Ze slownika U-V

 0    339 cartonașe    dawidwedzicki
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
übel
începe să înveți
niedobrze, nieprzyjemnie, zle
das Übel
începe să înveți
zlo
die Übelkeit
Mir ist übel.
începe să înveți
mdlosci, nudnosci
Mam mdłości.
über+AKK
începe să înveți
nad, ponad powyzej, przez
überanstrengen
începe să înveți
przeciazac, przemeczac
überarbeiten
începe să înveți
przerabiac, opracowac na nowo
überblicken
începe să înveți
ogarniac wzrokiem, orientowac sie
überbringen
începe să înveți
przynosic, doreczac
überdies
începe să înveți
nad to, procz tego
überdurchschnittlich
începe să înveți
ponadprzecietny
übereifrig
începe să înveți
nadgoorliwy
übereilt
începe să înveți
przedwczesny, pochopny
das Übereinkommen
începe să înveți
umowa, uklad
übereinstimmen
începe să înveți
zgadzac sie
überempfindlich
începe să înveți
przewrazliwiony, nadwrazliwy
überfahren
începe să înveți
przejezdzac
die Überfahrt
începe să înveți
przejazd, przeprawa
der Überfall
începe să înveți
napad
überfallen
Da unsere Armee nicht nicht besonders stark, müssen wir einfach Hoffnung haben, dass ein anderes Land uns nicht überfällt.
începe să înveți
napadac, najezdzac
Jako że nasza armia nie jest zbyt silna, musimy po prostu mieć nadzieję, że żaden inny kraj nas nie najedzie.
überfällig
începe să înveți
spozniony, przedawniony, przeterminwany
überflüssig
începe să înveți
zbyteczny, zbedny
überfluten
începe să înveți
zalewac, przelewac
überfordern
începe să înveți
przeciazac, zbyt wiele wymagac
die Überführung
începe să înveți
przewiezienie, transport
überfüllt
Busse sind immer überfüllt in der Hauptverkehrszeit.
începe să înveți
przepelniony
Autobusy zawsze są zatłoczone w godzinach szczytu.
die Übergangszeit
începe să înveți
okres przejsciowy
übergeben an jdn/sich übergeben
începe să înveți
wreczac, przekazywac, rzygac
jdn/etw übergehen/zu etw übergehen
începe să înveți
pomijac cos/kogos, opuszczac, pchechodzic do czegos
übergeordnet
începe să înveți
nadrzedny
das Übergewicht
începe să înveți
nadwaga, przewaga
übergreifen
începe să înveți
obejmowac, rozprzestrzeniac sie (pozar np)
überhöht
Das Produkt ist der guten Qualität und sein Preis ist nicht überhöht. Ich finde es kaufenswert.
începe să înveți
nadmierny
Produkt jest dobrej jakości, a cena nie jest wygórowana. Myślę, że warto go kupić.
überholen
Ich kann diesen Lastwagen nicht überholen.
începe să înveți
wyprzedzac, dokonac przegladu
Nie mogę wyprzedzić tej ciężarówki.
die Überholung
începe să înveți
naprawa, przeglad, wyprzedzanie
der Überlauf
începe să înveți
przelew wody, nadmiar, przepelnienie
überlisten
începe să înveți
przechytrzyc, wypr w pole
übermäßig
Ich denke, Fred hat Emma übermäßig beeinflusst, als sie einen neuen Arbeiter wählte.
începe să înveți
nadmierny
Myślę, że Fred nadmiernie wpłynął na Emmę, gdy wybierała nowego pracownika.
übermitteln
începe să înveți
przkazywac, transmitowac
übermütig
începe să înveți
zarozumialy, swawolny
die Übernahme
începe să înveți
przejecie, odbior
überqueren
Du musst die Straße überqueren und geradeaus gehen.
începe să înveți
przekraczac, przechodzic
Musisz przejść przez ulicę i iść prosto.
überragen
Der Kirchenturm überragt den Marktplatz.
