Unité 1 - Les Préposition

 0    105 cartonașe    miroslawgajduk
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Patrze na Marię. Patrzę na nią.
începe să înveți
Je regarde Marie. Je la regarde.
Dzwonię do Marii. Dzwonię do niej.
începe să înveți
Je téléphone à Marie. Je lui téléphone.
mówić do
începe să înveți
parler à
telefonować do
începe să înveți
téléphoner à
przypominać kogoś, wyglądć jak
începe să înveți
ressembler à
Napisać do
începe să înveți
écrire à
ufać komuś
începe să înveți
faire confiance à
należeć do kogoś
începe să înveți
appartenir à
Dawać Julienowi prezent. Daję mu prezent.
începe să înveți
Donner un cadeau à Julien. Je lui donne un cadeau.
Napisać list do Clementine. Piszę do niej list.
începe să înveți
Écrire une lettre à Clémentine. Je lui écris une lettre.
obok
începe să înveți
à côté de
blisko
începe să înveți
près de
na prawo od
începe să înveți
à droite de
na lewo od
începe să înveți
à gauche de
przed
începe să înveți
en face de
Na koncu czegoś
începe să înveți
au bout de
na końcu
începe să înveți
à la fin de
Jest obok parku
începe să înveți
il est à côté du parc (de +le =du)
wracaj z, On wraca z Francji
începe să înveți
rentrer de, Il rentre de France.
rozmawiać o
începe să înveți
parler de
martwić się o
începe să înveți
se soucier de
przypominać sobie o czymś
începe să înveți
se souvenir de
zajmować się czyms
începe să înveți
s'occuper de
posługiwać się czymś
începe să înveți
se servir de
opiekować się kims
începe să înveți
prends soins de
zgodzić się (zrobić coś)
începe să înveți
accepter de (faire quelque chose)
skończyć coś
începe să înveți
achever qc/de faire qc
przestań robić coś
începe să înveți
cesser de faire qch
robic coś dalej
începe să înveți
continuer de faire quelque chose
Zgodzić się
începe să înveți
convenir de
bać się
începe să înveți
craindre de
zdecydować się coś zrobić
începe să înveți
décider de faire qqch
uniemożliwić zrobienie czegoś
începe să înveți
empêcher de faire qch
próbować coś zrobić
începe să înveți
essayer de faire qqch
unikać robienia czegoś
începe să înveți
éviter de faire qqch
robić celowo
începe să înveți
faire exprès de
udawać, że coś robisz
începe să înveți
faire semblant de faire quelque chose
zakazać robienia czegoś
începe să înveți
interdire de faire quelque chose
grozić (zrobić coś)
începe să înveți
menacer de (faire quelque chose)
nakazać zrobienie czegoś
începe să înveți
ordonner de faire qch
zapomnieć (zrób coś)
începe să înveți
oublier de (faire quelque chose)
pozwalać na
începe să înveți
permettre de
przekonać do zrobienia czegoś
începe să înveți
persuader de faire quelque chose
obiecać coś zrobić
începe să înveți
promettre de faire quelque chose
zaoferować/ zaproponować coś zrobić
începe să înveți
proposer de faire qch
odmówić zrobienia czegoś
începe să înveți
refuser de faire qch
żałować coś zrobić
începe să înveți
regretter de faire quelque chose
ryzykować robienie czegoś
începe să înveți
risquer de faire qqch
zasugerować zrobienie czegoś
începe să înveți
suggérer de
cierpieć z powodu czegoś
începe să înveți
souffrir de qqch
błagać, aby coś zrobić
începe să înveți
supplier de faire quelque chose
próbować coś zrobić
începe să înveți
tenter de faire qqch
zainteresować się czymś
începe să înveți
s'intéresser à qch
myśleć/ zastanowić się o czymś
începe să înveți
réfléchir à qqch
lecieć do
începe să înveți
voler à
usunąć / zdjąć coś komuś
On lui a enlevé les amygdales. Enlevez son manteau à un enfant.
începe să înveți
enlever quelque chose à quelqu'un
grać na konsoli
începe să înveți
jouer à la console
zwracać uwagę na coś
începe să înveți
faire attention à qqch
dostać się do/ dotrzeć do, dość do
începe să înveți
parvenir à
dostać się do
începe să înveți
arriver à
zaprosić do
începe să înveți
inviter à
pomóc coś zrobić
începe să înveți
aider à faire quelque chose
nauczyć się coś robić
începe să înveți
apprendre à faire qqch
pozwolić coś zrobić
începe să înveți
autoriser à faire quelque chose
starać się coś zrobić
începe să înveți
chercher à faire qqch
zacząć coś robić
începe să înveți
commencer à
przyczynić się do
începe să înveți
contribuer à
zachęcać do zrobienia czegoś
începe să înveți
encourager à faire qc
zmusić do + bezokolicznik
începe să înveți
forcer à + infinitif
wahaj się, aby coś zrobić
începe să înveți
hésiter à faire quelque chose
zachęcić do
începe să înveți
inciter à
popchnąć do
începe să înveți
pousser à
rezygnować z czegoś
începe să înveți
renoncer à
odnieść sukces w zrobieniu czegoś
începe să înveți
reussir à faire qqch
służyć do zrobienia czegoś
începe să înveți
servir à faire qqch
myśleć o
începe să înveți
songer à
opóźnić zrobienie czegoś
începe să înveți
tarder à faire qc
mieć wiarę w kogoś, wierzę w ciebie.
