40 mots à prononcer (enfin) correctement par Sandrine Campese

 0    40 cartonașe    josehbaltazar
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Français Răspuns Français
ABASOURDIR. le « s » se trouvant entre deux voyelles, on prononce
începe să înveți
La tentation: dire [abassourdir] en pensant à « assourdir ».
ANANAS: le langage soutenu préfère [anana], mais le langage courant/régional accepte aussi [ananass]. Vous avez donc le choix.
începe să înveți
La tentation: dire [ananass] en faisant entendre le « s ».
CARROUSEL: même règle que pour « abasourdir »; placé entre deux voyelles, le « s » se prononce comme un « z », d’où [carouzel].
începe să înveți
La tentation: prononcer [carroussel].
EXSANGUE
începe să înveți
La tentation: passer le « s » sous silence et dire [exangue].
FÉERIE: conformément à l’orthographe du mot, soit [férie], sur le modèle de « fée » dont il est issu.
începe să înveți
La tentation: ajouter un accent aigu sur le second « e », ce qui donne [féérie].
GABEGIE: le « e » étant muet, on prononce [gab’gie].
începe să înveți
La tentation: ajouter un accent aigu sur le premier « e », ce qui donne [gabégie].
GAGEURE: [gajure]. Ici, la voyelle « e » est muette; elle sert simplement à donner le son [je], comme dans le prénom Georges.
începe să înveți
La tentation: dire [gajeure] parce que, d’habitude, « e + u » se prononce [eu].
GENÈSE: conforme à l’orthographe du mot, soit [genèse].
începe să înveți
La tentation: ajouter un accent aigu sur le premier « e » pour faire [génèse]
MAGNAT: La bonne prononciation: [mag-nat].
începe să înveți
La tentation: prononcer [mania] sur le modèle de « magnanime ».
MŒURS: l’usage traditionnel (pour ne pas dire vieilli) rend le « s » muet, mais dans le langage courant, il se prononce, et permet d’éviter la confusion avec le verbe mourir (meurt). Vous avez donc le choix
începe să înveți
La tentation: faire entendre le « s » final et prononcer [meurss].
OIGNON: La bonne prononciation: [onion]. Historiquement, la lettre « i » servait à « mouiller » la graphie gn afin qu’« oignon » ne se prononce pas comme « gnou »
începe să înveți
La tentation: dire [ouanion], parce qu’on a toujours appris que « o + i » donnait le son [oi], comme dans « oie »
PUGNACE: La bonne prononciation: la même que « magnat », soit [pug-nass].
începe să înveți
La tentation: dire [puniass] sur le modèle d’« ignare »!
RÉBELLION: conforme à l’orthographe du mot, soit [rébellion].
începe să înveți
La tentation: supprimer l’accent aigu sur le premier « e » en pensant à l’adjectif « rebelle » et dire [reubellion].
REHAUSSER: conforme à l’orthographe du mot, soit [reuhausser].
începe să înveți
La tentation: ajouter un accent aigu sur le premier « e » pour faire [réhausser].
BOURG-EN-BRESSE se dit
începe să înveți
[bourkanbresse].
LUBERON se prononce comme il s’écrit, soit
Dans la région en question, on prononce et on écrit Luberon.
începe să înveți
[Lubeuron]
À Paris, on prononce et on écrit plutôt Lubéron
MONTPELLIER peut se prononcer [montpeulier]
începe să înveți
ou [montpélier], conformément à sa racine occitane.
La marque de couteaux LAGUIOLE se prononce
începe să înveți
[Layol].
Le nom de la romancière Madame de STAËL se dit
începe să înveți
[Stal].
celui du sémiologue Roland BARTHES se prononce
începe să înveți
[Barthe] et non pas [Barthez], comme l’avait fait un ancien président de la République française...
AÉROSOL: C’est la même chose pour « parasol ».
începe să înveți
Le « s » de « aérosol » devrait se prononcer [z] puisqu’il est encadré par deux voyelles. Sauf que les mots soudés ont la particularité de conserver le son [s] de leur racine (ici « sol ») sans avoir besoin de doubler la consonne.
BROC: Au sens de carafe, « broc » se prononce [bro] comme dans « croc »
începe să înveți
En revanche, le « c » final de « broc » est sonore dans l’expression « de bric et de broc ».
