week/25/24

 0    138 cartonașe    novin
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Z powodu oporu, jaki stwarzała mgła, zacząłem tracić wysokość
începe să înveți
Because of the fog's resistance I began to lose altitude
Mam chorobę wysokościową
începe să înveți
I have altitude sickness.
Ponieważ nie ma czegoś takiego jak okaleczanie krów.
începe să înveți
Because there's no such thing as cattle mutilation.
Oni zabezpieczyli belki nośne mostu
începe să înveți
They secured the beams of the bridge
zapalić przez palnik spawalniczy (zająć się ogniem
începe să înveți
ignited by the welding torch
Ona położyła książki na regał.
începe să înveți
She put the books on a rack
on ruszył tratwę przy pomocy wiosła
începe să înveți
He moved the raft with a paddle
nadmuchiwany (np. ponton, zabawka)
începe să înveți
inflatable
ponton
începe să înveți
inflatable boat / / rafting boat
Ona pracuje jako ekspedientka w miejscowym sklepie spożywczym.
începe să înveți
She works as a clerk in a local grocery
On nosił ciemną bluzę z kapturem.
începe să înveți
He was wearing a dark hooded sweatshirt.
Starłem całą rdzę z tej rury i pomalowałem ją na niebiesko
începe să înveți
I scraped all the rust from the pipe and painted it blue
Wiedziałem, że to się przyda
începe să înveți
I knew these would come in handy.
Nigdy nie wiadomo, kiedy martwy królik może się przydać
începe să înveți
You never know when a dead rabbit might come in handy
Nie poddawaj się, musisz postawić na swoim
începe să înveți
Don't give up, you have to get your own way
Nie wiedzieliśmy, jak pozbyć się naszych gości
începe să înveți
We didn't know how to get rid of our guests
Co w ciebie wstąpiło?
începe să înveți
What has got into you?
Przepraszam, nie wiem co we mnie wstąpiło
începe să înveți
I'm sorry, I don't know what has gotten into me
wchodzić do jakiegoś miejsca(szczegól, gdy jest to trudn, dostawać się(studia, szkoły, parlamentu drużyny) zaczynać coś robić/angażować się/zainteresować się czymś, zaczynać czerpać przyjemność z czegoś/wciskać się(w za ciasne ubranie)/wplątać się w coś
începe să înveți
get into something
W końcu weszliśmy do klubu
începe să înveți
We finally got into the club
Czy sądzisz, że ona zostanie wybrana do rządu?
începe să înveți
Do you think she will get into the government
On dostał się do szkoły medycznej
începe să înveți
He got into a medical school
Tom zawsze chciał być wybranym do drużyny
începe să înveți
Tom always wanted to get into the team
On zaczął uprawiać sport (not started
începe să înveți
He got into sport
Co muszę zrobić, żeby uzyskać tego rodzaju dostęp?
începe să înveți
What do I need to do to get such an access
Dostałem pracę!
începe să înveți
I got the job
Czy mogę ci kupić drinka (not buy
începe să înveți
Can I get you a drink
Kupuję następną kolejkę
începe să înveți
I'm getting another round of drinks
Wszyscy nasi pracownicy otrzymują wypłatę na czas
începe să înveți
All our employees get salaries on time
Nagle zacząłem mieć to dziwne uczucie.
începe să înveți
I suddenly got this strange feeling
Boli mnie głowa
începe să înveți
I've got a headache
On osiągnął wysoki wynik
începe să înveți
He got a high score
Ona może osiągnąć wszystko, co chce.
începe să înveți
She can get whatever she wants
pociąg przybył dzisiaj naprawdę późno (not arrived
începe să înveți
The train got really late today
Zadzwoń do mnie, jak dojdziesz do restauracji (not reach
începe să înveți
Call me when you get to the restaurant
Wynoś się stąd
începe să înveți
Get out of here
Autobus wolno porusza się w stronę centrum miasta
începe să înveți
A bus gets to the city center slowly
Nie mogę poruszyć tej ciężkiej torby (not move
începe să înveți
I can't get this heavy bag
On stał się ostatnio naprawdę denerwujący (not become
începe să înveți
He got really annoying lately
jakie ćwiczenia uczynią moje mięśnie silnymi?
începe să înveți
What exercise will get me strong muscle
Nakrzyczał na mnie jakiś nieznajomy
începe să înveți
I got shouted by a strange
Tom został uderzony przez samochód
începe să înveți
Tom got hit by a car
Oni pozabijali się w bójce
începe să înveți
They got killed in a fight
Po prostu to napraw
începe să înveți
Just get things done
czy możesz to dla mnie naprawić?
începe să înveți
Can you get it fixed for me
nauczyciel zmusił nas do zrobienia bardzo trudnego zadania not force
începe să înveți
The teacher got us to do a very difficult task
Ona zmusiła mnie do powiedzenia jej całej prawdy (not force
începe să înveți
She got me to tell her all truth
Teraz już rozumiesz?
începe să înveți
Do you get it now?
Dorwę go za to!
