Zaliczenie semstr. letni - Helle

 0    273 cartonașe    Fixty7
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
fra morgenstunden
tidsrum om morgenen; tidlig morgen
Stranden på Bellevue var allerede fra morgenstunden så tæt belagt som et stykke gammeldags smørrebrød
începe să înveți
od samego rana
se noget i øjnene = indse
forstå og dermed (modvilligt) acceptere eller anerkende
Jeg blev nødt til at indse at jeg nu skulle leve med AIDS. // Han vil ikke indse at jeg har ret.
începe să înveți
uświadomić sobie, zrozumieć, zdać sobie sprawę
Byłem zmuszony zaakceptować, że będę żył z AIDS. // On nie chce zrozumieć, że mam rację.
konfronteres med
începe să înveți
konfrontacja z
skår i glæden
noget der ødelægger eller dæmper en god stemning eller udvikling
Jeg var vildt forelsket og meget lykkelig, da jeg giftede mig med Thomas. Det eneste skår i glæden var, at hans mor ikke lagde skjul på, hun ikke kunne lide mig
începe să înveți
zniszczenie/pęknięcie w szczęściu
Wszystko jest fajnie, ale to jest taka szpila w tym szczęściu.
i festligt lag = til fest
et lag
Hun kommer fra et højere socialt lag
începe să înveți
w świątecznym nastroju = na imprezę
warstwa
Ona pochodzi z wyższych sfer
at overse
Manden overså tilsyneladende det røde blinksignal, som advarede mod toget
ved en fejltagelse eller med vilje undgå at se
începe să înveți
przeoczyć
at snuse til noget
Han kastede æblet, men hunden snusede bare til det og lod det ligge, hvor det lå
începe să înveți
coś powąchać
at skride frem
Redningsarbejdet skrider langsomt frem på grund af faren for nedstyrtninger
bevæge sig støt frem mod et mål eller en afslutning; forløbe
începe să înveți
iść do przodu
at byde på noget
tilbyde noget at spise eller drikke // give mulighed for at opnå eller opleve; stille i udsigt
Må jeg ikke byde på et eller andet? En whisky eller en øl? /Udstillingen byder på nye og enkelte ældre arbejder af de to brødre
începe să înveți
oferować coś
Mogę zaproponować coś do picia/jedzenia?
”Skik følge eller land fly”
som gæst eller nytilkommen (fx i et land, på et fremmed sted, i en gruppe) må man følge de regler for opførsel og omgangsformer som gælder på stedet
Som dansk bilist på amerikanske highways må man huske det gamle ord om "skik følge eller land fly" – lade alle trafikale unoder og aggressioner blive hjemme
începe să înveți
"Śledź lub wylatuj"
Musisz się przystosować albo spadaj
afholdende
som afholder sig fra nydelser især med hensyn til alkohol eller sex
da jeg havde været totalt afholdende i 5-6 år ... bestemte jeg mig til, at jeg ville gøre en undtagelse med champagnen
începe să înveți
wstrzemięźliwy
at få luft under vingerne
alle tre [: malere] har den internationale orientering til fælles. Det er godt at komme ud og få luft under vingerne
få mulighed for at udfolde sig frit og selvstændigt eller for at opleve noget nyt og spændende
începe să înveți
dostać wiatr w skrzydła
at slå sig løs
slippe sine hæmninger og udfolde sig frit; more sig
Den svenske konge slog sig løs i København med damer og whisky
începe să înveți
bawić się na całego, rozluźnić się
puścić hamulce, zachowywać się swobodnie
at få tungen på gled
komme i gang med at snakke; røbe noget
Få ham til at spytte ud! Slå hovedet ned i maven på ham, så skal han nok få tungen på gled!
începe să înveți
wygadać się, rozwiązać komuś język
herlig
som giver anledning til begejstring, glæde eller tilfredshed
Vi har et herligt kammeratskab
începe să înveți
wspaniale, czarująco, zachwycająco
der er gang i den
începe să înveți
der sker noget
vé ham, vé den, der...
începe să înveți
biedny on, biedny ten, kto
en drikketrang
începe să înveți
chęć do picia, pociąg do picia
overbærende = tolerant
som let bærer over med andres fejl, mangler, svagheder el. lign. undertiden på en nedladende eller overlegen måde
jeg tvivler på, vores søn var blevet så veg og holdningsløs, hvis du ikke evig og altid havde været så overbærende og tolerant!
începe să înveți
pobłażliwy, wyrozumiały = tolerancyjny
det må de om = det må de selv bestemme
începe să înveți
sami mogą / muszą zdecydować
en hæmning
începe să înveți
zahamowanie
nedladende
som udtrykker at nogen føler sig bedre eller mere værd end andre
Med sine nedladende og diktatoriske udtalelser opfører han sig grangiveligt som et lille forurettet og forkælet barn, der ikke kan få sin vilje
începe să înveți
protekcjonalny
takie zachowanie, jak ktoś się czuje lepszy niż inni
ikke et ondt ord om..., men...
