Atviksorð -przysłówki

 0    109 cartonașe    maluuutka84
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
ogólnie
începe să înveți
yfirhöfuð
ogólnie
Ogólnie w rodzinie panuje dobre porozumienie.
începe să înveți
almennt
stigbreytt: almennt-almennara-almennast
Almennt er gott samkomulag í fjölskyldunni.
wszędzie
începe să înveți
alstaðar
możliwie
începe să înveți
mögulega
ledwie
Ledwo może chodzić bez pomocy.
începe să înveți
varla
stigbreytt: varla-síður-síst
Hann getur varla gengið óstuddur.
koniecznie
Musimy koniecznie się wkrótce spotkać.
începe să înveți
endilega
Við verðum endilega að hittast bráðlega.
tylko
începe să înveți
aðeins
tylko
începe să înveți
einungis
również, też
Hotel oferuje również wycieczki.
începe să înveți
einnig
Hótelið býður einnig upp á skoðunarferðir.
nagle
Byliśmy w szoku, gdy nagle się pojawiła.
începe să înveți
skyndilega
Okkur brá þegar hún birtist skyndilega.
uprzejmie
Świadkowie kolizji są uprzejmie proszeni o stawienie się.
începe să înveți
vinsamlega
stigbreytt: vinsamlega-vinsamlegar-vinsamlegast
Vitni að árekstrinum eru vinsamlega beðin að gefa sig fram.
wspaniale
începe să înveți
glæsilega
stigbreytt: glæsilega-glæsilegar-glæsilegast
z powodu
începe să înveți
vegna
przynajmniej
începe să înveți
að minnsta kosti
chętnie, ochoczo
începe să înveți
gjarna
stigbreytt: gjarna-heldur-helst
blisko
Temperatura była bliska 40 ° C.
începe să înveți
nálægt
Hitinn var nálægt 40 gráðum.
bardzo, dotkliwie, boleśnie
începe să înveți
sárlega
optymistycznie, z nadzieją
începe să înveți
vonandi
jednak, chociaż
Naprawa spodni nie jest tak naprawdę widoczna - a jednak.
începe să înveți
þó
Viðgerðin á buxunum sést eiginlega ekkert - og þó.
jednak, mimo to, tak czy siak
începe să înveți
samt
dokładnie
Stół ma dokładnie dwa metry długości.
începe să înveți
nákvæmlega
stigbreytt: nákvæmlega-nákvæmlegar-nákvæmlegast
Borðið er nákvæmlega tveir metrar á lengd.
zanim, przed
începe să înveți
áður
prawie, właśnie
începe să înveți
alveg
szczególnie, zwłaszcza
Pogoda była szczególnie dobra tego dnia.
începe să înveți
sérstaklega
Veðrið var sérstaklega gott þennan dag.
ostatnio
Ostatnio wielokrotnie była poza pracą.
începe să înveți
undanfarið
Hún er búin að vera oft frá vinnu undanfarið.
w taki sposób
Przeczytaj to w taki sposób, abym mógł to zrozumieć.
începe să înveți
þannig
Lestu þetta þannig að ég skilji það.
oczywiście
Ona ma oczywiście rację.
începe să înveți
sjálfsagt
Hún hefur sjálfsagt rétt fyrir sér.
na pewno, bez wątpienia
Na wycieczce na pewno będzie fajnie.
începe să înveți
örugglega
stigbreytt: örugglega-örugglegar-örugglegast
Það verður örugglega skemmtilegt í ferðalaginu.
chwilowo, na razie, na chwilę
To być dobra opcja na chwilę, ale nie na stałe.
începe să înveți
í bili
Þetta kann að vera góður kostur í bili en ekki til frambúðar.
wcześnie
începe să înveți
snemma
stigbreytt: snemma-fyrr-fyrst
zrozumiale, oczywiście, wyraźnie
Widziałem mężczyznę jasno i wyraźnie.
începe să înveți
greinilega
stigbreytt: greinilega-greinilegar-greinilegast
Ég sá manninn skýrt og greinilega.
wtedy, kiedy, następnie
Wtedy spotkaliśmy się i od tamtej pory jesteśmy przyjaciółmi.
începe să înveți
þá
Þá kynntumst við og höfum verið vinir síðan.
technicznie
începe să înveți
tæknilega
prawdopodobnie, przypuszczalnie
Prawdopodobnie nie możesz się doczekać letnich wakacji.
începe să înveți
væntanlega
Þú ert væntanlega farinn að hlakka til sumarfrísins.
na pewno, wiadomo
Z pewnością czekają nas wielkie trudności.
începe să înveți
vissulega
Það eru vissulega miklir erfiðleikar sem blasa við.
jakkolwiek, w każdym razie, w jaki kolwiek sposób, różnorakie
W ogrodzie rosną różnorakie rośliny kwitnące. Nie możemy wspiąć się na to drzewo, przynajmniej nie ja.