începe să înveți
avoir foi en quelqu'un, J'ai foi en toi.
wierzy w coś, On wierzy w przyszłość.
începe să înveți
croire en quelque chose, Il croit en l'avenir.
mieć zaufanie do kogoś, mam zaufanie do Grega.
începe să înveți
avoir confiance en qqn, J'ai confiance en Greg.
od, jak tylko, Zadzwonię do niego, jak tylko wrócę.
începe să înveți
dès, Je l'appellerai dès mon retour.
podczas, przez (jakis czas) Jechałem przez dwie godziny.
începe să înveți
durant, J'ai conduit durant deux heures.
wobec kogoś, był dla mnie miły.
începe să înveți
envers, Il a été gentil envers moi.
za pomocą, przy pomocy, stosując, Z pewnym wysiłkiem, odniosę sukces.
începe să înveți
moyennant, Moyennant quelques efforts, je réussirai.
poza tym oprócz, Oprócz Piotra, będzie tam również Paweł.
începe să înveți
outre, Outre Pierre, Paul aussi sera là.
minęło, po: Po 22:00 nie wolno ci więcej hałasować
începe să înveți
passé, Passé 22h il ne faut plus faire de bruit
w okolicy, Jestem w okolicy dworca.
începe să înveți
vers, Je me trouve vers la gare
pod warunkiem że, Przybędziemy na czas, pod warunkiem, że wyjedziemy wcześniej.
începe să înveți
à condition de, Nous arriverons à l'heure, à condition de partir tôt.
podczas, Podczas studiów wiele się nauczyłem.
începe să înveți
au cours de, J'ai beaucoup appris au cours de mes études.
za pomocą, Należy go otworzyć za pomocą noża.
începe să înveți
au moyen de, Il faut l'ouvrir au moyen d'un couteau.
w celu, Zmienił swoją metodę, w celu poprawy swoich wyników.
începe să înveți
dans le but de, Il a changé de méthode dans le but d'améliorer ses résultats.
żeby, w celu, Wyjedziemy wcześniej, żeby uniknąć korków.
începe să înveți
de manière à, Nous partirons plus tôt de manière à éviter des bouchons.
ze strachu przed, Nie przyszła na przyjęcie z obawy, że zobaczy tam swojego byłego.
începe să înveți
de peur de, Elle n'est pas venue à la fête de peur d'y voir son ex.
oprócz, oprócz majsterkowania zajmuje się również ogrodnictwem.
începe să înveți
en dehors de, En dehors du bricolage il fait aussi de jardinage.
pomimo, Pomimo jej niskich ocen, chce zapisać się na studia.
începe să înveți
en dépit de, En dépit de ses faibles résultats, elle veut s'inscrire à la fac.
z powodu, Kurs jest odwołany z powodu strajku transportu.
începe să înveți
en raison de, Le cours est annulé en raison d'une grève dans le transport.
zgodnie z artykułem 34 konstytucji państwo musi zareagować
începe să înveți
en vertu de, En vertu de l'article 34 de la constitution, l'état doit réagir
w celu, W celu przygotowania do egzaminu proponuję Państwu sesję poświęconą przyimkom.
începe să înveți
en vue de, En vue de préparer l'examen je vous propose une séance dédié aux préposition.
biorac pod uwagę, Biorąc pod uwagę jej problemy, najlepiej, aby skonsultowała się z psychologiem.
începe să înveți
étant donné, Étant donné ses problèmes, il vaut mieux qu'elle consulte un psychologue.
z braku, z braku kawy będziemy pić herbatę.
începe să înveți
faute de, Faute de café, nous boirons du thé.
z dala od, Jak mówią z dala od oczu, z dala od serca.
începe să înveți
loin de, Comme on dit loin des yeux, loin du cœur.
podczas, w trakcie, Zdecydowaliśmy o tym na naszym ostatnim spotkaniu.
începe să înveți
lors de, Nous avons décidé ça lors de notre dernière réunion.
w porównaniu do, W porównaniu z jego siostrą, uważam, że Jean jest bardzo miła.
începe să înveți
par rapport à, Par rapport à sa sœur, je trouve Jean très sympa.
poprzez, poza, Zabiorę was poza morza i góry.
începe să înveți
par- déla, Je t'emmènerai par-déla les mers et les montagnes.
pod pretekstem, Pod pozorem pomocy mi, sprawdza wszystko, co robię.
începe să înveți
Sous prétexte de, Sous prétexte de m'aider, il vérifie tout ce que je fais.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.