începe să înveți
nie chcę mówić o nim źle ... ale...
at slippe op
blive opbrugt
Maden var ved at slippe op // hendes tålmodighed slipper op
începe să înveți
wyczerpany, gotowy, na skraju
być wyczerpanym
Jedzenie było niemal gotowe // Jej cierpliwość była już na granicy
at lade som om
give indtryk af noget andet end de faktiske forhold; opføre sig som om
Vi lader som om vi går i seng, slukker lyset, og kravler ud ad vinduet
începe să înveți
udawać
at beslutte sig til noget
începe să înveți
zdecydować o czymś
at gå op i noget
interessere sig for // komme til at dreje sig om eller være karakteriseret ved
Jeg har altid gået meget op i farver, når jeg indrettede mit hjem // Faderen er italiener, men derfor behøver det ikke gå op i højrøstet snak og spaghetti
începe să înveți
wstać w czymś
interesować się czymś, być z czymś kojarzonym
efterhånden
med trinvis eller gradvis udvikling over et vist stykke tid
Min bror har efterhånden fået lige så mange børn, som vi selv var derhjemme
începe să înveți
stopniowo
at få det til at løbe rundt
începe să înveți
wyjsc na zero (break even eng.)
en overdrivelse
începe să înveți
przesada
en generalisering
începe să înveți
uogólnienie
at være ironisk over for nogen/noget
începe să înveți
być ironicznym dla kogoś / czegoś
”når sprutten går ind, går forstanden ud”
når man bliver fuld, aftager evnen til at tænke klart og handle fornuftigt
Får Christina for meget at drikke, har hun svært ved at styre sine bevægelser, og forstanden går ud
începe să înveți
"Gdy wóda wchodzi, rozum wychodzi"
Gdy się napijesz, przestajesz trzeźwo myśleć
”Af børn og fulde folk skal man høre sandheden”
începe să înveți
Dziecko i pijak prawdę Ci powie
”man finder ikke løsningen på problemet på bunden af flasken”
începe să înveți
"Nie można znaleźć rozwiązania problemu na dnie butelki"
”Øl er til tørst, ikke til trøst”
începe să înveți
"Piwo na pragnienie, nie na zmartwienie"
drikkeri
începe să înveți
pijaństwo
et drikkemønster
începe să înveți
to, w jaki sposób piją Duńczycy
en begrænsning
începe să înveți
ograniczenie
et selvhad
had til sig selv
en berettiget selvkritik [kan] udvikle sig til en evigt nagende og gnavende tvivl og i værste fald til sygeligt selvhad
începe să înveți
nienawidzić siebie
mislykket
som er slået fejl eller faldet uheldigt ud; uden succes // som ikke rigtig duer til noget; uden succes og fremgang i tilværelsen om person
Hun havde et mislykket ægteskab bag sig – hendes mand havde fundet en anden // Mens klassekammeraterne gik videre til officersakademiet og andre karrierer, følte Enan sig mislykket og fremmed blandt sine egne
începe să înveți
nieudany, chybiony
begavet
med evnen til hurtigt at opfatte, tilegne sig, forstå og udnytte viden, sammenhænge og andre former for indtryk // som vidner om denne evne; fornuftig og gennemtænkt
Psykologer betegnede ham som godt begavet, men barndommens mange små stød og en spildt ungdom har sat sine spor // Jeg har så meget lyst til at skrive til dig, men kan ikke finde på noget begavet
începe să înveți
utalentowany
at sværge, svor, svoret
højtideligt love noget eller erklære at ens udsagn er sandt, ved et særligt ritual, ved at påkalde noget helligt el. lign.
Kongen må sværge med hånden på håndfæstning og Bibel. – I Guds navn, Vi vil følge denne lov
începe să înveți
przysięgać
rosenrød
af farve som en rød rose, især mørk rosa // (naivt) idyllisk eller lykkelig
En graviditet er ... ikke en rosenrød, yndig drøm – men en virkelighed med glæder og problemer
începe să înveți
różany, idylliczny
at drikke sig fra sans og samling
începe să înveți
pić od zmysłów i gromadzenia się
højt til loftet (og vidt til væggene)
megen plads og frisk luft om forholdene på landet i modsætning til i storbyen // frisind og åbenhed
Jeg må ud, hvor der er højt til loftet og vidt til væggene. Jeg må hjem. Hjem til havet og fjorden // I en folkekirke skal der være vidt til væggene og højt til loftet og plads til tidehvervsmanden, missionsmanden ... og alt muligt andet
începe să înveți
stor tolarnce, plads til alt
rummelig
începe să înveți
przestronny
drivende sentimental, meget sentimental
începe să înveți
kierujący sentymentem bardzo sentymentalny
at anfægte
udtrykke sin (stærke) tvivl om rigtigheden, gyldigheden eller berettigelsen af noget // gøre indtryk på; påvirke
Der er vist aldrig nogen, som har anfægtet, at Liza Minnelli kan synge og danse som få // Politik kræver ... et varmt hjerte, men også en kold hjerne, der ikke lader sig anfægte af nok så mange lumske beskyldninger
începe să înveți
zakwestionować
et særpræg
præg hvorved noget skiller sig afgørende ud fra andet af samme eller lignende slags / karakteristiske træk der kendetegner nogen eller noget som en særlig type
Det er så afgjort hanken i lyst flet, der giver den slanke kaffekande særpræg
începe să înveți
charakterystyczny dla czegoś/kogoś
modstridende
som modsiger hinanden eller er uforenelige
Hun prøvede at analysere sine mange modstridende følelser over for Henrik. Vrede, medlidenhed, irritation, venlighed...
