Întrebare |
Răspuns |
działanie, postępowanie, czyn, skarga sądowa, powództwo, czynność procesowa, roszczenie începe să înveți
|
|
actio
|
|
|
skarga cywilna (powództwo cywilne) începe să înveți
|
|
actio civilis
|
|
|
skarga rzeczowa, powództwo o charakterze rzeczowym (bezwzględnym), skarga przeciw wszystkim începe să înveți
|
|
actio in rem
|
|
|
începe să înveți
|
|
erga omnes
|
|
|
skarga osobista, powództwo o charakterze osobistym (względnym), skarga wynikająca z zobowiązania, skarga przeciw drugiej stronie stosunku zobowiązaniowego (tj. przeciw konkretnej osobie lub grupie osób) începe să înveți
|
|
actio in personam
|
|
|
începe să înveți
|
|
inter partes
|
|
|
część, strona (biorąca udział w procesie) începe să înveți
|
|
pars
|
|
|
praca, zajęcie, czynność prawna, umowa, spór, interes handlowy începe să înveți
|
|
negotium
|
|
|
începe să înveți
|
|
otia post negotia
|
|
|
powód, strona w procesie cywilnym începe să înveți
|
|
actor
|
|
|
începe să înveți
|
|
reus
|
|
|
adwokat, obrońca sądowy, pełnomocnik începe să înveți
|
|
advocatus
|
|
|
pełnomocnik, zastępca procesowy strony, oskarżyciel sądowy începe să înveți
|
|
procurator
|
|
|
czyn, czynność, działanie începe să înveți
|
|
actus
|
|
|
umowa, porozumienie, układ începe să înveți
|
|
pactum
|
|
|
umowa, zobowiązanie z umowy, kontrakt, klauzula începe să înveți
|
|
contractus
|
|
|
istotne elementy (części składowe) czynności prawnej începe să înveți
|
|
esentialia negotii
|
|
|
naturalne elementy (części składowe) czynności prawnej începe să înveți
|
|
naturalia negotii
|
|
|
uboczne elementy (części składowe) czynności prawnej începe să înveți
|
|
accidentalia negotii
|
|
|
începe să înveți
|
|
causa
|
|
|
începe să înveți
|
|
causam ago, causam agere
|
|
|
dla, z powodu, ze względu na, w czyimś interesie începe să înveți
|
|
causa (z gen.)
|
|
|
dla zaszczytu, za zasługi, w celu uczczenia începe să înveți
|
|
honoris causa
|
|
|
începe să înveți
|
|
laudatio
|
|
|
începe să înveți
|
|
lucri causa
|
|
|
începe să înveți
|
|
lucrum
|
|
|
începe să înveți
|
|
lucrum cessans
|
|
|
începe să înveți
|
|
rei publicae causa
|
|
|
începe să înveți
|
|
accuso, accusare
|
|
|
începe să înveți
|
|
accusatio, accusationis
|
|
|
începe să înveți
|
|
defendo, defendere
|
|
|
începe să înveți
|
|
defensio
|
|
|
începe să înveți
|
|
defensio neccesaria
|
|
|
începe să înveți
|
|
condemno, condemnare
|
|
|
skazanie, wyrok skazujący; zasądzenie, wyrok zasądzający începe să înveți
|
|
condemnatio, condemnationis
|
|
|
începe să înveți
|
|
absolvo, absolvere
|
|
|
uwolnienie pozwanego od odpowiedzialności cywilnej lub oskarżonego od odpowiedzialnośći karnej începe să înveți
|
|
absolutio, absolutionis
|
|
|
începe să înveți
|
|
sententia
|
|
|
începe să înveți
|
|
sententia absolutoria
|
|
|
începe să înveți
|
|
sententia capitalis
|
|
|
wyrok zasądzający lub skazujący începe să înveți
|
|
sententia comdemnatoria
|
|
|
wyrok deklaratoryjny, ustalający (istnienie lub nieistnienie stosunku prawnego lub prawa) începe să înveți
|
|
sententia declaratoria
|
|
|
wyrok nieistniejący (niepodpisany lub nieogłoszony) începe să înveți
|
|
sententia non existens
|
|
|
începe să înveți
|
|
sententiam dico/dicere
|
|
|
începe să înveți
|
|
sententiam pronuntio
|
|
|
jestem winien, powinienem începe să înveți
|
|
debeo, debere
|
|
|
începe să înveți
|
|
probatio
|
|
|
începe să înveți
|
|
probatio per documenta
|
|
|
dowód ze świadków (zeznań) începe să înveți
|
|
probatio per testes
|
|
|
începe să înveți
|
|
testis
|
|
|
începe să înveți
|
|
probo, probare
|
|
|
începe să înveți
|
|
onus probandi
|
|
|
wyznanie, przyznanie się do winy începe să înveți
|
|
confessio
|
|
|
ten, kto przyznał się do winy (ta) începe să înveți
|
|
confessus (confessa)
|
|
|
începe să înveți
|
|
argumentum
|
|
|
începe să înveți
|
|
factum
|
|
|
începe să înveți
|
|
crimen continuatum
|
|
|
începe să înveți
|
|
criminalis
