Winnie the Pooh

 0    41 cartonașe    malgorzatalandau
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
On the last day of a glorious summer...
începe să înveți
W ostatni dzień wspaniałego lata...
I have something to tell you.
începe să înveți
Mam ci coś do powiedzenia.
Not exactly.
începe să înveți
Nie dokładnie.
He said.
începe să înveți
Powiedział.
Then it can wait.
începe să înveți
Wtedy może poczekać.
Because today is only for good things.
începe să înveți
Beause jest dziś tylko dla dobrych rzeczy.
Pooh went off exploring.
începe să înveți
Puchatek wyruszył na zwiedzanie.
As they ran through the forest...
începe să înveți
Gdy biegli przez las...
Pooh suddenly spotted a honey cave.
începe să înveți
Puchatek nagle dostrzegł miodową jaskinię.
He picked up a jar of honey.
începe să înveți
Wziął słoik miodu.
The bees in the cave woke and buzzed angrily.
începe să înveți
Pszczoły w jaskini obudziły się i brzęczały ze złością.
To the river.
începe să înveți
Do rzeki.
And soon they were safe on the raft.
începe să înveți
I wkrótce byli bezpieczni na tratwie.
I love being with you.
începe să înveți
Uwielbiam z tobą przebywać.
We have such nice adventures.
începe să înveți
Mamy takie fajne przygody.
Even when we are apart, we'll always be together in our hearts.
începe să înveți
Nawet gdy jesteśmy osobno, zawsze będziemy razem w naszych sercach.
Said Pooh, hugging his friend.
începe să înveți
Powiedział Puchatek, przytulając swojego przyjaciela.
The next morning Pooh woke to the first day of autumn.
începe să înveți
Następnego ranka Puchatek obudził się do pierwszego dnia jesieni.
He thought.
începe să înveți
On myślał.
The first thing he saw outside was a lonely pot of honey.
începe să înveți
Pierwszą rzeczą, jaką zobaczył na zewnątrz, był samotny garnek miodu.
Who does this belong to?
începe să înveți
Do kogo to należy?
He wondered.
începe să înveți
Zastanawiał się.
I know, I'll ask Christopher Robin.
începe să înveți
Wiem, zapytam Christophera Robina.
But his friend was nowhere to be seen.
începe să înveți
Ale jego przyjaciela nigdzie nie było.
Perhaps he is visiting Piglet.
începe să înveți
Może odwiedza Prosiaczka.
He set off for Piglet's house.
începe să înveți
Wyruszył do domu Prosiaczka.
taking the honey pot with him
începe să înveți
zabierając ze sobą dzbanek miodu
Pooh found Piglet swinging from a branch
începe să înveți
Puchatek znalazł Prosiaczka kołyszącego się na gałęzi
He was collecting acorns.
începe să înveți
Zbierał żołędzie.
They kept falling on Pooh's head!
începe să înveți
Ciągle spadały na głowę Puchatka!
Then Piglet suddenly squealed.
începe să înveți
Nagle Prosiaczek zapiszczał.
Help! Get me down!
începe să înveți
Pomoc! Zabierz mnie na dół!
The branch had cracked!
începe să înveți
Gałąź pękła!
Fetch Christopher!
începe să înveți
Sprowadź Christophera!
cried Piglet
începe să înveți
zawołał Prosiaczek
I can't find it.
începe să înveți
Nie mogę tego znaleźć
Luckily Tigger turned up just at that moment.
începe să înveți
Na szczęście Tygrys pojawił się właśnie w tym momencie.
My tail has unlimited bounce.
începe să înveți
Mój ogon ma nieograniczone odbicie.
I'll rescue Piglet.
începe să înveți
Uratuję Prosiaczka.
And he did.
începe să înveți
I zrobił.
But tiger's bouncing knocked the tree and hundreds of acorns tumbled down on the friends.
începe să înveți
Ale podskakujące tygrysy przewróciły drzewo i setki żołędzi spadły na przyjaciół.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.