începe să înveți
I'll get him for that!
zasmucać kogoś, denerwować kogoś
începe să înveți
get to somebody
Nie mogę go dłużej słuchać, denerwuje mnie (not nervous
începe să înveți
I can't listen to him any longer, he's getting to me
uzyskać coś dla kogoś / przynieść coś komuś /kupić coś komuś /postawić coś komuś (zapłacić za kogoś) (np. drinki) / przygotować komuś coś do jedzenia
începe să înveți
get somebody something
Uzyskałem dla ciebie informacje o które prosiłeś.
începe să înveți
I got you the information you asked for
zabrać się do czegoś, zacząć coś robić, wziąć coś na warsztat, brać coś na warsztat
începe să înveți
get to something
On dopiero zabrał się do swojego zadania domowego (not started
începe să înveți
He just got to his homework
Ona zainteresowała się sportem
începe să înveți
She got into sports
Czy znowu wplątałeś się w kłopoty?
începe să înveți
Did you get into trouble again
wrócić (do danego miejsca) / wrócić, powrócić (do wcześniej wykonywanej czynności), zrobić ponownie / wrócić do poprzedniego stanu (not return
începe să înveți
get back
dostać coś z powrotem, odzyskać coś
începe să înveți
get something back
odprowadzić kogoś (z powrotem) /zemścić się na kimś, odegrać się na kimś
începe să înveți
get somebody back x3
wsiadać (do samochodu) /wejść, wchodzić / przybyć, przybywać /przyjeżdżać do domu / zostać wybranym (np. do parlamentu) / dostać się na studia
începe să înveți
get in
wysiadać (np. z samochodu), wyjeżdżać, wychodzić, opuścić, uciec, uciekać, wygarniać, wydostawać się
începe să înveți
get out
wziąć coś, wyciągnąć coś, wydostać coś na zewnątrz (np. tajną informację), powiedzieć coś
începe să înveți
get something out
wyciągnąć kogoś (pomóc uciec)
începe să înveți
get somebody out
Wyciągnij mnie z więzienia!
începe să înveți
Get me out of the prison
Nie rozumiem tego, wyjaśnij to jeszcze raz, proszę (not understand
începe să înveți
I don't get it, explain it again, please.
zawołać kogoś (o robotniku, np. Hydraulika
începe să înveți
get somebody in
dać coś, wręczyć coś / kupić zapas czegoś /zebrać zbiory czegoś (np. zbóż) /zrobić coś (kiedy jest na to niewiele czasu)
începe să înveți
get something in
Pomożesz mi zrobić ten projekt (not make/do
începe să înveți
Will you help me get this project in?
wsiadać (do autobusu, pociągu, samolotu) /odnosiś sukces (np. zawodowy)
începe să înveți
get on
mieć z kimś dobre stosunki, dobrze się z kimś dogadywać, lubić kogoś 2x
începe să înveți
get on with somebody / get along with somebody
radzić sobie, robić postępy w czymś/ kontynuować coś (get)
începe să înveți
get on with something
pospieszyć się (not hurry up
începe să înveți
get on with it
tylko popatrz / posłuchaj tego
începe să înveți
get this
Nie, no co ty! (używane, by wyrazić niedowierzanie) wyrwać się, wyjechać na wakacje
începe să înveți
Get away!
odejść, wyjść, wyrwać się (np. z nudnego spotkania) / wyjechać na wakacje / wyrywać się, uciekać, rzucać się do ucieczki, dawać nogę
începe să înveți
get away
wstać z łóżka /podnieść się, podnosić się (do pozycji pionowej) /wzmagać się (np. wiatr, burza)
începe să înveți
get up
obudzić kogoś, zmusić kogoś do wstania z łóżka
începe să înveți
get somebody up
Zabierz ręce! /wysiadać (z autobusu, pociągu, samolotu) /wyjechać, opuścić /ujść na sucho, nie zostać ukaranym
începe să înveți
Get off!
odprawić kogoś (np. dzieci do szkoły /pomóc komuś w uniknięciu kary /zasnąć, uśpić kogoś (np. dziecko)
începe să înveți
get somebody off
zdejmować coś (z czegoś)
începe să înveți
get something off something
skończyć pracować nad czymś /porzucić coś, przestać mówić o czymś (np. o jakimś temacie /przestać dotykać czegoś
începe să înveți
get off something
dotrzeć do miejsca
începe să înveți
get through
pogodzić się (z faktem, że się z kimś rozstało), dać sobie z kimś spokój, otrząsnąć się (po rozstaniu z kimś
începe să înveți
get over somebody
Przepraszam, że spóźniłem się z moimi płatnościam (not late
începe să înveți
I'm sorry I got behind on my payments
Nigdy nie ujdzie ci to na sucho!
