Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
I think a short nap works better than coffee to restore mental alertness. începe să înveți
|
|
|
|
|
My main preoccupation now is trying to keep life normal for the sake of my two boys. începe să înveți
|
|
Moim głównym zaabsorbowaniem jest teraz wieść normalne życie zajmująć się moimi chłopcami.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Allusions to the Bible are numerous. începe să înveți
|
|
Aluzje do biblii są liczne.
|
|
|
The similarities are multifarious: he sacrifices his life for a traitor; he is praised by the Narnians as their God. începe să înveți
|
|
Podobieństwa są liczne i różnorodne: poświęca życie za zdrajcę, jest wielbiony przez Narnijczyków jako bóg.
|
|
|
The references to Plato’s theories recur throughout the saga with a spectacular climax in The Last Battle. începe să înveți
|
|
Odniesienia do teorii Platona powracają poprzez sagę wraz ze spektakularną kulminacją w Ostatniej Bitwie.
|
|
|
In accordance with the Platonic tradition, all material objects on the earth are merely images or imitations of the transcendent ideas existing in “a higher, more perfect, spiritual reality”. începe să înveți
|
|
Zgodnie z tradycją platońską, wszystkie materialnej obiekty na ziemi są zaledwie obrazami lub imitacjami transcendentnych idei w wyższej, doskonalszej, duchowej rzeczywistości.
|
|
|
The prisoners were subsisting on a diet of bread and water. începe să înveți
|
|
|
|
|
[The dwarfs] have chosen cunning instead of belief. Their prison is only in their own minds, yet they are in that prison. începe să înveți
|
|
Karły wybrały cwaniactwo zamiast wiary. Ich więzienie jest jedynie w ich umysłach, niemniej znajdują się oni w tym więzieniu.
|
|
|
Dwarfs are so afraid of being taken in that they cannot be taken out,” says Aslan. începe să înveți
|
|
Karły tak bardzo boją się bycia nabranymi, że nie mogę być uwolnionymi [wyciągniętymi] - mówi Aslan.
|
|
|
As the plane made its ascent, we saw thick smoke coming from one engine. începe să înveți
|
|
wzniesienie się, wspinaczka
|
|
|
"A restless piercing desire for the unlimited source of all reality and perfection” which has been commenced by God’s creation începe să înveți
|
|
Niespokojne, kłujące pragnienie nieskończonego źródła wszelkiej rzeczywistości i doskonałości, które zostało rozpoczęte wraz z Boskim aktem stworzenia.
|
|
|
Lewis defined his concepts of adventure prose in Letters to Malcolm. începe să înveți
|
|
|
|
|
The Middle Ages is an epoch that strongly influenced the writer, thus references and allusions to this period are fairly explicit in his works. începe să înveți
|
|
Średniowiecze jest epoką, która mocno wpłynęła na pisarza, stąd odniesienia i aluzje do tego okresu są całkiem wyraźne w jego pracach.
|
|
|
The setting evokes the one that dominated in chivalric stories. începe să înveți
|
|
Oprawa przywołuje tę, która dominowała w romansach rycerskich.
|
|
|
Lewis “recovers a medieval worldview of a Narnia-centered universe,” professes Ford. începe să înveți
|
|
Lewis odtwarza średniowieczny świapodogląd świata z Narnią w centrum - wyznaje Ford.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
The food is also simple: meat, cheese, bread or wine are a major source of sustenance. începe să înveți
|
|
Jedzenie jest także proste: mięso, ser, chleb lub wino są głównymi źródłami pożywienia.
|
|
|
Narnia is a monarchy; hence various elements of courtly life are described, including customs, knightly courtesy, duels, coronations and oaths of allegiance to the crown. începe să înveți
|
|
Narnia jest monarchią; stąd rozmaite elementy dworskiego życia są opisane, włączając zwyczaje, rycerski honor, pojedynki, koronację i przysięgi wierności koronie.
|
|
|
You might get along better with your parents if you showed them some courtesy. începe să înveți
|
|
|
|
|
Tirian attaches great importance to observing virtue and the code of chivalry. începe să înveți
|
|
Tirian przykłada wielką uwagę do zachowywania cnoty i rycerskiego kodeksu.
|
|
|
Regardless of being a king, Tirian does not hide in the castle giving commands, but bravely fights alongside his faithful servants to save Narnia. începe să înveți
|
|
Bez względu na to, że jest królem, Tirian nie ukrywa się w zamku wydając rozkazy, ale dzielnie walczy ramię w ramię ze swoimi wiernymi sługami by ocalić Narnię.
|
|
|
No warrior scolds. Courteous words or else hard knocks are his only language începe să înveți
|
|
Żaden wojownik nie krzyczy (klnie). Uprzejme słowa lub ciężkie ciosy są jego jedynym językiem.
|
|
|
Lewis does not restrain himself from picturing violence. începe să înveți
|
|
Lewis nie powstrzymuje się przed portretowaniem przemocy.