începe să înveți
sprzeczny
et mønster
începe să înveți
wzór
ensartet
som (stort set) ikke varierer // som har samme struktur eller konsistens over det hele eller er sammensat af enheder der ligner hinanden // som (stort set) foregår på samme måde fra gang til gang
[Typehusene] var ensartede huse, hvor vægge, døre og vinduer var fremstillet på en fabrik // Lovforslaget har til hensigt at sikre en ... ensartet behandling af krav om tilbagebetaling
începe să înveți
jednolity, jednokierunkowy
en udgift
începe să înveți
wydatek
en skrumpelever
fremadskridende ødelæggelse af leverens væv, ofte pga. kronisk forgiftning som følge af alkoholisme eller pga. betændelse; vævet dør hen og erstattes af bindevæv, som i den afsluttende fase skrumper stærkt
en kronisk leverbetændelse ... kan føre til skrumpelever, leverkræft og livsfarlig leversvigt
începe să înveți
kurcząca się wątroba
lejlighedsvis
Han havde ... tolereret mine lejlighedsvise drukture i årevis
som (kun) forekommer en gang imellem når lejligheden byder sig
începe să înveți
sporadycznie
mangelfuld
som har mangler; som ikke er fuldkommen
Som læger må vi erkende, at konsultationerne ofte er mangelfulde i forhold til patienternes forventninger
începe să înveți
niekompletny, wybrakowany, błędny, niewystarczający
en overlevering
det at overlevere noget til den eller de følgende generationer
Ulven har – fortjent eller ufortjent – fået et meget dårligt rygte, ikke mindst i den folkelige overlevering
începe să înveți
przekazać coś przyszłym pokoleniom
et udbud
mængde af varer eller tjenesteydelser som kan købes på et bestemt tidspunkt // det at udbyde noget til salg eller i licitation
Heldigvis for køberne har det store udbud skabt en heftig priskrig på computere
începe să înveți
podaż, oferta, przetarg
værdsætte, værdsat
începe să înveți
docenić / docenione
ernæringsmæssig
Æg er en råvare, der stort set udelukkende består af fedt og proteiner, og det er rigtig godt ud fra en ernæringsmæssig betragtning
vedr. levende organismers optagelse og udnyttelse af næringsstoffer
începe să înveți
związany z odżywianiem, dietą
en markør
tegn, mærke eller fænomen der angiver eller tydeliggør noget
Voldelighed blev en social markør, et tegn på, at man tilhørte samfundets bund
începe să înveți
znacznik, wyznacznik
at bevare
beholde eller opretholde i sin nuværende tilstand
Man må holde ørene stive for at bevare overblikket over sammenhængen
începe să înveți
utrzymać
en fremkomst
det at blive til eller opstå / det at komme i handelen; det at blive offentliggjort
Der var ingen kvindelige forfatterskaber, der forblev uberørt af Rødstrømpebevægelsens fremkomst i 1970 // Spillet er siden fremkomsten ved juletid solgt i godt 4.000 eksemplarer
începe să înveți
pojawienie się
en bestræbelse
det at bestræbe sig på noget
Trods mange måneders bestræbelser på at sælge lejlighederne, er det indtil videre ikke lykkedes
începe să înveți
wysiłek, dążenie do czegoś
dążyć do czegoś
en udskejelse
levefoden er beskeden i uddannelsesårene. Budgettet giver sjældent plads til udskejelser // udskejelserne i weekenden var ret bekymrende
adfærd der er udsvævende, ubehersket eller afvigende fra det normale
începe să înveți
wybryk, eksces, wyskok
wybryki podczas weekendu byly niepokojace
et mådehold
beherskelse af éns forbrug af noget så man ikke bruger for meget; det at holde sig inden for almindeligt accepterede grænser
[påsken var] tidligere præget af madmæssigt mådehold. Søbekål, rugmelsgrød og skidne æg var nogle af de retter, der blev knyttet til påsken
începe să înveți
umiarkowanie, powściągliwie
at omgås
være sammen med nogen daglig eller jævnlig, fx på arbejde eller i selskabelig sammenhæng // opføre sig på en måde der er behagelig eller acceptabel for dem man er sammen med // behandle eller håndtere på en bestemt måde
Han hører til de højere samfundslag og han må derfor omgås vigtige personer og have gode kontakter
începe să înveți
zadawać się z kimś, obcować z kimś
en måling
Mange apoteker tilbyder måling af blodtryk
det at måle noget
începe să înveți
pomiar
(en) udskænkning
servering af drikkevarer, især alkohol, til mange personer
Der er fri udskænkning af fadøl og pindemadderne er parat
începe să înveți
serwować komuś coś do picia / szczegolnie alko
at sætte ind over for
începe să înveți
stawić czoła
elevrådsformand
som elevrådsformand har han gennem flere år været dybt involveret i arbejdet for et undervisningsmiljø uden konflikter og uro på sin folkeskole
person der er valgt til at stå i spidsen for og repræsentere en skoles elevråd
începe să înveți
prezydent rady klasowej
(en) forebyggelse
det at (forsøge at) hindre noget uønsket i at opstå eller brede sig ved at træffe bestemte forholdsregler
Det er begrænset, hvad der vides om allergi og forebyggelse af allergi
începe să înveți
zapobieganie, prewencja
en aperitif
alkoholisk drik der drikkes inden et måltid, fx som velkomstdrink ved et middagsselskab
începe să înveți
aperitif, przystawka
foruroligende
gøre bekymret, bange eller ængstelig
jeg er ganske foruroliget over, hvad fremtiden vil bringe os af uhyrligheder
începe să înveți
alarmujące, niepokojące
en stimulans
middel som virker opkvikkende, styrkende eller opløftende fx kaffe, cigaretter eller slik
Når man igennem længere tid indtager stimulanser – det kan være tobak, alkohol eller næsten en hvilken som helst form for medicin – vil kroppen vænne sig til det
începe să înveți
stymulanty, środek pobudzający
at drikke tæt
drikke store mængder alkohol, ofte over kort tid
Torsdag, fredag og lørdag drikker han tæt og bliver som regel først ædru i løbet af søndagen
începe să înveți
chlać na umór
en livsstilssygdom -men
sygdom der skyldes det moderne samfunds typiske livsstil præget af stress, overforbrug og manglende motion fx kræft eller hjerte-kar-sygdom
începe să înveți
choroba cywilizacyjna
en vært
person eller andre som byder indbudte gæster på noget at spise eller drikke eller sørger for dem på anden måde
Vært og værtinde skal huske, at de ikke behøver at bryde hulkende sammen, fordi gæsterne allerede gik kl. 23
începe să înveți
host, gospodarz
at være flov over
începe să înveți
być zawstydzonym
en svagdrikker
începe să înveți
słaby pijący
at dumme sig
gøre eller sige noget dumt
începe să înveți
zrobić z siebie głupka
sejt
sammenhængende, smidig og elastisk; svær at rive i stykker om materiale
Kødet er sejt. // Han er en rigtig sej fyr
începe să înveți
twardy, łykowaty, lepki elastyczny (o materiale), ciężki wyczerpujący, wytrzymały, odporny, fajny, super
mieso jest łykowate // on jest naprawde fajnym facetem.