începe să înveți
gorowac, przewyzszac
Wieża kościoła góruje nad rynkiem.
überragend
începe să înveți
dominujacy, nieprzecietny
überreden
Er ließ sich zum Kauf des Autos überreden.
începe să înveți
namawiac, przekonywac
Dał się namówić na zakup samochodu.
überreichen
începe să înveți
wreczac, podawac
der Überrest
începe să înveți
pozostalosc, resztka
überschätzen
Manche Eltern überschätzen Möglichkeiten ihrer Kinder.
începe să înveți
przeceniac
Niektórzy rodzice przeceniają możliwości swoich dzieci.
die Überschrift
începe să înveți
naglowek
der Überschuss
începe să înveți
nadwyzka
überschüssig
începe să înveți
zbedny
überschütten
Seitdem ich ein Rockstar bin, werde ich mit Heiratsanträgen überschüttet.
începe să înveți
obsypywac
Odkąd zostałem gwiazdą rocka, jestem zasypywany propozycjami małżeństwa.
überschwemmen
începe să înveți
zatapiac, zalewac
übersehen
începe să înveți
objac wzrokiem, przeoczyc
übersenden
începe să înveți
przesylac
die Übersicht
începe să înveți
przeglad, rzut oka na cos
übersichtlich
începe să înveți
przejrzysty, jasny
übersiedeln
începe să înveți
przenosic, przeprowadzac sie
überspitzt
începe să înveți
przesadny, skrajny
überspringen
începe să înveți
przeskoczyc, przeoczyc, pominac
überstehen
începe să înveți
przetrwac, wytrzymac
übertragbar
începe să înveți
przenosny, zakazny
übertragen
începe să înveți
transmitwac, przeniesc/przekazac
übertreiben
începe să înveți
przesadzac, przeceniac
übertreten
începe să înveți
przechodzic na czyjas strone, wystepowac z brzegow(rzeka)
überwachen
începe să înveți
pilnowac
überwinden
începe să înveți
pokonywac, przezwyciezac
überzählig
începe să înveți
nadliczbowy, zebedny
überziehen
începe să înveți
wdziac, nalozyc na siebie, przeciagac na druga strone, pokrywac czyms
der Überzug
începe să înveți
pokrowiec, powloczka, poszewka
üblich
începe să înveți
zwykly, zwyczajowy
übrig
începe să înveți
pozostaly, zbedny
übrigens
începe să înveți
zreszta
das Ufer
începe să înveți
brzeg
die ulme
începe să înveți
wiaz
umarmen
Kannst du mich umarmen?
începe să înveți
obejmowac, usciskac
Możesz mnie przytulić?
umbauen
începe să înveți
przebudowac
umbilden
începe să înveți
przeksztalcac, reorganizowac
umbinden
începe să înveți
obwiazywac, przewiazywac
umblättern
începe să înveți
przekartkowywac
umdrehen
începe să înveți
obracac
umfahren
începe să înveți
przejechac, obezdzac
der Umfang
începe să înveți
zakres, rozmiar, objetosc
umfangreich
începe să înveți
obsterny, rozlegly
umfassen
Dieser Kurs umfasst mit seinem Bereich alles von der Alte bis zur Neue Geschichte.
începe să înveți
obejmowac, zawierac
Ten kurs obejmie swoim zakresem wszystko od historii starożytnej po współczesną.
der Umgang
începe să înveți
obcowanie, kontakt, procesja
umgänglich
începe să înveți
towarzyski, przystepny
umgehen
începe să înveți
obchodzic sie, obchodzic cos
umgestalten
începe să înveți
przeksztalcac, przebudowywac
umhängen
începe să înveți
przewieszac
umher
începe să înveți
dookola, wokol
umkehren
începe să înveți
powracac, zawracac
umkippen
începe să înveți
wywrocic, tracic rownowage
umkommen
începe să înveți
ginac
der Umkreis
începe să înveți
okrag, promien, otoczenie
umkreisen
Der Satellit umkreist unseren Planet und setzt Signale.
