Unitá 7 libro 4

 0    138 cartonașe    sandrawasilewskaa
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Masz potrzebę pieniędzy? Tak, ich potrzebuję.
începe să înveți
Hai bisogno di soldi? – Sì, ne ho bisogno (ne = dei soldi).
Przypominasz sobie o zrobieniu zakupów? Tak, przypominam sobie o tym.
începe să înveți
Ti ricordi di fare la spesa? Sì, me ne ricordo (ne = di fare la spesa).
Anna zawsze mówi o mnie? Tak, zawsze o tobie mówi.
începe să înveți
Anna parla sempre di me? – Sì, ne parla sempre (ne = di me).
Potrzebujecie naszej pomocy?
începe să înveți
Avete bisogno del nostro aiuto?
Tak, jej potrzebujemy.
începe să înveți
Sì, ne abbiamo bisogno.
Rozmawiałeś z rodzicami o wycieczce nad morze?
începe să înveți
Hai parlato con i tuoi genitori della gita al mare?
Tak, rozmawiałem o tym z rodzicami.
începe să înveți
Sì, ne ho parlato con i miei genitori.
Rozmawiali z profesorem o egzaminach?
începe să înveți
Hanno parlato con il professore degli esami?
Tak, rozmawiali o tym z profesorem.
începe să înveți
Sì, ne hanno parlato con il professore.
Luigi ma ochotę nas odwiedzić?
începe să înveți
Luigi ha voglia di venire a trovarci?
Tak, Luigi ma na to ochotę.
începe să înveți
Sì, Luigi ne ha voglia.
Twoi przyjaciele zamierzają spędzić wakacje we Francji?
începe să înveți
I tuoi amici hanno intenzione di trascorerre le vacanze in Francia?
Tak, moi przyjaciele mają taki zamiar.
începe să înveți
Si, i miei amici ne hanno intenzione.
Twoja młodsza siostra boi się psów?
începe să înveți
Tua sorella minore ha paura dei cani?
Tak, moja młodsza siostra się ich boi.
începe să înveți
Si, mia sorella minore ne ha paura.
przyjaźń
începe să înveți
l’amicizia
zaprzyjaźnić się
începe să înveți
fare amicizia
samotność
începe să înveți
la solitudine
nadzieja
începe să înveți
la speranza
zaufanie
începe să înveți
la fiducia
Czym jest przyjaźń?
începe să înveți
Che cosa è l’amicizia?
Przyjaźń to relacja między ludźmi, którzy się lubią.
începe să înveți
L’amicizia è una relazione tra persone che si piacciono.
Z kim się zaprzyjaźniłeś, gdy chodziłeś do szkoły?
începe să înveți
Con chi hai fatto amicizia, quando andavi a sculola?
Kiedy chodziłem do szkoły, zaprzyjaźniłem się z Roberto.
începe să înveți
Quando andavo a scuola ho fatto amicizia con Roberto.
Czym jest samotność?
începe să înveți
Che cosa è la solitudine?
Samotność to stan, gdy ktoś jest sam, smutny i nie ma przyjaciół.
începe să înveți
L’solitudine è quando una persona è sola, triste e non ha amici.
Czym jest nadzieja?
începe să înveți
Che cosa è la speranza?
Nadzieja to przekonanie, że wszystko będzie dobrze.
începe să înveți
La speranza è quando si pensa che tutto andrà bene.
Czym jest zaufanie?
începe să înveți
Che cosa è la fiducia?
Zaufanie to wiara w drugą osobę.
începe să înveți
La fiducia è quando si crede a una persona.
Zaprzyjaźniliście się z obcokrajowcem?
începe să înveți
Avete fatto amicizia con un straniero?
Tak, zaprzyjaźniłem się z Włochami.
începe să înveți
Si, ho fatto amicizia con gli italiani.
cierpieć na
începe să înveți
soffrire di
cierpieć
începe să înveți
soffrire
(cierpię)
începe să înveți
(io) soffro;
(cierpisz)
începe să înveți
(tu) soffri;
(cierpi)
începe să înveți
(lui, lei) soffre;
(cierpimy)
începe să înveți
(noi) soffriamo;
(cierpicie)
începe să înveți
(voi) soffrite;
(cierpią)
începe să înveți
(loro) soffrono
Czy cierpimy, gdy umierają nasi bliscy?
începe să înveți
Soffriamo quando muoiono le persone della nostra famiglia?
Tak, cierpimy, gdy umierają nasi bliscy.
începe să înveți
Sì, soffriamo quando muoiono le persone della nostra famiglia.