at brække sig
min mand havde drukket sig fuld i nat og lå og brækkede sig her til morgen
kaste op
începe să înveți
zrzygać się
at tåle ngt
începe să înveți
tolerować coś
at trappe ned
Jeg har over nogle måneder trappet rygningen ned, hvorpå jeg har holdt helt op
gradvis formindske et forbrug, en aktivitet el. lign.
începe să înveți
coraz mniej coś robić (np. używać leków)
at snakke over sig
Man vidste jo heller ikke med sikkerhed, om Villy havde snakket over sig hos tyskerne – måske under tortur. // Forhåbentlig snakker han ikke over sig.
începe să înveți
wygadać się, być gadatliwym
Mam tylko nadzieję, że się nie wygada
Min generation fralægger sig ansvaret
începe să înveți
Moje pokolenie zrzeka się odpowiedzialności
at fralægge sig ansvaret for ngt
începe să înveți
zrzec się odpowiedzialności za ngt
utilfreds
începe să înveți
niezadowolony
at sørge over ngt/at...
începe să înveți
dbać o...
overset
începe să înveți
pomijane
et løfte om
începe să înveți
obietnica
ubegrænset
începe să înveți
nieograniczony
(en) velstand
gode økonomiske forhold
începe să înveți
dobrobyt
at indfri / leve op til
opfylde eller virkeliggøre et ønske, krav, behov el. lign. // betale en gæld
Skal dansk erhvervsliv forbedre konkurrenceevnen, er det ... klart, at der kun bliver råd til at indfri en lille brøkdel af fagbevægelsens ønsker // Fra debitors side kan pantebrevet indfries helt eller delvis når som helst
începe să înveți
spełnić, spłacić
tilstrømning
det at mange mennesker bevæger sig mod et bestemt sted eller område, typisk for at få eller opnå noget
I januar 1848 blev der fundet guld i Californien, og dette medførte en stor tilstrømning af guldgravere
începe să înveți
napływ
at vise sig
komme frem; komme til syne om mennesker og dyr // træde frem og færdes et sted hvor mange kan se én // fremtræde for nogen på en bestemt måde, ofte med større og større tydelighed
Valter viste sig i døråbningen og vinkede. Anders vinkede tilbage // De lykkeligt separerede viste sig offentligt sammen i tide og utide
începe să înveți
się okazać
”blikket stift rettet mod”
începe să înveți
wzrok utkwiony w
hovedet begravet i
începe să înveți
głowa pogrążona w (np. w smartfonie)
at vænne sig til
începe să înveți
przyzwyczaić się
at tage ansvar for
începe să înveți
wziąć odpowiedzialność za
en syndebuk
person eller forhold der, ofte uretmæssigt, får skylden for andres ulykke, fejl eller mangler
Hitler gjorde jøderne til syndebuk for alt, hvad der gik galt
începe să înveți
kozła ofiarnego
at klandre (ngn for ngt)
udtrykke kritik af eller misfornøjelse med
Norsk gastanker kan ikke klandres ... efter vædringen af lystfiskerfartøjet Peder Wessel i går
începe să înveți
winić
at fremsætte
komme med en udtalelse, et forslag el. lign., især af formel karakter eller i en formel sammenhæng
Copozu meddelte, at han ville fremsætte en erklæring på tv senere
începe să înveți
wyrazić życzenie, wnieść (o coś)
at kritisere ngn for ngt
începe să înveți
krytykować ngn za ngt
at bedøve
ringe i (fuld eller let) bedøvelse fx før en operation
Han udfører forsøg med hunde, som ikke er bedøvede under forsøgene
începe să înveți
znieczulać, odurzyć, oszołamiać,
bedøvet
începe să înveți
ogłuszony
apatisk
începe să înveți
apatyczny
jævnaldrende
începe să înveți
rówieśnicy
at være ligeglad med
începe să înveți
być obojętnym na coś
et håb (om)
începe să înveți
nadzieja
værdigt
som fremkalder eller er forbundet med respekt eller selvrespekt
începe să înveți
godnie, przyzwoicie
at være desillusioneret over noget
începe să înveți
być złudzonym czymś
hjælpeløs
începe să înveți
bezradny
på den ene eller anden måde
începe să înveți
w taki czy inny sposób
dyster (adj), dyst (sb)
med et udtryk eller præg af uhygge, pessimisme, tungsind el. lign.