CASSIS: Si l’on fait entendre le « s » de « cassis » s’agissant du fruit,
începe să înveți
il est d’usage de ne pas le prononcer quand le nom désigne la rigole qui traverse une route (l’inverse du dos d’âne) et la ville de Cassis.Note: Se prononce /kasi/
CERF: Comme dans « nerf », le « f » de « cerf » est muet. On prononce [ser] comme dans « cerf-volant ».
începe să înveți
Notons que la prononciation de « serf », traditionnellement [serfe], a tendance à s’aligner sur celle de « cerf »
DISTILLER: on prononce [i-lé] dans « distiller », « osciller » et « instiller ».
începe să înveți
La plupart des verbes en –iller se prononcent [i-ié]. Exemples: « briller », « frétiller », « griller », « mordiller », « pétiller », « sautiller », « tortiller », etc
ENIVRER: Dans « enivrer », il faut prononcer [en] comme dans « antérieur »
începe să înveți
Certaines personnes disent [énivré], sur le modèle de « énervé », mais cette prononciation est fautive.
ENTREPRENEURIAT: D’accord, « entrepreneuriat » n’est pas facile à prononcer.
începe să înveți
Mais ce n’est pas une raison pour dire [entreprenariat], sur le modèle de « secrétariat »! Note: L'orthographe entreprenariat est erronée.
HANDBALL: « handball », d’origine allemande, se dit
începe să înveți
Dans « football », « basketball » ou « volleyball », ball, terme anglais, se prononce ball
INTERPELLER: s’écrivant avec deux « l », il serait logique de prononcer [interpéler]. Prononciation courant ou soutenu.
începe să înveți
Pourtant, le verbe se prononce [interpeulé] sur le modèle de « appeler ».
MAELSTRÖM: Mot emprunté au néerlandais que l’on prononce ordinairement [mal-streum] ou [maèl-streum].
începe să înveți
Mais la prononciation francisée, plus conforme à la graphie, donne [mal-strom].
MNÉMOTECHNIQUE: Le latin memoria a donné « mémoire » et « mémorisation ». Mais alors, d’où vient le « n » de « mnémotechnique »?
începe să înveți
Du grec mnêmê, qui a donné « amnésique ».
PAN-BAGNAT: Le sandwich rond crudités-thon-œuf s’écrit et se prononce pan-bagnat
începe să înveți
pan-bagnat, expression provençale de Nice signifiant « pain baigné » (d’huile d’olive).
PUZZLE: Si l’on s’en tient à la prononciation anglaise, puzzle se dit [peuzeul]
începe să înveți
En français, la forme [peuzle] étant difficile à prononcer, elle est souvent détournée en [peulze]. Bref, c’est un véritable casse-tête!
REBLOCHON: Avant, pour faire du reblochon, on « repinçait » (reblyochi en savoyard) le pis de la vache après la première traite.
începe să înveți
Il n’y a donc aucune raison de prononcer [roblochon]
SAUPOUDRER: Pour se rappeler l’orthographe et la prononciation de « saupoudrer », on pense au « a » de « saler »
începe să înveți
Étymologiquement, « saupoudrer » signifie « poudrer de sel ».
SUICIDER: À l’oral le « i » de suicide passe souvent à la trappe.
începe să înveți
Décortiquons le mot pour se convaincre de son utilité. Il vient du latin suicida, composé de sui (« soi-même ») et de -cide, déverbal de caedere (« tuer »).
YACHT: En référence à son origine néerlandaise, « yacht » s’est d’abord prononcé [iak]
începe să înveți
mais, au XXe siècle, c’est l’anglais [iot] qui l’a emporté.
BROGLIE: Si l’on parle de la maison de Broglie, grande famille de la noblesse française, originaire d’Italie, on prononce [breuil]
începe să înveți
Broglie prononcé [brogli] est une commune du département de l’Eure, en France.
ŒDIPE: La prononciation traditionnelle, conforme à l’origine grecque de ce nom, est [Édipe].
începe să înveți
Elle est concurrencée par une prononciation validée par l’usage et certains dictionnaires: [Eudipe]. D’autres noms comme œnologie, œsophage ou œcuménique suivent cette tendance.
METZ: Le « t » (vraisemblablement hérité de l’allemand) de « Metz » est muet dans la prononciation locale,
începe să înveți
et c’est cette prononciation qui est recommandée.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.