începe să înveți
okrazac
Satelita orbituje wokół naszej planety i wysyła sygnały.
umpflanzen
începe să înveți
przesadzac
umrechnen
începe să înveți
przeliczac
der Umriss
începe să înveți
zarys, kontur
umreißen
începe să înveți
szkicowac, zarysowywac
umruhren
începe să înveți
zamieszac
sich umschauen
Nach dem Studium wird die Zeit kommen, sich nach einer Arbeit umschauen anzufangen.
începe să înveți
rozgladac sie
Po studiach przyjdzie czas, żeby zacząć rozglądać się za pracą.
umschlagen
începe să înveți
przewracac, obalac
umsehen sich
începe să înveți
przegladac sie
umso
începe să înveți
tym
umsonst
începe să înveți
daremnie, na darmo
der Umstand
începe să înveți
okolicznosc
umständlich
începe să înveți
szczegolowo, drobiazgowo
umstellen
începe să înveți
przestawiac, obstawiac, otoczyc
der Umtausch
începe să înveți
wymiana
der Umweg
începe să înveți
droga okrezna
umwerfen
începe să înveți
przewrocic, obalac, zarzucac na siebie
unabsehbar
începe să înveți
nieobliczalny, nie dajacy sie przewidziec
unannehmbar
începe să înveți
nie do przyjecia
die Unannehmlichkeit
începe să înveți
nieprzyjemnosc
unartig
începe să înveți
niegrzeczny
unauffällig
începe să înveți
nieznaczny, dyskretny
unaufhörlich
începe să înveți
nieustanny
unaufmerksam
începe să înveți
nieuwazny, roztargniony
unbedacht
începe să înveți
nieprzemyslany, nierozwazny
unbefangen
începe să înveți
swobodny, naturalny, obiektywny
unbefriedigend
începe să înveți
niezadowalajacy
unbefriedigt
începe să înveți
niezadowolony, niezaspokojony
der Unbefugte
începe să înveți
nieupowazniony, nieuprawiony
unbegründet
începe să înveți
nieuzasadniony, bezpodstawny
unberechenbar
începe să înveți
nieobliczalny
unbestechlich
începe să înveți
nieprzekupny
undankbar
începe să înveți
niewdzieczny
undicht
începe să înveți
nieszczelny
uneben
începe să înveți
nierowny, wyboisty (np droga)
unehelich
începe să înveți
nieslubny, pozamalzenski
unempfindlich
începe să înveți
niewrazliwy, nieczuly
unentschieden
începe să înveți
nierozstrzygniety
unentschlossen
Sie war so unentschlossen, dass Wahlen, was zu Mittag zu essen, war fast unmöglich für sie.
începe să înveți
niezdecydowany
Była tak niezdecydowana, że wybranie, co zjeść na obiad, było dla niej prawie niemożliwe.
unerhört
începe să înveți
nieslychany (außergewöhnlich), bezczelny (empörend)
unerträglich
începe să înveți
nieznosny
unerwünscht
începe să înveți
niepozadany
unfähig
Die Regierung ist sehr unfähig und macht etwas nie wie es sich gehört.
începe să înveți
niezdolny
Rząd jest bardzo nieudolny, nigdy nie robi niczego jak należy.
unfassbar
începe să înveți
niepojety
unerfreundlich
începe să înveți
nieprzyjacielski
der Unfug
începe să înveți
wybryk, eksces
ungeachtet dessen, dass
începe să înveți
niezaleznie od tego, ze/pomimo to
ungeeignet
începe să înveți
nienadajacy sie, nieodpowiedni
ungeheuer
începe să înveți
ogromny, olbrzymi
das Ungeheuer
începe să înveți
potwor
ungehorsam
Meine Kinder sind sehr ungehorsam.
începe să înveți
nieposluszny
Moje dzieci są bardzo nieposłuszne.
ungerade
începe să înveți
nierowny, krzywy
ungeschickt
Ich bin so ungeschickt! Ich habe noch ein Glas zerbrochen.
