Wyrażenia ogólne

 0    45 cartonașe    aleksandrakielbratowska5
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
va bene – Va bene, ci vediamo dopo.
începe să înveți
OK – OK, do zobaczenia później.
dimmi – Dimmi cosa fai domani.
începe să înveți
powiedz mi – Powiedz mi, co robisz jutro.
forza – Forza, andrà tutto bene!
începe să înveți
Chodź – Chodź, wszystko będzie dobrze!
ma dai – Ma dai, non può essere vero!
începe să înveți
daj spokój – daj spokój, to nie może być prawda!
davvero – Sai che mi sposo? – Davvero?
începe să înveți
naprawdę – Czy wiesz, że wychodzę za mąż? - Naprawdę?
complimenti – Complimenti, sei stata brava!
începe să înveți
gratulacje – Gratulacje, świetnie sobie poradziłeś!
mi dispiace – Mi dispiace molto.
începe să înveți
Przepraszam – bardzo mi przykro.
peccato – Non puoi venire? Peccato...
începe să înveți
Szkoda – nie możesz przyjść? Grzech...
non vedere l’ora – Non vedo l’ora di partire.
începe să înveți
nie mogę się doczekać – nie mogę się doczekać wyjazdu.
a causa di – Flavia non si può concentrare a causa del rumore.
începe să înveți
z powodu – Flavia nie może się skoncentrować z powodu hałasu.
come mai – Come mai ti comporti così?
începe să înveți
dlaczego – Dlaczego się tak zachowujesz?
via – Via di qui!
începe să înveți
precz – Wynoś się stąd!
dietro – Il buco è dietro l’armadio.
începe să înveți
z tyłu – Otwór znajduje się za szafką.
sopra – Ho una foto sopra la scrivania.
începe să înveți
powyżej – mam zdjęcie nad biurkiem.
tra – La mia camera è tra le camere dei miei fratelli.
începe să înveți
pomiędzy – Mój pokój znajduje się pomiędzy pokojami moich braci.
in – Porto le chiavi in borsa.
începe să înveți
w – Klucze noszę w torbie.
accanto a – La casa è accanto alla banca.
începe să înveți
obok – Dom znajduje się obok banku.
e – Loro sono Marco e Lucia.
începe să înveți
e – To są Marco i Lucia.
perché – Marco non studia perché è stanco.
începe să înveți
dlaczego – Marco nie uczy się, bo jest zmęczony.
fare – Faccio il tè.
începe să înveți
zrobić – robię herbatę.
dare – Ti do il biglietto.
începe să înveți
daj – dam ci bilet.
chiamarsi – Come ti chiami? – Mi chiamo Marianna.
începe să înveți
imię – Jak masz na imię? – Mam na imię Marianna.
piacere – Piacere, Riccardo.
începe să înveți
przyjemność – Miło cię poznać, Riccardo.
presentare – Ti presento mia sorella Elisa.
începe să înveți
teraźniejszość – Pozwól, że przedstawię Ci moją siostrę Elizę.
vedersi – Quando ci vediamo?
începe să înveți
się spotkamy – Kiedy się zobaczymy?
essere – Lei è Anna.
începe să înveți
być – Ona jest Anną.
amare – Ti amo, Antonio.
începe să înveți
miłość – kocham cię, Antonio.
voler bene – Ti voglio bene, nonna.
începe să înveți
kochać – kocham cię, babciu.
odiare – Ti odio, bastardo.
începe să înveți
nienawidzę – nienawidzę cię, draniu.
il collega – Antonio è un mio collega di lavoro.
începe să înveți
kolega – Antonio jest moim kolegą z pracy.
il numero di telefono – Puoi darmi il tuo numero di telefono?
începe să înveți
Twój numer telefonu – Czy możesz podać mi swój numer telefonu?
telefonare – Ti telefono nel pomeriggio.
începe să înveți
zadzwoń – zadzwonię po południu.
buongiorno – Buongiorno, signora Rossi!
începe să înveți
dzień dobry – Dzień dobry, pani Rossi!
ciao – Ciao, Anna!
începe să înveți
cześć – Witaj, Aniu!
buona sera – Buona sera, signor Bianchi!
începe să înveți
dobry wieczór – Dobry wieczór, panie Bianchi!
sì – Tu sei Gianni, sì?
începe să înveți
tak – ty jesteś Gianni, tak?
per favore – Per favore, non farlo!
începe să înveți
proszę – proszę, nie!
scusa – Scusa, Marco, devo andare.
începe să înveți
przepraszam – Przepraszam, Marco, muszę iść.
che cosa – Che cosa vuoi?
începe să înveți
co – czego chcesz?
come – Come va?
începe să înveți
jak – Jak się masz?
chi – Chi sei?
începe să înveți
kto – Kim jesteś?
quando – Quando è il tuo compleanno?
începe să înveți
kiedy – Kiedy masz urodziny?
quanto – Quanti anni hai?
începe să înveți
Ile masz lat – Ile masz lat?
dove – Mi scusi, potrebbe dirmi dove si trova Piazza San Marco?
începe să înveți
gdzie – Przepraszam, czy może mi pan powiedzieć, gdzie znajduje się Piazza San Marco?
come stai – Come stai? – Sto bene, grazie.
începe să înveți
jak się masz – Jak się masz? - Nic mi nie jest, dziękuję.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.