începe să înveți
ponury (adj), konkurowanie z kimś (sb)
at være tilbøjelig til noget
som er disponeret for eller har en indre trang eller lyst til noget bestemt
începe să înveți
być skłonnym do czegoś
at glide væk fra
începe să înveți
wymknąć się
et vennepar
începe să înveți
przyjaciel
pervers
începe să înveți
zboczeniec
at spotte
behandle med hån og foragt på en bevidst latterliggørende måde, især i ord
Erasmus Montanus' bror, Jacob ... spotter den foragt for det praktiske, der skinner igennem så megen akademikersnak
începe să înveți
naśmiewać się, kpić, szydzić // wypatrzeć
traktować z pogardą (kpiną)
at være klar over noget
începe să înveți
być świadomym czegoś
en evne til noget
începe să înveți
zdolność do czegoś
en forsvarsmekanisme
începe să înveți
mechanizm obronny
arbejdsforskrækkelse
începe să înveți
strach przed pracą (eufemizm na lenistwo)
resignation
începe să înveți
rezygnacja
overflod, luksus
începe să înveți
obfitość, luksus
at være sikker på noget
începe să înveți
być pewnym czegoś
spild (et), at spilde
hånd el. lign. og evt. forårsage at der derved opstår pletter på tøjet, dugen m.m.
Da jeg spildte salatolien, vidste jeg, min skjorte var færdig
începe să înveți
rozlać, wylać, marnować, tracić, marnotrawstwo
center for højtuddannede arbejdssøgende
începe să înveți
centrum dla dobrze wykształconych osób poszukujących pracy
at flaske sig
forløbe godt; udvikle sig heldigt, forløbe på en bestemt måde
det hele flasker sig for mig i øjeblikket både på fodboldbanen, i mit nye firma og på hjemmefronten
începe să înveți
dobrze się powodzić, dobrze się rozwijać
i nogle tilfælde
începe să înveți
w niektórych przypadkach
at knokle
arbejde hårdt og længe; mase eller anstrenge sig, fx på en cykel
I ugevis har mandskabet knoklet for at få tingene til at fungere
începe să înveți
harować, tyrać
lige for næsen af nogen
începe să înveți
tuż przed nosem
at være bevidst om noget
începe să înveți
być świadomym czegoś
at spille på flere heste
satse på flere forskellige muligheder samtidig
Danskerne burde spille på begge heste nu! De burde slutte sig til begge parter
începe să înveți
łapać dwie (i więcej) sroki za ogon
nie zawsze jest to pozytywne
halvhjertet
forbeholden; uden begejstring og energi
Albanerne er trætte ... af præsident Ramiz Alias halvhjertede løfter om forsigtige økonomiske reformer og demokrati
începe să înveți
bez entuzjazmu
at generalisere over noget
începe să înveți
uogólniać coś
ærgrelse over noget
det at ærgre sig over at noget ikke er forløbet som ønsket, eller at nogen ikke har levet op til ens forventninger
Timmy blev ude af sig selv af ærgrelse og raseri over, at han havde foræret lottosedlen bort
începe să înveți
przejmować się czymś, co poszło nie tak jak sie zaplanowało lub że stało się coś czego się ktoś obawiał
at lægge sit ego på hylden
începe să înveți
położyć swoje ego na półce
at erstatte noget med noget andet
sætte i en anden persons sted / sætte noget tilsvarende i stedet for noget som er tabt, forsvundet, ødelagt el. lign., eller som menes at være dårligere
Selvfølgelig spares besvær og vekselomkostninger, hvis de nationale valutaer erstattes med en fælles EF-valuta // Råmaterialerne [i cement] er kridt og ler. De senere år har man dog erstattet en del af leret med flyveaske
începe să înveți
zastąpić coś czymś innym, zamienić, rekompensować, udzielać odszkodowania, nagradzać
at resultere i noget
începe să înveți
doprowadzić do czegoś,
ansvarsfølelse
începe să înveți
poczucie odpowiedzialności
Generationen, der blev indhentet af finanskrisen
începe să înveți
Pokolenie uzyskane z kryzysu finansowego
at ende med
începe să înveți
skończyć się czymś
et ritual
începe să înveți
rytuał
en konfirmation
începe să înveți
potwierdzenie
storhedsvanvid (et)
sygelig vrangforestilling om egen position
Mange skizofrene lider af storhedsvanvid eller hypokondri
începe să înveți
ogromne szaleństwo
et overflodssamfund
samfund der er præget af unødvendig materiel velstand og et overforbrug af resurser
Økonomisk skiftede det fra efterkrigstidens mangelsituation ... til 60'ernes overflodssamfund
începe să înveți
społeczeństwo obfitości
en rodløshed
det at være rodløs
Vælgerne indser rodløsheden og pendler fra tilbud til tilbud i en stadig mere bred og diffus midte
începe să înveți
brak przynależności do czegoś
at have styr på ngt
începe să înveți
mieć nad czymś kontrolę
(en) resignation
începe să înveți
(rezygnacja)
en overgivelse
det at overgive noget til nogen, det at overgive sig
Aftalen om ejendomsforbehold skal være indgået senest ved det købtes overgivelse til køberen // han strækker begge sine arme i vejret som tegn på overgivelse
începe să înveți
kapitulacja, przekazanie czegoś komuś
forudsigelig
som kan forudsiges eller beregnes på forhånd
începe să înveți
przewidywalne
umodent
som savner erfaring eller bærer præg af manglende erfaring
începe să înveți
niedojrzały
at insistere på ngt
începe să înveți
nalegać na ngt
at holde fast i ngt
de lægger meget vægt på at holde fast i hjemlandets kultur, fordi den er en del af dem selv // ikke ændre sin mening eller holdning; fortsat hævde
blive ved med at beskæftige sig med eller have kontakt med noget eller nogen trods evt. modarbejdende kræfter
începe să înveți
trzymać się ngt
et årti
periode på ti år især en sådan periode som indledes med et årstal der ender på nul
începe să înveți
dekada
fremmedartet
med et særpræg der er ukendt for én
filmen er tyrkisk og foregår i et for os fremmedartet miljø
începe să înveți
dziwny, nieznany, obcy
at spare samme for at købe ngt
începe să înveți
odkładać na coś pieniądze
at være inden for rækkevidde
începe să înveți
być w zasięgu?
et selvbillede / selvopfattelse
et menneskes opfattelse af sig selv, sit udseende, sine evner, sine handlinger, sine relationer til andre mennesker, osv.