începe să înveți
niezreczny
Jestem taki niezdarny! Zbiłem kolejną szklankę.
ungezogen
Das kleine Kind war so ungezogen, dass seine Eltern es oft zur Ordnung rufen mussten.
începe să înveți
niewychowany, niegrzeczny
Małe dziecko było tak niegrzeczne, że jego rodzice często musieli przywoływać je do porządku.
ungezwungen
Unser Büro bietet ungezwungene und freundliche Atmosphäre an.
începe să înveți
swobodny, nieprzymuszony
Nasze biuro oferuje swobodną i przyjazną atmosferę.
unheimlich
Unsere Reise in die USA war unheimlich! Wir haben viele gute Erinnerungen.
începe să înveți
niesamowity
Nasza wycieczka do USA była niesamowita! Mamy wiele dobrych wspomnień.
das Unkraut
începe să înveți
zielsko, chwasty
unleserlich
începe să înveți
nieczytelny
unmittelbar
începe să înveți
bezposredni
unnötig
începe să înveți
niepotrzebny
unreif
Wir können diese Äpfel zum Kuchen nicht nutzen. Sie sind unreif.
începe să înveți
niedojrzaly
Nie możemy użyć tych jabłek do ciasta. Są niedojrzałe.
die Unruhe
începe să înveți
niepokoj
der Unsinn
începe să înveți
bezsens, nonsens, bzdura
unter
Die Katze ist unter dem Tisch.
începe să înveți
pod, ponizej, wsrod/pomiedzy, podczas/w okresie
Kot jest pod stołem.
der Unterdrück
începe să înveți
podcisnienie, proznia
untereinander
începe să înveți
miedzy soba
der Untergang
începe să înveți
zchod slonca, upadek/zaglada, tonac, zniknac w tlumie
unterhalb+GEN
începe să înveți
ponizej
unterhaltsam
începe să înveți
zajmujacy, interesujacy
das Unterhemd
începe să înveți
podkoszulek
die Unterkunft
începe să înveți
kwatera
die Unterlage
începe să înveți
podklad/podloze/podstawa, dokumenty
untreu
începe să înveți
niewierny
unwillkürlich
Jochens Auge zitterte unwillkürlich, wenn er müde war.
începe să înveți
mimo woli
Oko Jochena drgało mimowolnie, kiedy był zmęczony.
unwohl
începe să înveți
niezdrowy, niedysponowany
unzerbrechlich
începe să înveți
nie do zlamania, nietluczacy sie
üppig
începe să înveți
bujny, obfity
der Urenkel
începe să înveți
prawnuk
die Urkunde
începe să înveți
akt, dokument
das Urteil
începe să înveți
wyrok, opinia
urteilen
începe să înveți
sadzic, wypowiadac swoje zdanie
der Urwald
începe să înveți
puszcza
vage
începe să înveți
niejasny, nieokreslony, mglisty
das Ventil
începe să înveți
zawor
verabreden (sich)
începe să înveți
uzgadniac, omawiac, (umawiac sie z kims)
verabscheuen
începe să înveți
miec wstret do czegos, nie znosic
die Verachtung
începe să înveți
pogarda
verachten wegen
începe să înveți
gardzic z powodu
verallgemeinern
începe să înveți
uogolniac
veralten
începe să înveți
zestarzec sie
veränderlich
începe să înveți
zmienny
jdn zu etw veranlassen
începe să înveți
namowic/sklonic kogos do czegos
verarbeiten
începe să înveți
przerabiac, przetwarzac
verärgern
începe să înveți
rozgniewac, zirytowac
verarmen
începe să înveți
ubozec
verbeugen sich
începe să înveți
sklaniac sie, skladac uklon
verbieten
Johann wollte Horst den Eintritt zu dem Nachtklub verbieten, weil er immer viele Probleme verursachte.
