zdania B1

 0    46 cartonașe    betijg
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Ilekroć nauczyciel mówi, wszyscy uczniowie nadstawiaja uszu. 😉
începe să înveți
Immer, wenn der Lehrer spricht, spitzen alle Schüler die Ohren. 😉
Nie wiem, co mam NA TO powiedzieć
începe să înveți
Ich weiß nicht, was ich DARAUF sagen soll
Nie ma tu nikogo oprócz nas.
începe să înveți
Da gibt es niemanden außer uns.
Czy coś przeoczyłem?
Coś mnie ominęło?
începe să înveți
Hab‘ ich was verpasst?
Mam taką nadzieję.
începe să înveți
Ich hoffe es.
Ty już nie wymyślaj (przestań wariować)
începe să înveți
Hör auf zu spinnen
Kto wymyśla to gówno?
Kto wymyśla takie bzdury/ głupoty?
începe să înveți
Wer denkt sich so ’nen Scheiß aus?
nen= einen
Proszę otworzyć okno i przewietrzyć
începe să înveți
Öffne bitte das Fenster zum Lüften
Kto by pomyślał? 🤔
începe să înveți
Wer hätte das gedacht? 🤔
Dlaczego jeszcze nie mówisz po niemiecku?
începe să înveți
Warum sprichst du noch kein Deutsch?
Była zmęczona jak nigdy dotąd.
începe să înveți
Sie war müde wie nie zuvor.
Krok po kroku
începe să înveți
Schritt für Schritt
Co za zbieg okoliczności!
Cóż za przypadek!
începe să înveți
Welch ein Zufall!
Każdy, kto siedzi w szklanym domu, nie powinien rzucać kamieniami
taka wersja przyganiał kocioł garnkowi 😉
începe să înveți
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen
Mężczyźni nie dorastają, tylko zabawki stają się droższe!
începe să înveți
Männer werden nicht erwachsen, nur das Speilzeug wird teurer!
Jestem silną kobietą.
începe să înveți
ich bin eine starke Frau.
On grozi mu nożem.
începe să înveți
Er bedroht ihn mit dem Messer.
On groził jej śmiercią.
începe să înveți
Er hat sie mit dem Tod bedroht.
Czy masz coś przeciwko temu?
începe să înveți
Hast du dagegen etwas?
Czy masz coś z tego?
începe să înveți
Hast du davon etwas?
mam tego dość, wystarczająco.
nie chce więcej.
începe să înveți
ich habe es satt.
Mam to!
teraz to rozumiem
începe să înveți
ich hab's!
chciałbym
începe să înveți
ich hätte gern
ich will
ich möchte
Robi się ciemno.
Powoli staje się ciemniej.
începe să înveți
Langsam wird es dunkel.
Nic z tego nie wyjdzie.
începe să înveți
Daraus wird nichts.
Wszystko będzie dobrze.
începe să înveți
Das wird schon wieder.
Nie ważne
începe să înveți
Es spielt keine Rolle
Posłuchaj uważnie!
începe să înveți
Hör bitte gut zu!
Zwróć szczególną uwagę na to, co mówię!
începe să înveți
Achte genau auf das, was ich sage!
Wybierz coś!
începe să înveți
Such dir etwas aus!
Maria wybiera nową sukienkę.
începe să înveți
Maria sucht sich ein neues Kleid aus.
To było prawie trzy lata temu.
începe să înveți
Es war vor fast drei Jahren.
Jak długo jest otwarte?
începe să înveți
Wie lange ist es geöffnet?
Kiedy mogę odebrać klucze?
începe să înveți
Wann kann ich die Schlüssel abholen?
Nie zniosę czegoś takiego!
(Przecież) Nie pozwolę sobie na coś takiego!
începe să înveți
Ich lasse mir so ’was (doch) nicht gefallen!
Spokojnie mogłeś to sobie darować (np. uszczypliwość)
începe să înveți
Das hättest du dir ruhig sparen können
Mogłeś to sobie darować.
w sensie złośliwej uwagi np.
începe să înveți
Das hättest du sparen können.
dookoła tego
începe să înveți
darum herum
„Musi się przejść przez złe doświadczenia, a nie do okoła”.
începe să înveți
"MAN MUSS durch schlechte Erfahrungen hindurchgehen und nicht DRUM HERUM."
To jest zwykłe / czyste szaleństwo!
începe să înveți
Das ist der pure Wahnsinn!
Kiedy mogę je odebrać?
începe să înveți
Wann kann ich sie abholen?
Martwię się o ciebie.
începe să înveți
Ich mache mir Sorgen um dich.
Nie martw się!
începe să înveți
Mach dir keine Sorgen!
Krok po kroku
începe să înveți
Schritt für Schritt
Nie możemy zmienić wiatru, ale możemy ustawić żagle inaczej.
începe să înveți
Wir können den Wind nicht ändern, aber wir können die Segel anders setzen.
Czas leci/ mija tak szybko.
începe să înveți
Die Zeit vergeht so schnell.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.