Cierpisz?
începe să înveți
Stai soffrendo?
Tak, cierpię, bo złamałam nogę.
începe să înveți
Si, sto soffrendo, perché mi sono rotta la gamba.
Kto cierpi w szpitalach?
începe să înveți
Chi soffre negli ospedali?
W szpitalach cierpią chorzy.
începe să înveți
Negli ospedali soffrono i malati.
Gdzie ludzie cierpią głód?
începe să înveți
Dove la gente soffre la fame?
W Afryce ludzie cierpią głód.
începe să înveți
In Africa la gente soffre la fame.
Dlaczego Franco bardzo cierpiał?
începe să înveți
Perché Franco soffriva molto?
Franco bardzo cierpiał, bo stracił swoją narzeczoną.
începe să înveți
Franco soffriva molto, perché ha perso la sua fidanzata.
Czy bardzo źle się czujesz, gdy masz ból głowy?
începe să înveți
Stai molto male quando soffri di mal di testa?
Tak, czuję się bardzo źle, gdy mam ból głowy.
începe să înveți
Si, sto molto male, quando soffro di mal di testa.
szacunek
începe să înveți
la stima
szczęście
începe să înveți
la fortuna
nieszczęście
începe să înveți
la sfortuna
Co oznacza szczęście?
începe să înveți
Che significa fortuna?
Szczęście oznacza, że ktoś czuje się dobrze, jest zdrowy i radosny.
începe să înveți
Fortuna significa che una persona sta bene, è sana e felice.
Co oznacza nieszczęście?
începe să înveți
Che significa sfortuna?
Nieszczęście oznacza, że ktoś nie czuje się dobrze, nie może robić tego, co chce.
începe să înveți
Sfortuna significa che una persona non sta bene, non può fare tutto ciò che vuole.
Co oznacza szacunek?
începe să înveți
Che significa stima?
Szacunek to dobre zdanie o kimś.
începe să înveți
La stima è quando pensiamo bene di una persona.
Kogo bardzo szanujesz?
începe să înveți
Di chi hai grande stima?
Bardzo szanuję moją rodzinę i starsze osoby.
începe să înveți
Ho grande stima dei miei familiari e degli anziani.
Dlaczego ludzie czasem są nieuprzejmi?
începe să înveți
Perché la gente a volte è antipatica?
Ludzie są nieuprzejmi, bo nie mają szacunku dla innych.
începe să înveți
La gente è antipatica perché non ha stima degli altri.
Kogo ludzie zazwyczaj nie szanują?
începe să înveți
Di solito di chi la gente non ha stima?
Zazwyczaj ludzie nie szanują polityków.
începe să înveți
Di solito la gente non ha stima dei politici.
kłamać
începe să înveți
mentire
(kłamię)
începe să înveți
(io) mento;
(kłamiesz)
începe să înveți
(tu) menti;
(kłamie)
începe să înveți
(lui, lei) mente;
(kłamiemy)
începe să înveți
(noi) mentiamo;
(kłamiecie)
începe să înveți
(voi) mentite;
(kłamią)
începe să înveți
(loro) mentono
Dlaczego ludzie zawsze kłamią?
începe să înveți
Perché la gente mente sempre?
Ludzie kłamią, bo boją się prawdy.
începe să înveți
La gente mente perché ha paura della vertità.
Czy mężczyźni kłamią, kiedy wracają późno do domu z imprezy?
începe să înveți
Gli uomini mentono, quando tornano tardi a casa da una festa?
Tak, mężczyźni kłamią, gdy wracają późno do domu z imprezy, bo boją się żon.
începe să înveți
Sì, gli uomini mentono, quando tornano tardi a casa da una festa, perché hanno paura delle mogli.
Dlaczego ludzie kłamią?
începe să înveți
Perché la gente mente?
Ludzie kłamią, gdy nie chcą mówić prawdy.
începe să înveți
La gente mente quando non vuole dire la verità.
Kto nigdy nie kłamie?
începe să înveți
Chi non mente mai?
Rodzice nigdy nie kłamią.
începe să înveți
I genitori non mentono mai.
Kto was okłamał?
începe să înveți
Chi vi ha mentito?
Nasza sąsiadka nas okłamała.
începe să înveți
La nostra vicina di casa ci ha mentito.
prosty
începe să înveți
semplice
skomplikowany
începe să înveți
complicato
Czy zrobiliście skomplikowane ćwiczenia z chemii?
începe să înveți
Avete fatto gli esercizi complicati di chimica?
Tak, zrobiliśmy je wszystkie.