|
|
|
In The Song of Roland the descriptions of combat are also quite detailed. For instance, Roland’s death and his physical injuries are meticulously described. începe să înveți
|
|
W Pieśni o Rolandzie opisy walki są także dość szczegółowe. Na przykład, śmierć Rolanda i jego fizyczne obrażenia są dokładnie opisane.
|
|
|
His poetry conveys a great sense of religious devotion. Please convey our condolences to the family. începe să înveți
|
|
przekazywać (idee i uczucia)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Thus, the colonial project appeared, at first glance, to be motivated by humanitarian goals as opposed to the commercial avarice of a select few. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Shift, the Ape, was created as an embodiment of greed and avarice, and as a miscreant who exploits others. începe să înveți
|
|
Krętacz, małpa, został stworzony jako ucieleśnienie chciwości i skąpstwa i jako niegodziwiec, który wykorzystuje innych.
|
|
|
someone who behaves badly or does not obey rules We need to discourage miscreants. începe să înveți
|
|
|
|
|
the mule uttered its insane bray începe să înveți
|
|
Muł zawył swym zadziwiającym rykiem
|
|
|
Clothes may disguise a fool, but his words will give him away. începe să înveți
|
|
Ubrania mogą ukryć głupca, ale jego słowa go wydadzą.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
He felt like an impostor among all those intelligent people, as if he had no right to be there. începe să înveți
|
|
|
|
|
This feature of his personality reveals itself when he makes a series of Freudian slips, like “I want- I mean Aslan wants” începe să înveți
|
|
Ta cecha jego osobowości ujawnia się kiedy robi serię freudowskich pomyłek, jak "Ja chcę... To znaczy Aslan chce"
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
The primates are human’s closest relatives. începe să înveți
|
|
Naczelne są najbliższymi krewnymi człowieka.
|
|
|
The primates are clever and cunning enough to contrive a plot having such horrible consequences as Shift’s malicious plan. începe să înveți
|
|
Naczelne są zdolne i wystarczająco cwane by wymyślić intrygę mającą tak okropne konsekwencje jak Krętacza złowieszczy plan.
|
|
|
I find any cruelty to children utterly repellent. începe să înveți
|
|
|
|
|
Shift degenerates more and more as his power increases and becomes an alcoholic dressed up in silly, gaudy clothes and a paper crown, calling himself, “lord Shift, the mouthpiece of Aslan” începe să înveți
|
|
jaskrawy, pstrokaty (nieprzyjemnie) Krętacz coraz bardziej się degeneruje w miarę jak jego władza rośnie i staje się alkoholikiem ubranym w śmieszne, jaskrawe ubrania i papierową koronę, zwąc się "lordem Krętaczem, ustami Aslana"
|
|
|
I told you quite explicitly to be home by midnight. începe să înveți
|
|
Powiedziałem ci całkiem wyraźnie żeby być w domu przed północą.
|
|
|
Good deeds are rewarded by Aslan. începe să înveți
|
|
Dobre czyny są nagrodzone przez Aslana.
|
|
|
not noticeable; seeming to fit in well with the things around Make-up this season is unobtrusive and natural-looking. începe să înveți
|
|
dyskretny, nierzucający się w oczy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Lang specifies the role of tales claiming that they ought to “unobtrusively teach the true lessons of our wayfaring in a world of perplexities and obstructions” începe să înveți
|
|
Lang określa rolę bajek twierdząc, że powinny dyskretnie dawać prawdziwą lekcję wędrówki w świecie pełnym kłopotów i przeszkód.
|
|
|
There's some kind of obstruction on the railway tracks. începe să înveți
|
|
|
|
|
The Narnian saga was constructed in such a way that it embeds serious religious and philosophical considerations into children’s fiction începe să înveți
|
|
Narnijska saga została skonstruowana w sposób, tak że osadza poważne religijne i filozoficzne rozważania w opowieści dla dzieci.
|
|
|
No one could understand all the intricacies of the deal. începe să înveți
|
|
|
|
|
soaring imagination, soaring inflation începe să înveți
|
|
przepastna wyobraźnia, szalejąca inflacja
|
|
|
Those explosions must have been subsequent to our departure, because we didn't hear anything. începe să înveți
|
|
|
|
|
a malicious plot devised by an ape called Shift. începe să înveți
|
|
złowieszcza intryga obmyślona przez małpę zwaną Krętaczem
|
|
|
the most despicable animal of all începe să înveți
|
|
|
|
|
This writer and several of her Russian compatriots now live in New York începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
rozczarowany, pozbawiony złudzeń
|
|
|
începe să înveți
|
|
a sharp nail on the foot of a bird that it uses when hunting animals
|
|
|
Puzzle is the archetypical dupe începe să înveți
|
|
naiwniaczek, ofiara oszustwa
|
|
|
Shift is the archetypical conniver începe să înveți
|
|
|
|
|