începe să înveți
obraz samego siebie
to jak sami siebie widzimy
et højdepunkt
den del af en udvikling eller et forløb der har det vigtigste, stærkeste og ofte bedste indhold // det højeste punkt i et landskab
începe să înveți
szczyt, zenit, kulminacja
at sejre
vise sig at være den bedste eller stærkeste i en konkurrence, en krig, et valg el. lign.; vinde sejr
începe să înveți
wygrać, zwyciężyć
grænseløs
începe să înveți
bezgraniczny
lige akkurat
meget præcis og nøjagtig
începe să înveți
właśnie taki, dokładnie taki
at overkomme ngt
începe să înveți
pokonać ngt
at drysse
începe să înveți
posypać
at knuse
slå i (mange mindre) stykker eller ødelægge fuldstændig ved et hårdt slag, et sammenstød, en eksplosion el. lign.
începe să înveți
zgnieść, zniszczyć
et mindreværd
det at være eller føle sig mindre værd end andre mennesker
începe să înveți
poczucie niższości
et statusræs
începe să înveți
wyścig szczurów
et geni
începe să înveți
geniusz
at vende ngt ryggen
vende ryggen mod nogen som udtryk for vrede, opgivelse el. lign. og derefter evt. forlade vedkommende // afvise eller svigte nogen eller noget
Hun afventede ikke hans svar. Hun bare vendte ham ryggen og gik med hurtige og beslutsomme skridt ud af parken // han ... er rig og berømt men også meget ensom. Familien har vendt ham ryggen
începe să înveți
odwrócić się do kogoś plecami
handlingslammelse en
începe să înveți
paraliż
tilbageskuende
som peger eller har opmærksomheden rettet mod fortiden
musikken og dens kritikere er blevet tilbageskuende
începe să înveți
retrospektywny
røvsygt
ualmindelig kedelig
ualmindelig kedelig
începe să înveți
mega nudny
at ældes
începe să înveți
starzeć się
en arbejdscomputer
începe să înveți
komputer w pracy (taki wykorzystywany do czynności biurowych)
langt ud på aftenen
începe să înveți
do późnych godzin nocnych (np. pracować do...)
at bidrage positivt til ngt
începe să înveți
przyczynić się pozytywnie do czegoś
ikke at være bleg for ngt
ikke holde sig tilbage for noget; ikke være bange for noget
Bjarne Reuter er ikke bleg for at slæbe sønnerne med til torsdagskoncerter eller anden kultur
începe să înveți
nie bać się czegoś, nie wstrzymywać się przed czymś
(en) orlov
fritagelse for tjeneste eller arbejde i en periode // tilladelse til udgang fra et fængselsophold
Faderen har ... ret til orlov med dagpenge i 2 uger inden for de første 14 uger efter fødslen
începe să înveți
urlop // przepustka (z więzienia)
en surfertur
începe să înveți
wyjazd surfingowy
udskældt
anklage, bebrejde eller irettesætte nogen eller give udtryk for sin misbilligelse, utilfredshed m.m., ofte i voldsomme, vrede vendinger
[sofisterne] er blevet udskældt for at være ordkløvere, holdningsløse og nihilistiske
începe să înveți
zwymyślanie, ochrzan, krytykowanie
at være loyal over for ngn
începe să înveți
być lojalnym wobec ngn
skræddersyet
sy tøj til en bestemt person efter dennes mål
începe să înveți
szyty na miarę
at stille krav
începe să înveți
stawiać wymagania
benhård
meget belastende, enten fysisk, psykisk, økonomisk eller på anden måde
Konkurrencen på arbejdsmarkedet i dag er benhård
începe să înveți
twardy, bezwzględny
en årgang
gruppe personer der med hensyn til fx fødsels- eller eksamenstidspunkt stammer fra et bestemt år // samlet mængde af et produkt, fx vin eller biler, der er fremstillet et bestemt år
En årgang danskere er på 60.000
începe să înveți
rocznik wina
at harmonere (med ngt)
passe logisk eller æstetisk sammen; stemme overens
Georg Poulsen er kendt for sine stærke standpunkter, der ikke altid harmonerer med partiets
începe să înveți
zharmonizować (z ngt)
pasować do siebie
et værdigrundlag
grundlag af kvaliteter eller idealer som vurderes højt af fx en person eller en befolkningsgruppe
începe să înveți
podstawa wartości
en omsætning
samlet beløb som der er solgt for i en virksomhed
începe să înveți
obrót (w handlu), zamiana, rozkład, przetworzenie, przekształcenie
illoyal
som svigter eller bryder en (moralsk) forpligtelse over for en ven, en gruppe personer, en foresat el. lign.
