Întrebare |
Răspuns |
ausziehen (zieht aus, zog aus, ausgezogen) Vor dem Duschen habe ich mich ausgezogen. Der Vater zieht seine kleine Tochter aus und badet sie. Unser Sohn ist schon ausgezogen, wir wohnen allein. începe să înveți
|
|
wyprowadzić się; rozbierać, zdejmować
|
|
|
începe să înveți
|
|
z dnia na dzień, dzień po dniu
|
|
|
Ich möchte meiner [o. an meine] Bemerkung noch einige Fragen anschließen. Kannst du dich an das Treffen anschließen? = Kannst du teilnehmen? începe să înveți
|
|
dołączać, dodawać, podłączać
|
|
|
gebrauchen (gebraucht, gebrauchte, hat gebraucht) So ein Gerät könnte ich gut gebrauchen. Eine neue Kaffeemaschine könnte unsere Firma gebrauchen. începe să înveți
|
|
używać, stosować; potrzebować (uważać coś za pożyteczne, przydatne) Takiego urządzenia bym potrzebował. Nowy ekspres do kawy przydałby się naszej firmie.
|
|
|
Englisch ist auf internationaler Ebene die gebräuchlichste Verhandlungssprache începe să înveți
|
|
przyjęty; utarty; używany; będący w użyciu
|
|
|
Die Archäologen glauben, dass die auf dem Feld gefundenen Münzen aus dem Mittelalter stammen. Ich stamme aus Süddeutschland. începe să înveți
|
|
Archeolodzy sądzą, że monety znalezione w polu pochodzą z okresu średniowiecza.
|
|
|
Der Mann hat allen erläutert, wie ein Dieselmotor funktioniert. Ich verstehe diese Aufgabe nicht, könntest du sie mir erläutern? începe să înveți
|
|
|
|
|
Der neue Junge stotterte vor Aufregung. Ich habe gestottert. începe să înveți
|
|
|
|
|
auf meine Frage erwiderte sie ... darauf konnte er nichts erwidern. jds Gefühle erwidern începe să înveți
|
|
odpowiedzieć, odrzec; odwzajemnić
|
|
|
widersprechen (widerspricht, widersprach, hat widersprochen) Alle kennen schon die Wahrheit, aber er widerspricht weiter und wollte sich schuldig nicht bekennen. Ihre Aussagen widersprechen sich începe să înveți
|
|
zaprzeczać, sprzeciwiać się
|
|
|
Sie schimpfte ihn einen Feigling. începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich werde mit ihm schimpfen. începe să înveți
|
|
|
|
|
das Schimpfwort, die Schimpfwörter începe să înveți
|
|
|
|
|
jdm etw ins Ohr flüstern. Sie hat mir ins Ohr geflüstert, dass sie mich liebt. Was flüstert ihr da? începe să înveți
|
|
|
|
|
Meine Kameraden kichern jedes Mal, wenn ich etwas Dummes im Unterricht mache. Tom kicherte wie ein Schulmädchen. începe să înveți
|
|
Za każdym razem, gdy zrobię coś głupiego na lekcji, moi koledzy chichoczą.
|
|
|
verneinen (verneint, verneinte, hat verneint) Ich verneine deine Frage. (= Ich antworte mit „nein“.) Sie verneint die Anwendung von Gewalt. începe să înveți
|
|
zaprzeczyć, odrzucać, negować
|
|
|
ablehnen (lehnt ab, lehnte ab, hat abgelehn) Das lehne ich absolut ab. Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab. Ein Angebot zur Rückkehr lehnte sie im Jahr 2002 ab. începe să înveți
|
|
|
|
|
bejahen (bejaht, bejahte, hat bejaht) Ich bejahe diese Aussage von ihm. Die Rechtsprechung bejaht dies. începe să înveți
|
|
odpowiadać twierdząco, potwierdzać
|
|
|
zustimmen (stimmt zu, stimmte zu, hat zugestimmt) In diesem Punkt stimme ich Ihnen zu. Dem Gesetzesentwurf zustimmen. Zuerst war Martin dagegen, dann hat er zugestimmt. Dem kann man nur zustimmen. începe să înveți
|
|
W tym punkcie zgadzam się z panem/panią. Zatwierdzać projekt ustawy.
|
|
|