începe să înveți
You will never get away with it!
dowiadywać się (2x)
începe să înveți
get to know / come to know
źle zrozumieć (np. jakąś sytuację)
începe să înveți
get the wrong end of the stick
Nie mogę się powstrzymać od porównywania naszego domu do ich
începe să înveți
I can't help but compare our house to theirs
nie móc się powstrzymać, żeby czegoś nie zrobić / nie móc nic poradzić, aby czegoś nie robić
începe să înveți
can't help but do something
nie móc nic poradzić na robienie czegoś / nie móc przestać czegoś robić, nie móc powstrzymać się przed robieniem czegoś
începe să înveți
can't help doing something
Lepiej by było, żebyś więcej się uczył
începe să înveți
You’d (had) better study harder
raz na ruski rok, od wielkiego dzwonu (bardzo rzadko)
începe să înveți
once in a blue moon
ukonczyli 50ke
începe să înveți
they turned 50
Teraz jest twoja kolej
începe să înveți
Now it's your turn
Droga przed nami jest pełna zakrętów
începe să înveți
The road ahead of us is full of turns
Skręć w lewo na następnej przecznicy
începe să înveți
Turn left on the next turning
Widziano, jak zjeżdżał z autostrady na trzecim zjeździe
începe să înveți
He was seen leaving the highway on the third turn
Nie obracaj się, to niespodzianka
începe să înveți
Don't turn, it's a surprise
Ona obróciła się i wyszła z pokoju
începe să înveți
She turned and left the room
Obróć krzesło
începe să înveți
Turn the chair around
Obróć pierścionek trzy razy i patrz co się stanie
începe să înveți
Turn the ring three times, and watch what happens
Skręć w lewo na światłach
începe să înveți
Turn left at the traffic lights
Planeta Ziemia obraca się wokół własnej osi (not rotate
începe să înveți
The planet Earth turns around its own axis
Twoje wargi zrobiły się sine
începe să înveți
Your lips turned blue
Wtedy jego myśli skierowały się ku niej
începe să înveți
Then his thoughts turned to her
Ona właśnie skończyła 18 lat
începe să înveți
She's just turned 18
Nie możemy odwrócić biegu wydarzeń
începe să înveți
We can't turn events from their course
Ten piłkarz całkowicie odwrócił bieg gry
începe să înveți
This footballer totally turned the game around
Rolnik zaorał pole
începe să înveți
The farmer turned the field
Mój tata nauczył mnie jak się toczy drewno i robi małe rzeźby
începe să înveți
My dad taught me how to turn wood and make little sculptures
Nie pij tego soku, zepsuł się
începe să înveți
Don't drink this juice, it turned sour
Zwolnij, to jest ostry zakręt
începe să înveți
Slow down, it's a sharp turn
Wypadłem z drogi na tym zakręcie
începe să înveți
I wiped out at this turn
Zakaz skrętu w lewo
începe să înveți
No left turn
powieści Charlesa Dickensa są zawsze pełne zwrotów akcji
începe să înveți
Charles Dickens's novels are always full of turns of action
Obrót Ziemi wokół własnej osi trwa 24 godziny
începe să înveți
The Earth's turn around its own axis lasts 24 hours
On zabrał mnie na miłą przechadzkę not stroll /airing/ramble
începe să înveți
He took me for a nice turn
mogę się do niego zwrócić po radę
începe să înveți
I can always turn to him for advice
Nie możemy teraz zawrócić, jesteśmy prawie w domu
începe să înveți
We cannot turn back now, we're almost home
On skręcił z drogi i się zatrzymał
începe să înveți
He turned off the road and stopped
wyłączyłem telewizor i wyszedłem z pokoju
începe să înveți
I turned off the TV set and left the room
On wydał swojego przyjaciela na posterunku policji
începe să înveți
He turned his friend in on the police station
włączać (światło), odkręcać (kurek), uruchamiać (urządzenie
începe să înveți
turn on
podkręcać, zwiększać, pojawiać się, zjawiać się, nadarzać się (okazja, możliwość)
începe să înveți
turn up
przygaszać (światło), ściszać (dźwięk), zmniejszać (np. płomień), odrzucać (ofertę), odmawiać (komuś)
începe să înveți
Turn down
Wymyślił szaloną intrygę jak szybko się wzbogacić
începe să înveți
He came up with a crazy scheme to get rich quickly
Prawdopodobieństwo, że był to spisek jest bardzo duże
începe să înveți
The possibilites that it was a conspiracy are very high
Nadzoruję prezentację dla Nike
începe să înveți
I'm supervising the Nike pitch
Rzućmy monetą
începe să înveți
Let's toss a coin
Ten, który boi się rzucić kością, nigdy nie wyrzuci szóstki
începe să înveți
He that is afraid to shake the dice will never throw a six
Podbicie wielkiej Brytanii to przegrana sprawa.
începe să înveți
The conquest of Britain is a lost cause
To wygląda jak przegrana sprawa, Clanky
începe să înveți
It looks like a lost cause, Clanky.
Och, zarozumiały, pewny siebie i uroczy.
începe să înveți
Oh, cocky, confident and charming
Superman nosi czerwoną pelerynę
începe să înveți
Superman wears a red cape.
Więc to ty jesteś ten (nie)sławny wujek Charlie
începe să înveți
So you're the infamous Uncle Charlie
Agencja nieruchomości ma zamiar sprzedać kilka działek w naszym mieście
începe să înveți
The estate agency is going to sell some lots/ plots in our city
Nie mam złych zamiarów
începe să înveți
I don't have bad thoughts

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.