începe să înveți
zabraniac, zakazywac
Johann chciał zakazać Horstowi wstępu do klubu nocnego, ponieważ zawsze powodował dużo kłopotów.
verbindlich
începe să înveți
obowiazujacy, wiazacy
der Verbindungsmann
începe să înveți
posrednik
verbittert
începe să înveți
rozgoryczony, zgorzknialy
verbleiben
începe să înveți
pozostawac
verblüfen
începe să înveți
zdumiewac, zadziwiac
verborgen
începe să înveți
skryty
verbreiten
Ich will diese Informationen nicht verbreiten, solange sie nicht überprüft sind. Es können nur Gerüchte sein.
începe să înveți
rozprzestrzeniac, szerzyc
Nie chcę rozpowszechniać tych informacji, dopóki nie są sprawdzone. To mogą być tylko plotki.
verbrennen
Ich verbrannte mir meinen Finger, als ich Eier gebraten habe.
începe să înveți
palic, oparzyc sie
Oparzyłem się w palec podczas smażenia jajek.
verdammt
începe să înveți
przeklety
verdanken
începe să înveți
zawdzieczac
verdecken
începe să înveți
zakrywac, zaslaniac
verdoppeln
începe să înveți
podwajac
verdrängen
începe să înveți
wypierac, usowac
verdrehen
începe să înveți
wykrecac, przekrecac
verduften
începe să înveți
ulatniac sie (zapach)
verdünnen
Ich verdünne den Wein mit Wasser.
începe să înveți
rozcieczac, rozrzedzac
Rozcieńczę wino odrobiną wody.
verdursten
începe să înveți
umrzec z pragnienia
vereinigen
începe să înveți
jednoczyc
der Verfall
începe să înveți
upadek, rozklad
verfallen/jdn, etw verfallen
începe să înveți
podupadac, chylic sie ku upadkowi, ulegac komus, czemus
die Verfassung
începe să înveți
usposobienie, nastroj, konstytucja
verfügen
începe să înveți
zarzadzac, dysponowac, rozporzadzac
die Verführung
începe să înveți
uwodzenie, pokusa
verführerisch
Der Kuchen war nah und sah verführerisch aus, aber der arme Hund konnte ihn nicht greifen.
începe să înveți
uwidzicielski, zwodniczy
Ciasto było blisko i wyglądało kusząco, ale biedny pies nie mógł go dosięgnąć.
vergeben
începe să înveți
przebaczac, przydzielac/rozdzielac
vergehen
începe să înveți
mijac
das Vergehen
începe să înveți
wykroczenie, wystepek
vergewaltigen
începe să înveți
zgwalcic
vergiften
Die böse Hexe vergiftet den Apfel, um die schöne Prinzessin zu töten.
începe să înveți
truc
Zła wiedźma otruje to jabłko, aby zabić piękną księżniczkę.
die Vergiftung
începe să înveți
zatrucie, skazenie
das Vergnügen
începe să înveți
przyjemnosc, rozrywka, zabawa
vergrößern
începe să înveți
powiekszac
verhaften
începe să înveți
aresztowac
sich verhalten
Peter verhält sich heute merkwürdig.
începe să înveți
zachowywac sie
Peter dziwnie się dziś zachowuje.
verhältnismäßig
începe să înveți
stosunkowo
verhauen
începe să înveți
zbic kogos, sprawic lanie
verheimlichen
Ich denke, dass wir diese Tatsachen von ihnen nicht mehr verheimlichen können.
începe să înveți
zatajac
Myślę, że nie możemy dłużej ukrywać przed nimi tych faktów.
das Verhör
începe să înveți
przesluchanie
das Verhüttungsmittel
începe să înveți
srodek antykoncepcyjny
sich verirren
începe să înveți
zabladzic
verkehrt
începe să înveți
odwrotny, na opak
verklagen
începe să înveți
zaskarzac
sich verkleiden
începe să înveți
przebierac sie
verkratzt
începe să înveți
podrapany
verladen
începe să înveți
zaladowany
verlegen
Mathilde scheint etwas verlegen.