[du bør] være lidt forsigtig, hvis du vil deltage i den offentlige debat med indlæg, som din arbejdsgiver kan opfatte som illoyal kritik
începe să înveți
nielojalny
at shoppe rundt
începe să înveți
robić zakupy
på sidelinjen
sted eller situation hvorfra man betragter et forløb eller en proces (evt. med mulighed for at deltage)
SF vil ikke isolere sig og stå på sidelinjen. Vi vil føre en aktiv SF-politik i Folketinget
începe să înveți
linia boczna (futbol lub np. rodu)
Fastholde
bevare eller opretholde noget i uændret form, fx et krav, en tilstand eller en ordning
începe să înveți
utrzymać
forkæle / forkælet
forvænne nogen (især et barn) ved alt for tit at lade vedkommende få sin vilje, ved at give mange gaver, el. lign.
începe să înveți
zepsuty, rozpuszczony (dzieciak)
krævende
som stiller store krav til sine omgivelser; besværlig at omgås om person
începe să înveți
wymagający
en talentmasse
kreds af personer med særlig gode evner inden for sport, handel, kunstnerisk virksomhed el. lign.
începe să înveți
mega utalentowany
at fastholde... som arbejdskraft
începe să înveți
utrzymać ... jako siłę roboczą
moral
începe să înveți
moralność
etik
începe să înveți
etyka
at tilpasse sig
începe să înveți
dostosować się
uoverensstemmelse
uenighed mellem to parter, generelt eller med hensyn til bestemte spørgsmål
såfremt der opstår dyb og langvarig uoverensstemmelse mellem præst og menighedsråd, kan førstnævnte afskediges
începe să înveți
niezgoda, spór
anerkendelse
începe să înveți
uznanie
fleksibilitet
începe să înveți
elastyczność
at holde flere bolde i luften på en gang
începe să înveți
zajmować się wieloma rzeczami w tym samym momencie
en karrieremesse
începe să înveți
targi pracy
at tillægge noget værdi
începe să înveți
dodać czemuś wartości
demotiveret
începe să înveți
zdemotywowany
supervision en
începe să înveți
nadzór
feedback
tilkendegivelse hvor en person eller gruppe vurderer eller giver udtryk for sin holdning til en anden persons eller gruppes præstation, ytringer el. lign.
începe să înveți
feedback
at dygtiggøre sig
forbedre sine egne eller andres kvalifikationer
Jeg vil prøve at dygtiggøre mig på forskellig vis, og derfor har jeg tænkt mig at snuse til TV og tage forskellige kurser
începe să înveți
wzmocnić się, poprawić swoje lub czyjeś kwalifikacje
at blive flasket op med noget
Hun er blevet flasket op med billedkunst hele sit liv.
începe să înveți
wyssać z mlekiem matki
być przez całe zycie pod wpływem czegoś (nie wiem, jak to wytłumaczyć, chodzi o to, że np. jej rodzice są malarzami, więc ona tez sie na tym zna)
at blive forpustet
som trækker vejret hurtigt efter at have arbejdet, løbet eller trænet hårdt med høj puls
începe să înveți
zdyszeć się, zziajać się (np. po bieganiu)
ungdomssprog
începe să înveți
język młodzieży
unges sprog
începe să înveți
język młodych ludzi
et skældsord
nedsættende betegnelse der bruges som fornærmelse eller som udtryk for ringeagt
fabrikkens facade blev oversmurt med skældsordene "giftmordere" og "svin"
începe să înveți
wyzwisko
et bandeord
începe să înveți
wulgaryzm
efterstræbelsesværdig
începe să înveți
warty zachodu, włożonego wysiłku
en virkelighedsopfattelse
începe să înveți
postrzeganie rzeczywistości
i strid med
i uoverensstemmelse eller konflikt med
Anmeldelsen gik ... på, at Cheminova i strid med miljøloven havde forurenet grundvandet
începe să înveți
niezgodne z... w konflikcie z...
np. coś jest wbrew prawu
at manipulere
începe să înveți
manipulować
at krænke
skade eller begå overgreb mod nogens ære, selvfølelse el. lign. // begå seksuelt overgreb mod; voldtage
Hun rødmede i mørket ved at tænke på de krænkende ord Vang havde sagt om hende. Hun rødmede af skam, men mere af vrede
începe să înveți
naruszać (np. nietykalność osobistą) gwałcić, kaleczyć, zranić
uforskammet
temmelig uhøflig eller hensynsløs i sin opførsel over for andre
Hun så igen på sit ur. Nu varede det ikke ret længe, før hun kunne tillade sig at bryde op uden at virke uforskammet
începe să înveți
niegrzeczny, nieuprzejmy, butny, zuchwały
majonæsekrigen
începe să înveți
wojna majonezowa
fordansket, en fordanskning
det at gøre dansk eller oversætte til dansk
Siden oktober har fordanskningen af de svenske Abba-klassikere trukket mere end 100.000 gæster ind i Tivolis Koncertsal i København
începe să înveți
zduńszczyć
en staveform
form som et bestemt ord har når det skrives med bogstaver // måde at stave ord på
începe să înveți
forma literowania
en befolkningsgruppe
nærmere afgrænset del af en befolkning som regel med sociale, religiøse, kulturelle eller andre særtræk
Industrialiseringen betød, at store befolkningsgrupper fik nye erhverv og arbejdsforhold og en ny social placering i samfundet
începe să înveți
grupa ludności
sproglig intolerance
începe să înveți
nietolerancja językowa
et sprogmiljø
începe să înveți
środowisko językowe
at bilde nogen noget ind
începe să înveți
wmawiać komuś coś
en sprogholdning
începe să înveți
postawy wobec języka
Pia Quist tlumaczy to na przykladzie, ze jak ktos mowi rigsdansk jest uwazany za bardziej inteligentnego, oczytanego
at give nogen/noget prestige
începe să înveți
dać komuś / coś prestiżowi
en udtryksform
form eller stil hvori nogen formidler eller anskueliggør fx et budskab eller en følelse
Demokratiet får nye chancer og udtryksformer
începe să înveți
forma ekspresji
højrøstet
som taler højt og kraftigt; som råber og støjer
începe să înveți
głośny, gromki, doniosły
at kvaje sig
dumme sig; bære sig tåbeligt ad
Vi vil ... alle gerne synes kunstforstandige og med på noderne. Hvem tør kvaje sig med at mene noget andet? // Carlos har kvajet sig!
