Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
die Vorstellung, Vorstellungen începe să înveți
|
|
przedstawienie, wyobrażenie
|
|
|
herziehen, zog her, ist herzogen începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
das Schimpfwort, Schimpfwörte începe să înveți
|
|
|
|
|
erscheinen, erschien, ist erschienen începe să înveți
|
|
wydawać się, (też pojawiać się- Zeitschrift escheint)
|
|
|
Mir erscheint das Kind ruhig. începe să înveți
|
|
Dziecko wydaje mi sie spokojne.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
die Beilage (die Beilagen) începe să înveți
|
|
|
|
|
Wir bitten Sie um Beilage der Rechnung începe să înveți
|
|
prosimy o załączenie rachunku
|
|
|
Ein Fleischgericht mit Gemüse und Salat als Beilage începe să înveți
|
|
Danie mięsne z warzywami i sałatą jako dodatek
|
|
|
von etw schwärmen, schwärmte, hat geschwärmt începe să înveți
|
|
|
|
|
Er schwärmte vom guten polnischen Essen începe să înveți
|
|
On zachwycał się o dobrym polskim jedzeniem.
|
|
|
der Reibekuchen, die Reibekuchen începe să înveți
|
|
|
|
|
von jdm/etw hingerissen sein începe să înveți
|
|
być zafascynowanym kimś/czymś
|
|
|
er war ganz hingerissen von ihr începe să înveți
|
|
był nią całkowicie zafascynowany
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
gestehen (Fehler), gestand, hat gestanden începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
offen gestanden weiß ich es nicht începe să înveți
|
|
Szczerze mówiąc, nie wiem tego.
|
|
|
zugeben = (eingestehen) gibt zu, gab zu, hat zugegeben începe să înveți
|
|
|
|
|
Hier gebe ich das aber selten zu. începe să înveți
|
|
Tu rzadko się jednak przyznaję.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
das Fazit (die Fazits/Fazite) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ich bin vollkommen deiner Meinung începe să înveți
|
|
podzielam całkowicie twoje zdanie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
erzählen VON, erzählte, hat erzählt începe să înveți
|
|
|
|
|
Er erzählt von seinem letzten Besuch in Warschau. începe să înveți
|
|
Opowiada o jego ostatniej wizycie w Warszawie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
znudzony, niezainteresowany
|
|
|
începe să înveți
|
|
być w błędzie, nie mieć racji
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
der Teutone (die Teutonin) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
schlicht (Person, Verhältnisse) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ein reichliches Trinkgeld geben începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
etw (z.B. die Ernsthaftigkeit) an den Tag legen începe să înveți
|
|
wykazywać coś (np. powagę)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
hinzufügen, fügte hinzu, hat hinzugefügt începe să înveți
|
|
|
|
|
Ich habe nichts hinzufügen. începe să înveți
|
|
|
|
|
ertragen, erträgt - ertrug - hat ertragen începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
reputacja, krzyk, wezwanie
|
|
|
Dieser Arzt hat einen guten Ruf. începe să înveți
|
|
Ten lekarz ma dobrą reputację.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bescheinigen, bescheinigte, hat bescheinigt începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mit diesem Artikel sorgte er für Schlagzeilen im deutschen Blätterwald. începe să înveți
|
|
Tym artykułem trafił na czołówki gazet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bemühen sich, bemühte sich, hat sich bemüht începe să înveți
|
|
|
|
|
Sie bemühte sich ihren Ärger nicht zu zeigen începe să înveți
|
|
Starała się nie okazywać swojej złości.
|
|
|
Geld, Zeit verschwenden, verschwendete, hat verschwendet începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
die Erkenntnis, Erkenntnisse începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
berechtigen ZU, berechtigte, hat berechtigt începe să înveți
|
|
|
|
|
das Abitur berechtigt ihn zum Studium an einer Universität începe să înveți
|
|
matura uprawnia go do studiowania na uniwersytecie
|
|
|
In Mexiko herrscht die Vorstellung... începe să înveți
|
|
w meksyku panuje wyobrażenie...
|
|
|
herrschen, herrschte, hat geherrscht începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
gestalten / gestaltete / hat gestaltet începe să înveți
|
|
|
|
|
die Arbeit mit der Freizeit gestalten începe să înveți
|
|
organizować pracę i czas wolny
|
|
|
gelten gilt, galt, hat gegolten începe să înveți
|
|
być ważnym, obowiązywać, mieć wartość
|
|
|
Die Fahrkarte gilt drei Tage. începe să înveți
|
|
Bilet jest ważny przez trzy dni.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
einfallen, fiel ein, ist eingefallen începe să înveți
|
|
|
|
|
In Berlin herrscht blankes Chaos. începe să înveți
|
|
W Berlinie panuje czysty chaos.
|
|
|
Die Deutschen halten sich an Regeln. începe să înveți
|
|
Niemcy trzymają się zasad.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zitieren, zitierte, hat zitiert începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Hier ist ein gewisser Herr Müller. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
rozluźnienie, rozprężenie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Die Ausländer scheinen eine bessere Meinung über die Deutschen zu haben. începe să înveți
|
|
Obcy zdają się mieć lepsze zdanie o Niemcach.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
aus einer Geschichte herrühren începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|