Verbi pronominali 2

 0    24 cartonașe    jacekskorniewski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
dać się nabrać, łyknąć coś
începe să înveți
bersela
Dałem się nabrać.
începe să înveți
Me la sono bevuta.
radzić sobie z czymś, pokonać jakąś trudność
începe să înveți
cavarsela con
Nie radzę sobie.
începe să înveți
Non me la cavo.
korzystać z życia, używać sobie, cieszyć się czymś
începe să înveți
godersela / spassarsela
flirtować, kręcić z kimś
începe să înveți
intendersela con qualcuno
Dyrektor romansuje z sekretarką.
începe să înveți
Il direttore se la intende con la segretaria.
Naprawdę się na to nabrałeś?
începe să înveți
Davvero te la sei bevuta?
Jak sobie radzisz w włoskim?
începe să înveți
Come te la cavi con l'italiano?
Mam nadzieję, że poradzę sobie bez waszej pomocy.
începe să înveți
Spero di cavarmela senza il vostro aiuto.
znać się na czymś
începe să înveți
intendersene di
Znasz się na piłce nożnej?
începe să înveți
Te ne intendi di calcio?
wieść się źle
începe să înveți
passarsela male
Jak leci? Jak ci się wiedzie?
începe să înveți
Come te la passi?
obrazić się na kogoś, wściec się na kogoś / przejmować się
începe să înveți
prendersela con /prendersela
za bardzo się tym przejmujesz! Bierzesz to za mocno!
începe să înveți
Te la prendi troppo!
czuć się na siłach, mieć nastrój by coś zrobić
începe să înveți
sentirsela di
wywyższać się / zadzierać nosa / zgrywać ważniaka
începe să înveți
tirarsela / montarsi la testa / darsi delle arie
Nie zgrywaj ważniaka!
începe să înveți
Non te la tirare!
Ale kogo obchodzą moje problemy...
începe să înveți
Ma chi se ne frega dei miei problemi...
Powiedziałem jej prawdę, a ona obraziła się na mnie.
începe să înveți
Le ho detto la verità e se l'è presa con me.
od tego czasu
începe să înveți
da allora, da quella volta
Nie przejmuj się, to tylko żarty!
începe să înveți
Non te la prendere, sono soli scherzi!
Nie mam dzisiaj nastroju do tańczenia!
începe să înveți
Oggi non me la sento di ballare!

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.