|
|
|
începe să înveți
|
|
res, rei
|
|
|
începe să înveți
|
|
iudico, iudicare
|
|
|
rzecz osądzona, sprawa rozstrzygnięta (spór sądowy zakończony ostatecznym wyrokiem) începe să înveți
|
|
res iudicata
|
|
|
începe să înveți
|
|
lis, litis
|
|
|
începe să înveți
|
|
lis capitis
|
|
|
stan sprawy w toku, spór zawisły w sądzie începe să înveți
|
|
lis pendens, litis pendentis
|
|
|
w czasie trwania sporu, w toku procesu începe să înveți
|
|
lite pendente
|
|
|
începe să înveți
|
|
lis pendet
|
|
|
începe să înveți
|
|
dominus
|
|
|
începe să înveți
|
|
delictum, delict
|
|
|
începe să înveți
|
|
fraus, fraudis
|
|
|
începe să înveți
|
|
actus
|
|
|
zdarzenie, przypadek, kazus prawny începe să înveți
|
|
casus
|
|
|
începe să înveți
|
|
casus fortuitus
|
|
|
începe să înveți
|
|
casus fatalis
|
|
|
powód do wojny (termin używany dla usprawiedliwienia rozpoczęcia wojny, bądź zagrożenia nią) începe să înveți
|
|
casus belli
|
|
|
începe să înveți
|
|
neglegentia
|
|
|
începe să înveți
|
|
explicte
|
|
|
bez wyraźnego sformułowania, do wywnioskowania z kontekstu, domyślne începe să înveți
|
|
implicte
|
|
|
începe să înveți
|
|
sensu stricto
|
|
|
începe să înveți
|
|
stricte
|
|
|
începe să înveți
|
|
sensu lato/ largo
|
|
|
începe să înveți
|
|
exempli causa (e.c.)
|
|
|
începe să înveți
|
|
exempli gratia (e.g.)
|
|
|
wyraźnie, wyraźnymi słowami începe să înveți
|
|
expressis verbis
|
|
|
începe să înveți
|
|
in pleno
|
|
|
începe să înveți
|
|
ad interim
|
|
|
od teraz, od chwili obecnej (oznaczenie chwili skuteczności czynności prawnej) începe să înveți
|
|
ex nunc
|
|
|
od wtedy, z mocą wsteczną (termin stosowany na oznaczenie chwili skuteczności czynności prawnej) începe să înveți
|
|
ex tunc
|
|
|
liczba zamknięta (ograniczona) începe să înveți
|
|
numerus clausus
|
|
|
stan, w jakim coś się znajduje, obecny stan rzeczy începe să înveți
|
|
status quo
|
|
|
începe să înveți
|
|
status quo ante
|
|
|
începe să înveți
|
|
in toto
|
|
|
w całości, bez opuszczeń, skrótów, zmian începe să înveți
|
|
in extenso
|
|
|
termin końcowy (termin, z którego nadejściem ustają skutki czynności prawnej; dzień do którego) începe să înveți
|
|
dies ad quem
|
|
|
termin początkowy (termin, z którego nadejściem rozpoczynają się skutki czynności prawnej) începe să înveți
|
|
dies a quo
|
|
|
termin wymagalnosci spełnienia zobowiązania începe să înveți
|
|
dies veniens
|
|
|
termin zawarcia czynności prawnej, dzień przypadający începe să înveți
|
|
dies cedens
|
|
|
începe să înveți
|
|
inter consentientes
|
|
|
începe să înveți
|
|
inter absentes
|
|
|
începe să înveți
|
|
inter alia
|
|
|
începe să înveți
|
|
ultima ratio
|
|
|
przy innych okolicznościach jednakowych, stałych (przyjmując inne elementy jako stałe) începe să înveți
|
|
ceteris paribus
|
|
|
na podstawie wniosku tylko jednej strony începe să înveți
|
|
ex parte
|
|
|
începe să înveți
|
|
ex officio
|
|
|
începe să înveți
|
|
per nefas
|
|
|
czy się godzi czy nie, prawem i bezprawiem (wszelkimi sposobami) începe să înveți
|
|
per fas et nefas
|
|
|
na pierwszy rzut oka, od pierwszego wejrzenia începe să înveți
|
|
prima facie
|
|
|
w takim stanie rzeczy, w istniejących okolicznościach începe să înveți
|
|
rebus hic stantibus
|
|
|
kworum (liczba osób, ktorych obecność jest niezbędna do podjęcia danej decyzji) începe să înveți
|
|
quorum (quorum praesentia sufficit)
|
|
|
w czyim interesie? Na czyją korzyść? (jako pytanie retoryczne) începe să înveți
|
|
cui bono?
|
|
|
do rzeczy, do głównej sprawy, bez dygresji începe să înveți
|
|
ad rem
|
|
|
warunek bez którego nie...; konieczny warunek do spełnienia începe să înveți
|
|
condicio sine qua non
|
|
|
începe să înveți
|
|
diligentia
|
|
|
ciężka wina, wielkie niedbalstwo începe să înveți
|
|
culpa lata
|
|
|
începe să înveți
|
|
dolus
|
|
|
szkoda rzeczywista, rzeczywiste umniejszenie majątku începe să înveți
|
|
damnum emergens
|
|
|