18.07.2016

 0    81 cartonașe    zimsky
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
on dzwoni w sprawie ogłoszenia
începe să înveți
han ringer angående en annonse
jestem polakiem od urodzenia
începe să înveți
jeg er polakk AV fødsel
on jest miły z natur
începe să înveți
han er veldig snill AV natur
mój przyjaciel
începe să înveți
en venn AV meg
Kamil z Olkusza
începe să înveți
Kamil AV Olkusz
czytam wiersz Zbigniewa Herberta
începe să înveți
jeg leser dikt av Zbigniew Herbert
ona zrobiła to z miłości
începe să înveți
hun hadde gjort det AV kjærlighet
on trząsł się z zimna
începe să înveți
han ristet AV kulde
ona płakała ze szczęścia
începe să înveți
hun gråt av lykke
on miał serce ze złota
începe să înveți
han hadde et hjerte AV gull
miotła stoi za mną
începe să înveți
en kost står bak meg
cały naród stoi za rządem
începe să înveți
regjeringen har hele folket bak seg
on ma za sobą wiele lat w polityce
începe să înveți
han har mange år i politikken bak seg
on napisał swoje imię z tyłu na kopercie
începe să înveți
han skrev navnet sitt BAKPÅ konvolutten
szedł wzdłuż rzeki
începe să înveți
han gikk bortetter elva
przyszedłem aż do niej
începe să înveți
jeg kom borti henne
to wydarzyło się mniej więcej w okolicy wielkanocy
începe să înveți
det hendte bortimot påske
było tam około 100 mężczyzn
începe să înveți
det var bortimot 100 mennesker der
on szedł wzdłuż drogi
începe să înveți
han gikk bortover veien
poszedłem za nią
începe să înveți
jeg gikk etter henne
zamknij drzwi za sobą
începe să înveți
lukk døren etter seg
ona to ma po swoim ojcu
începe să înveți
det har hun etter sin far
po ojcu ochrzczono mnie jan
începe să înveți
jeg ble døpt jan etter min far
zgodnie z tym co słyszałem
începe să înveți
etter hva jeg har hørt
zgodnie z prawem
începe să înveți
etter loven
to wydarzyło się na moich oczach
începe să înveți
det skjedde rett for øynene mine
boje sie o ciebie
începe să înveți
jeg er redd for deg
oni wyjechali z polski na dobre/na zawsze
începe să înveți
de reiste fra polen for godt/for altid
obecnie ona jest chora
începe să înveți
for tiden er hun syk
ja mam pieniadze na rok
începe să înveți
jeg har penger for ett år
na dwa lata
începe să înveți
for to år
przyjaciele na całe życie
începe să înveți
venner for livet
został ukarany z powodu wykroczenia
începe să înveți
Han ble straffet for forseelsen
zatrzymał się z powodu czerwonego światła
începe să înveți
Han stoppet for rødt lys
ze wstydu
începe să înveți
for skams skyld
za żadną cenę
începe să înveți
ikke for noen pris
nigdy w życiu
începe să înveți
aldri i livet
po pierwsze, po drugie
începe să înveți
for det første, for det andre
za daleko
începe să înveți
for vidt
w przyszłości
începe să înveți
i tiden som ligger foran oss
wierność i patriotyzm powinny być przed wszystkimi innymi
începe să înveți
troskap og patriotisme bør settes FORAN alt annet
ona przeszła obok mnie nie pozdrawiając mnie
începe să înveți
Hun gikk forbi meg uten å hilse
to już się skończyło
începe să înveți
det er forbi
nie rozumieć sie wzajemnie
începe să înveți
snakke forbi hverandre
tego nie da się uniknąć
începe să înveți
det er ikke til å komme forbi
poza mną nikogo nie było na miejscu
începe să înveți
foruten meg var det ingen på stedet
ona nie może bez niego żyć
începe să înveți
hun kan ikke leve ham foruten
od czasu do czasu
începe să înveți
fra tid til annen
z dnia na dzień
începe să înveți
fra dag til dag
od rana do wieczora
începe să înveți
fra morgen til aften
nie odchodź ode mnie
începe să înveți
gå ikke ifra meg / ikke la meg
nie mogłam nic zobaczyć przed sobą w tej gęstej mgle
începe să înveți
Jeg kunne ikke se noe fremover/framover meg i den tette tåken
przede wszystkim
începe să înveți
fremover alt / først og fremst
przez wszystkie lata
începe să înveți
gjennom alle år
ona przeszła dużo w życiu
începe să înveți
hun hadde gått gjennom mye i livet
poza wszelkim rozsądkiem
începe să înveți
hinsides all fornuft
my wierzymy w życie poza grobowe
începe să înveți
Vi tror på et liv hinsides graven
autobus przyjechał punktualnie
începe să înveți
Bussen kom i rett tid
wiek
începe să înveți
et århundre
on był chory trzy tygodnie
începe să înveți
Han var syk i tre uker
przez rok będę mieszkał w niemczech
începe să înveți
i et år skal jeg bo i tyskland
masz rację w tym co mówisz
începe să înveți
du har rett i det du sier
on zawsze ubiera się na czarno
începe să înveți
Han kler seg alltid i svart
między nami jest ktoś kto tego nie akceptuje
începe să înveți
det er noen iblant oss som ikke aksepterer det
jestem przeciwko tej propozycji
începe să înveți
Jeg er imot det forslaget
on nie powiedział nic przeciwko temu co ja zaproponowałem
începe să înveți
Han sa ikke noe imot det jeg foreslo
czy będziesz mieć coś przeciwko jeśli ja zapale
începe să înveți
har du noe imot at jeg røyker?
on przyjął pieniadzę bez pokwitowania
începe să înveți
Han tok imot penger uten kvittering
goście zostali przyjęci przez gospodarza
începe să înveți
gjestene ble tatt imot av verten
w ciągu roku
începe să înveți
innen et år
to jest w jego zasięgu
începe să înveți
det ligger innen hans rekkevidde
wewnatrz rodziny była duża niezgoda
începe să înveți
innen familien var det stor uenighet
prawo obowiązuje w granicach państwa
începe să înveți
loven gjelder innenfor landets grenser
w granicach możliwości
începe să înveți
innenfor mulighetens grenser
to nie jest w mojej dziedzinie
începe să înveți
det er ikke innenfor mitt område
będę tutaj do piątku
începe să înveți
Jeg skal være her inntil fredag
to jest dla dzieci do 3 lat
începe să înveți
Dette er for barn inntill 3 år
samochód może pomieścić do 5 osób
începe să înveți
bilen kan ta inntil fem passasjerer
uchwała obowiązuje dopóki nie zostanie postanowione coś innego
începe să înveți
Vedtaket gjelder inntil noe annet er bestemt
będe tu pracował dopóki nie znajde czegoś lepszego
începe să înveți
Jeg skal jobbe her inntil jeg finner noe bedre
kochać kogoś aż do śmierci
începe să înveți
elsker noen inntil døden

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.