începe să înveți
schrzanić coś, zepsuć coś
Carlos zjebal sprawę i to poważnie!
kropsfunktioner
începe să înveți
funkcje organizmu
skod -det, -der, -dene
cigaret- eller cigarstump; slukket cigaret eller cigar
începe să înveți
niedopałki fajek
et tilhørsforhold
începe să înveți
przynależność
en ligesindet
med (omtrent) samme overbevisning
uden for skoletid må Jehova-børn kun færdes blandt ligesindede
începe să înveți
likeminded, ludzie o podobnym sposobie myślenia
præprogrammeret
începe să înveți
zaprogramowany
et kommunikativt behov
începe să înveți
potrzeba komunikacyjna
et sprogtræk
începe să înveți
funkcja językowa
karakteristisk for
începe să înveți
charakterystyczne dla
at have pligt til
începe să înveți
być zobowiązanym
et pendulord
ord der har to modsatte betydninger, typisk således at en ny betydning udvikles af yngre sprogbrugere og regnes for ukorrekt af de (ældre) sprogbrugere der kun kender den oprindelige betydning
Også et ord som »godt« er et pendulord; for de fleste betyder godt tyve »noget over tyve«, men for forbavsende mange betyder det »lidt mindre end tyve«
începe să înveți
słowo, które kiedyś znaczyło coś innego, a teraz znaczy coś nowego i starsi tego nie rozumieją
Odør kiedyś: Duft teraz: Hørm
en bjørnetjeneste
începe să înveți
niedźwiedzia przysługa
Bjørnetjeneste kiedyś: En skadelig tjeneste teraz: En stor og god tjeneste
at forfordele
give nogen mindre end andre eller mindre end vedkommende har krav på; behandle nogen dårligere end andre
København bliver bestemt ikke forfordelt ved tildelingen af byfornyelsesmidler. Tværtimod har jeg prioriteret Københavns behov meget højt
începe să înveți
potraktować kogoś niesprawiedliwie, skrzywdzić przy podziale, wyróżnić, faworyzować
slang
începe să înveți
gwara
at afgrænse
adskille (geografiske) områder ved at danne grænse eller skel mellem dem // adskille emner, områder el. lign. ved at definere dem i forhold til hinanden
începe să înveți
rozgraniczyć, oddzielic od siebie
en jargon
începe să înveți
żargon
at karakterisere noget som...
începe să înveți
aby scharakteryzować coś takiego jak...
tabuiseret
începe să înveți
robić z czegoś tabu
at optælle
tælle hvor meget noget beløber sig til eller udgør i alt, eller hvordan noget er fordelt
Som valgkonsulent skal hun se til, at valget afvikles og stemmerne optælles korrekt
începe să înveți
podliczać coś
at have fokus på
începe să înveți
skupić się na
(en) globalisering
începe să înveți
(en) globalizacja
flersproget
som taler flere sprog, oftest flydende om person eller samfund
începe să înveți
wielojęzyczna
en efterkommer
yngre slægtning der tilhører et senere slægtled end én selv især om slægtning der fødes efter éns egen død
[der er] risiko for, at stråleramte personer påføres skader, som går i arv til deres efterkommere
începe să înveți
potomek
et udsnit af...
tilfældig eller udvalgt del der repræsenterer eller giver et indtryk af en større helhed
începe să înveți
asortyment, próbka
sprogoverskriden
începe să înveți
duński odpowiednik crossing
ktoś ma znajomych z turcji to zaczyna używac tureckich slow mowiac po dunsku
lavkøbenhavnsk
începe să înveți
niskokopenhaski
język używany przez niższe klasy społeczne, współcześnie mówią nim też młodzi kopenhażanie
varietet
genstand, individ eller fænomen der fx i udseende afviger fra det normale for den pågældende type eller antager én af flere mulige former af typen
începe să înveți
różnorodność
regionalsprog
începe să înveți
języki regionalne
social risiko
începe să înveți
ryzyko społeczne
et kodeskift
începe să înveți
zmiana kodu
en ytring
skriftlig eller mundtlig tilkendegivelse hvor der gives udtryk for en mening, en opfattelse el. lign.
începe să înveți
wyrażenie słowne lub pisemne na jakiś temat, wypowiedź
at lade nogen slippe
începe să înveți
pozwolić komuś uciec, ale też wymigać się od odpowiedzialności (np. za popełnione przestępstwo)
at være marginaliseret
începe să înveți
być marginalizowanym
at tilegne sig ngt.
skaffe sig viden om eller opnå færdigheder inden for et bestemt område
Enhver seriøst arbejdende musiker må tilegne sig større eller mindre dele af musikteorien
începe să înveți
zdobyć coś, nabyć, kupić coś
turtagning
începe să înveți
robic cos po kolei w grupie ludzi, czyli np po kolei sie wypowiadac
en taletur
începe să înveți
kolej w rozmowie grupowej, czyli np ty mowisz swoje, potem ktos mowi swoje

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.