începe să înveți
Sì, li abbiamo fatti tutti.
Jaki język obcy jest dla was prosty?
începe să înveți
Quale lingua straniera è semplice per voi?
Język angielski jest dla nas prosty.
începe să înveți
La lingua inglese è semplice per noi.
Czy zrobiłeś wszystkie skomplikowane zadania z matematyki?
începe să înveți
Hai fatto tutti i compiti complicati di matematica?
Zrobiłem tylko jedno.
începe să înveți
Ne ho fatto solo uno.
Który język jest bardziej skomplikowany, włoski czy angielski?
începe să înveți
Quale lingua è più complicata, l’italiano o l’inglese?
Język włoski jest bardziej skomplikowany.
începe să înveți
La lingua italiana è più complicata.
Czy twoje życie jest skomplikowane?
începe să înveți
La tua vita è complicata?
Nie, moje życie nie jest skomplikowane, jest proste.
începe să înveți
No, la mia vita non è complicata, è semplice.
suchy
începe să înveți
asciutto
mokry
începe să înveți
bagnato
ręcznik
începe să înveți
l’asciugamano
wysuszyć się
începe să înveți
acsiugarsi
(wysuszam się)
începe să înveți
(io) mi asciugo;
(wysuszasz się)
începe să înveți
(tu) ti asciugi;
(wysusza się)
începe să înveți
(lui, lei) si asciuga;
(wysuszamy się)
începe să înveți
(noi) ci asciugiamo;
(wysuszacie się)
începe să înveți
(voi) vi asciugate;
(wysuszają się)
începe să înveți
(loro) si asciugano
Dlaczego jesteś cały mokry?
începe să înveți
Perché sei tutto bagnato?
Jestem cały mokry, bo cały dzień padało.
începe să înveți
Sono tutto bagnato, perché ha piovuto tutto il giorno.
Czy twoje włosy są suche?
începe să înveți
I tuoi capelli sono asciutti?
Nie, moje włosy nie są suche, są jeszcze mokre.
începe să înveți
No, i miei capelli non sono asciutti, sono ancora bagnati.
Kto położył mokre ubrania w łazience?
începe să înveți
Chi ha messo i vestiti bagnati in bagno?
Moja siostra położyła mokre ubrania w łazience.
începe să înveți
Mia sorella ha messo i vestiti bagnati in bagno.
Dlaczego jesteście mokrzy?
începe să înveți
Perché siete bagnati?
Jesteśmy mokrzy, bo pływaliśmy w basenie.
începe să înveți
Siamo bagnati perché abbiamo nuotato in piscina.
Gdzie trzymacie ręczniki?
începe să înveți
Dove tenete gli ascugamani?
Trzymamy ręczniki w komodzie.
începe să înveți
Teniamo gli asciugamani nella cassettiera.
Gdzie położyłeś suche ubrania?
începe să înveți
Dove hai messo i vestiti asciutti?
Położyłem je w szafie.
începe să înveți
Li ho messi nell’armadio.
para
începe să înveți
la coppia
pragnąć
începe să înveți
desiderare
(pragnę)
începe să înveți
(io) desidero;
(pragniesz)
începe să înveți
(tu) desideri;
(pragnie)
începe să înveți
(lui, lei) desidera;
(pragniemy)
începe să înveți
(noi) desideriamo;
(pragniecie)
începe să înveți
(voi) desiderate;
(pragną)
începe să înveți
(loro) desiderano"
Czego pragniesz?
începe să înveți
Che cosa desideri?
Pragnę znaleźć dobrą pracę.
începe să înveți
Desidero trovare un lavoro buono.
Czego pragną biedni ludzie?
începe să înveți
Che cosa desidera la gente povera?
Biedni ludzie pragną pieniędzy i jedzenia.
începe să înveți
La gente povera desidera i soldi e il cibo.
Czego pragną dzikie zwierzęta?
începe să înveți
Che cosa desiderano gli animali selvatici?
Dzikie zwierzęta pragną mięsa.
începe să înveți
Gli animali selvatici desiderano la carne.
Czego pragną politycy?
începe să înveți
Che cosa desiderano i politici?
Politycy pragną pokoju.
începe să înveți
I politici desiderano la pace.
Czego pragniecie?
începe să înveți
Che cosa desiderate?
Pragniemy spotkać uczciwych i szczerych ludzi.
începe să înveți
Desideriamo incontrare persone oneste e sincere.
Czego pragną pary?
începe să înveți
Che cosa desiderano le coppie?
Pary pragną mieć dzieci.
începe să înveți
Le coppie desiderano avere bambini.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.