Volksfeste beleben die Wirtschaft

 0    49 cartonașe    mariuszpolus9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Festiwale ludowe stymulują gospodarkę
începe să înveți
Volksfeste beleben die Wirtschaft
Czy w Niemczech na karnawale
începe să înveți
Ob in Deutschland beim Karneval
Kiedy ulice zapełniają się świętującymi ludźmi
începe să înveți
Wenn sich die Straßen mit feiernden Menschen füllen
to nie tylko wyraz tradycji i radości życia
începe să înveți
das ist nicht nur ein Ausdruck von Tradition und Lebensfreude
Również dla firm zapewniających ludziom wyżywienie, napoje i zakwaterowanie
începe să înveți
Auch für Unternehmen, die den Menschen Speisen, Getränke und Unterkünfte zur Verfügung stellen
to są bardzo wyjątkowe dni
începe să înveți
handelt es sich um ganz besondere Tage
Niektóre sektory gospodarki są w istocie uzależnione od festiwali folklorystycznych.
începe să înveți
Manche Wirtschaftszweige sind sogar regelrecht auf die Volksfeste angewiesen.
prawdziwy impuls dla gospodarki
începe să înveți
ein echter Booster für die Wirtschaft
Ile na tym zyskują firmy?
începe să înveți
Wie stark profitieren Unternehmen davon?
Sprzedano dziesięć milionów ton farb
începe să înveți
zehn Millionen Tonnen an Farben verkauft
Odpowiedni sprzęt na festiwal w ostatnim czasie coraz częściej pochodzi z Indii, a nie z Chin
începe să înveți
Das passende Equipment fürs Fest stammt in letzter Zeit vermehrt aus Indien und nicht mehr aus China
które dostarczały aż do 75 proc. towaru.
începe să înveți
das früher bis zu 75 Prozent der Waren stellte.
W lutym setki tysięcy ludzi świętuje na ulicach.
începe să înveți
Hunderttausende im Februar in den Straßen feiern.
Dla Kolonii karnawał oznacza właściwie: sześć dni stanu nadzwyczajnego
începe să înveți
Karneval bedeutet für Köln tatsächlich: sechs Tage absoluter Ausnahmezustand
Choć nie są to dni świąteczne, to na przykład w Różany Poniedziałek firmy nie są otwarte
începe să înveți
Obwohl es keine offiziellen Feiertage sind, haben die Firmen zum Beispiel am Rosenmontag nicht offen
I wszyscy biorą w tym udział – albo ich nie ma
începe să înveți
Und jeder macht mit – oder ist nicht da
Są więc i tacy, którym się to nie podoba
începe să înveți
Also, es gibt auch die, die es nicht mögen
faktycznie opuszczają Kolonię
începe să înveți
die verlassen Köln dann tatsächlich
Przychodzą krokodyle.
începe să înveți
Krokodilen vorbeizukommen.
Ubieranie się to tradycja
începe să înveți
Verkleiden ist Tradition
Dotyczy to masek, których używano do odpędzania złych duchów
începe să înveți
Die geht auf solche Masken zurück, mit denen man böse Geister vertreiben wollte
około 2000 lat temu
începe să înveți
vor rund 2000 Jahren
teraz warte miliardy
începe să înveți
mittlerweile milliardenschwer
Dziś sam biznes kostiumowy wart jest ponad 200 milionów euro
începe să înveți
Heute beläuft sich allein das Geschäft mit Kostümen auf mehr als 200 Millionen Euro
hotele są całkowicie zajęte
începe să înveți
die Hotels komplett ausgebucht
kosztują o 50 procent więcej niż zwykle
începe să înveți
kosten 50 Prozent mehr als sonst
Szacuje się, że karnawał generuje dodatkowe 800 milionów euro.
începe să înveți
Schätzungsweise 800 Millionen Euro werden durch Karneval zusätzlich generiert.
Tym, czym piwo jest dla Niemca, tym bhang dla Hindusa jest odurzenie się.
începe să înveți
Was dem Deutschen sein Bier ist, ist dem Inder sein Bhang, um sich zu berauschen.
Trochę przesadzili z alkoholem w Dzień Króla
începe să înveți
sie haben es beim King’s Day mit dem Alkohol etwas übertrieben
Obowiązuje tu zasada: tylko jeden napój alkoholowy w ręku na osobę
începe să înveți
Deshalb gilt hier: pro Person nur ein alkoholisches Getränk in der Hand
Pomarańczowy jest tu popularny, ponieważ jest to kolor rodziny królewskiej.
începe să înveți
Hier ist Orange angesagt, denn das ist die Farbe des Königshauses.
Aby przyciągnąć ludzi do najgorętszych miejsc imprezowych, istnieją dodatkowe połączenia kolejowe z dużymi miastami
începe să înveți
Um die Menschen zu den Party-Hotspots zu bringen, gibt es zusätzliche Zugverbindungen in die Großstädte
W ten kwietniowy dzień tradycyjnie odbywają się gigantyczne pchle targi
începe să înveți
An diesem Tag im April werden traditionell gigantische Flohmärkte veranstaltet
Co drugi Holender
începe să înveți
Jeder zweite Niederländer
Ogólnonarodowy
începe să înveți
Landweit
Tzw Tompouce przynieść dodatkowy biznes
începe să înveți
Ein Zusatzgeschäft bringen die sogenannten Tompouce
Każda piekarnia produkuje dziennie do 2000 sztuk
începe să înveți
Pro Bäckerei gehen bis zu 2000 Stück raus an einem Tag
Często są one rozdawane bezpłatnie na platformach karnawałowych
începe să înveți
Die werden gerne von den Karnevalswagen umsonst verteilt
nieważne gdzie na świecie
începe să înveți
egal wo auf der Welt
dokładniej Wenecja
începe să înveți
genauer Venedig
Zwyczaj ten został przeniesiony z Europy do kolonii takich jak Brazylia
începe să înveți
Von Europa wurde der Brauch in Kolonien wie Brasilien getragen
gdzie pożądana jest muzyka i ekstrawagancja
începe să înveți
wo Musik und Extravaganz gefragt sind
Brazylia uznawana jest za największy kraj karnawałowy na świecie.
începe să înveți
Brasilien gilt als das größte Karnevalland der Welt.
Co roku przyjeżdża więcej osób
începe să înveți
Es kommen jedes Jahr mehr Menschen
Oczywiście, że ty też to zauważasz
începe să înveți
Man merkt natürlich auch
Oczywiście zauważasz również, że im gorszy jest świat zewnętrzny, tym bardziej cieszymy się z tych kilku dni szczęścia
începe să înveți
Man merkt natürlich auch, umso schlimmer die Welt außenrum wird, umso mehr freuen wir uns über die paar Tage Glückseligkeit
gdzie naprawdę można odpocząć
începe să înveți
wo man wirklich ausgelassen sein kann
Festiwal Holi jest obecnie hitem eksportowym
începe să înveți
Das Holi-Fest ist mittlerweile auch ein Exportschlager
bez podłoża religijnego
începe să înveți
ohne den religiösen Hintergrund

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.