începe să înveți
zmieszany, zaklopotany
Mathilde wydaje się nieco zakłopotana.
der Verleih
începe să înveți
wypozyczalnia
verlernen
începe să înveți
zapominac cos co sie umialo
verlogen
începe să înveți
zaklamany
vermehren
începe să înveți
mnozyc, rozmnazac
der Vermerk
începe să înveți
notatka, uwaga
vermindern
începe să înveți
zmniejszac
vermitteln
începe să înveți
posredniczyc, godzic
die Vermittlung
începe să înveți
posrednictwo, mediacia
das Vermögen
începe să înveți
majtek, umiejetnosc
vernichten
începe să înveți
niszczyc
verprügeln
începe să înveți
zbic, tluc
der Verrat
începe să înveți
zdrada
verrechnen (sich)
începe să înveți
rozliczac (pomylic sie w liczeniu)
verrosten
începe să înveți
zardzewiec
versammeln
începe să înveți
gromadzic
versäumen
începe să înveți
zaniedbywac/opuscic/pominac
verschieben
începe să înveți
przesowac
verschlechtern sich
începe să înveți
pogarszac
verschließen
Die Eltern haben die Tür verschlossen.
începe să înveți
zamykac
Rodzice zamknęli drzwi na klucz.
verschlimmern
începe să înveți
pogorszyc
verschlucken
începe să înveți
polykac
der Verschluss
începe să înveți
zamkniecie
verschneit
începe să înveți
osniezony
verschulden
începe să înveți
zadluzac
verschwenden
Verschwende deine Zeit nicht.
începe să înveți
roztrwaniac
Nie marnuj swojego czasu.
das Versehen
începe să înveți
pomylka, przeoczenie, nieuwaga
versenken
începe să înveți
zatapiac
versetzen
începe să înveți
przenosic/przestawiac
versöhnen
începe să înveți
pojednac/godzic
versorgen
începe să înveți
zopatrywac
verständigen (sich)
începe să înveți
poinformowac/zawiadomic (uzgodnic)
die Verständigung, en
începe să înveți
zawiadomienie, porozumienie/ugoda
das Versteck
începe să înveți
schowek, kryjowka
verstellbar
începe să înveți
przestawny, ruchomy
versteuern
începe să înveți
opodatkowac
verstimmt
începe să înveți
rozstrojony, zirytowany
vertreten
Johan wird unsere Firma vertreten.
începe să înveți
zastepowac
Johan będzie reprezentował naszą firmę.
verüben
începe să înveți
popelniac, dopuszczac sie
verunglücken
începe să înveți
ulegac wypadkowi, ginac w wypadku
verurteilen
Der Angeklagte wurde zu zwei Jahren auf Bewährung verurteilt.
începe să înveți
skazywac, potepiac
Oskarżony został skazany na dwa lata w zawieszeniu.
vervollständigen
începe să înveți
kompletowac, uzupelniac
die Verwandlung
începe să înveți
przemiana, zmiana
verwechseln
începe să înveți
mylic, platac
verweigern
începe să înveți
odmawiac
jdn in etw verwickeln
începe să înveți
wcigac, wiklac kogos w cos/zaplatywac, uwiklac
verwirklichen
începe să înveți
urzeczywistniac, realizowac
verwirren
începe să înveți
zagmatwac, poplatac
verwirrt
Johanna war so verwirrt, dass sie nicht wusste, was sie machen sollte.
începe să înveți
zmieszany
Johanna była tak zdezorientowana, że nie wiedziała, co powinna zrobić.
verwischen
Wir müssen in der Videoaufnahme Gesichte der Leute verwischen, damit man sie nicht identifizieren kann.
