz,
începe să înveți
(tu) sopporti,
(on/ona) znosi,
începe să înveți
(lui/lei) sopporta,
(my) znosimy,
începe să înveți
(noi) sopportiamo,
(wy) znosicie,
începe să înveți
(voi) sopportate,
(oni/one) znoszą
începe să înveți
(loro) sopportano"
Czego nie możecie znieść?
începe să înveți
Che cosa non potete sopportare?
Nie możemy znieść ruchu ulicznego w mieście.
începe să înveți
Non possiamo sopportare il traffico in città.
Czego nie znoszą starsze osoby?
începe să înveți
Che cosa non sopportano le persone anziane?
Starsze osoby nie znoszą muzyki młodzieżowej.
începe să înveți
Le persone anziane non sopportano la musica dei giovani.
Czego nie znosisz?
începe să înveți
Che cosa non sopporti?
Nie znoszę, kiedy jest brzydka pogoda.
începe să înveți
Non sopporto quando fa brutto tempo.
Czego nie znosi twoja koleżanka?
începe să înveți
Che cosa non sopporta la tua collega?
Moja koleżanka nie znosi hałasu na ulicy.
începe să înveți
La mia collega non sopporta il chiasso in strada.
Czego nie znoszą politycy?
începe să înveți
Che cosa non sopportano i politici?
Politycy nie znoszą, gdy dziennikarze zadają trudne pytania.
începe să înveți
I politici non sopportanto quando i giornalisti fanno le domande difficili.
Kogo nie znoszą znane osoby?
începe să înveți
Chi non sopportano le persone famose?
Znane osoby nie znoszą paparazzi.
începe să înveți
Le persone famose non sopportano i paparazzi.
Kto nie znosi mięsa?
începe să înveți
Chi non sopporta la carne?

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.