începe să înveți
zamazywac, zacierac
Musimy zamazać twarze ludzi w tym nagraniu, aby nie można było ich zidentyfikować.
verwunden
începe să înveți
ranic
der Verwundete
începe să înveți
ranny
das Verzeichnis
începe să înveți
spis, wykaz
auf etw verzichten
începe să înveți
zrezygnowac z czegos
verzögern
începe să înveți
odwlekac, spozniac
verzollen
începe să înveți
oclic
das Vieh
Der Bauer hat sich entschieden, dass er Gemüse anzubauen anfing, weil er sich mit der Viehzucht nicht mehr beschäftigen wollte.
începe să înveți
bydlo
Rolnik zdecydował, że zacznie uprawiać warzywa, ponieważ nie chciał już zajmować się hodowlą bydła.
vielfach
începe să înveți
wielokrotny, czesty
das Viereck
începe să înveți
czworokat
vollenden
începe să înveți
konczyc
die Vollendung
începe să înveți
konczenie, wykonczenie
vollkommen
începe să înveți
doskonaly, calkowity
die Vollmacht
începe să înveți
pelnomocnictwo
vollständig
începe să înveți
kompletny
von
Ich habe dieses Buch von meinem Vater bekommen.
începe să înveți
od, o, z, przynaleznosc
Dostałem tę książkę od mojego ojca.
vor
Es ist 5 vor 8 Uhr.
începe să înveți
przed, z, za
Jest za pięć ósma.
voran
începe să înveți
naprzod
voraus
începe să înveți
naprzod, do przodu
voraussehen
Du solltest die Konsequenzen deiner Taten voraussehen.
începe să înveți
przewidziec
Powinieneś przewidzieć konsekwencje swoich czynów.
die Voraussage
începe să înveți
prognoza, przepowiednia
voraussetzen
începe să înveți
zakladac, przypuszczac
die Voraussetzung
începe să înveți
zalozenie/przeslanka, warunek
vorbeugen
Nicht alle Krankheiten können vorgebeugt werden.
începe să înveți
zapobiegac
Nie wszystkim chorobom można zapobiec.
das Vorbild
începe să înveți
wzor
vorbildlich
începe să înveți
wzorowy
vorderer/e/es
începe să înveți
przedni
der Vorfall
începe să înveți
incydent, zajscie
der Vorgänger
începe să înveți
poprzednik
vorgehen
începe să înveți
poprzedzic, postepowac, dziac sie
der vorhang
începe să înveți
zaslona
die Vorhersage
începe să înveți
prognoza, przepowiednia
vorhin
începe să înveți
przed chwila
voriger/e/es
începe să înveți
poprzedni
vorkommen
începe să înveți
zdarzac sie, wydawac sie
die Vorlage
începe să înveți
wzor (dokument, formularz)
vorläufig
începe să înveți
chwilowy, tymczasowy
vorlegen
Hast du schon deinen Bericht vorgelegt?
începe să înveți
predkladac
Czy złożyłeś już swój raport?
sich +D vornehmen etw zu tun
începe să înveți
powziac zamiar, postanowic cos zrobic
der Vorrat
începe să înveți
zapas
der Vorsatz
începe să înveți
postanowienie, zamiar
der Vorschuss
începe să înveți
zaliczka
vorsehen
începe să înveți
przewidziec, byc ostroznym
der Vorsitz
începe să înveți
przewodnictwo
der Vorstand
începe să înveți
zarzad
vortragen
începe să înveți
referowac
vorübergehend
începe să înveți
przejsciowy, tymczasowy
vorüber
începe să înveți
minac
der Vorwand
începe să înveți
wymowka, pretekst
vorwärts
începe să înveți
naprzod
vorwerfen
Die Polizei hat Doris verworfen, dass sie Auto unter Alkoholeinfluss gefahren hat.
începe să înveți
zarzucac
Policja postawiła Doris zarzut prowadzenia samochodu pod wpływem alkoholu.
vorzeigen
începe să înveți
pokazywac, okazywac
vorziehen
începe să înveți
wolec, faworyzowac, preferowac, zaciagac (zaslonka)
veranlassen
începe să înveți
polecac komus cos zrobic (in die Wege leiten), zlecic komus wykonanie czegos

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.