începe să înveți
allavega
Í garðinum vaxa allavega blómplöntur. Við getum ekki klifrað upp í þetta tré, allavega ekki ég.
absolutnie, totalnie, zupełnie
începe să înveți
algjörlega
strasznie, okropnie, bardzo
Strasznie chcę iść do kina.
începe să înveți
voðalega
Mig langar voðalega að fara í bíó.
nieznacznie, niewiele, trochę
Podczas studiów trochę pracowała w restauracjach.
începe să înveți
smávegis
Á námsárunum vann hún smávegis á veitingastöðum.
szybko
Przyjdź szybko, aby odwiedzić ponownie!
începe să înveți
fljótt
stigbreytt: fljótt-fljótar-fljótast
Komdu fljótt í heimsókn aftur!
ponad, więcej niż
începe să înveți
rúmlega
przeciwnie, w przeciwieństwie
On skończył pracę pisemną, á ona przeciwnie nadal pisze.
începe să înveți
á móti
Hann er búinn með ritgerðina en hún aftur á móti er enn að skrifa.
poniżej
Poniżej drogi znajdują się płaskie grunty.
începe să înveți
neðan
Neðan vegarins eru sléttar grundir.
tak jak, jakby
Świat jest nieskończony, (tak) jak wiadomo.
începe să înveți
svo sem
Heimurinn er óendanlegur svo sem vitað er.
pożądane
începe să înveți
æskilega
właściwie, faktycznie, na prawdę
To faktycznie ciasto, a nie chleb.
începe să înveți
eiginlega
Þetta er eiginlega kaka en ekki brauð.
poza, oprócz
Wszyscy pracownicy byli obecni oprócz czterech.
începe să înveți
utan
Allir starfsmenn voru viðstaddir utan fjórir.
odtąd, w przyszłości
Zrobię co w mojej mocy i zrobię to w przyszłości.
începe să înveți
framvegis
Ég geri mitt besta og það mun ég gera framvegis.
i tak dalej
Mówiła o swoim małżeństwie, rozwodzie i tak dalej.
începe să înveți
og svo framvegis
Hún ræddi um hjónabönd sín og skilnaði og svo framvegis.
inaczej, odmiennie, różnie
Niektórzy ludzie zawsze chcą być inni.
începe să înveți
öðruvísi
Sumir vilja alltaf vera öðruvísi.
wcześniej, przed tym
Rozmawiałem z nią tuż przed.
începe să înveți
áðan
Ég talaði við hana rétt áðan.
w rzeczywistości
To naprawdę nie ma sensu.
începe să înveți
raunar
Þetta er raunar tilgangslaust.
zarówno
începe să înveți
ýmist
trwale, na stałe
Dostał infekcji ucha i na stałe stracił słuch.
începe să înveți
varanlega
stigbreytt: varanlega-varanlegar-varanlegast
Hann fékk sýkingu í eyra og missti heyrnina varanlega.
poważnie
Ona jest poważnie ranna.
începe să înveți
alvarlega
stigbreytt: alvarlega-alvarlegar-alvarlegast
Hún er alvarlega slösuð.
bardzo, niezwykle, znacznie
Bardzo mało o tym wiem.
începe să înveți
afar
Ég veit afar lítið um þetta.
regularnie
începe să înveți
reglulega
poza, stąd, precz, na zewnątrz
Odeszła stąd.
începe să înveți
burt
Hún fór burt.
podobnie
începe să înveți
svipað
ciągle, stale
On ciągle mówi o swoich dzieciach.
începe să înveți
stöðugt
Hún er stöðugt að tala um börnin sín.
przyzwoicie, porządnie, rozsądnie
Pracownicy firmy powinni zachowywać się przyzwoicie.
începe să înveți
þokkalega
Starfsmenn fyrirtækisins eiga að vera þokkalega til fara.
nawet, co więcej
Płace wzrosną nawet o pięć procent.
începe să înveți
jafnvel
Launin verða hækkuð, jafnvel um fimm prósent.
znacznie, wydatnie
Jego nowa książka jest znacznie lepsza od poprzedniej.
începe să înveți
talsvert
Nýja bókin hans er talsvert betri en sú fyrri.
czasami, od czasu do czasu, okazjonalnie
Wycieczki są czasami odwoływane z powodu pogody.
începe să înveți
stöku sinnum
Ferðir falla stöku sinnum niður vegna veðurs.
bez wątpienia
Bez wątpienia możemy dziś dokończyć malowanie ogrodzenia.
începe să înveți
eflaust
Við getum eflaust klárað að mála grindverkið í dag.
obrzydliwie
Jedzenie wyglądało obrzydliwie.
începe să înveți
ógeðslega
Maturinn leit ógeðslega út.
prawie, blisko, niemal
începe să înveți
tæpt
gdzieś, niektóre miejsca
Droga w niektórych miejscach jest trudna.
începe să înveți
sums staðar
Leiðin er sums staðar torfær.
do góry nogami
W biurze wszystko jest do góry nogami.
începe să înveți
á hvolfi
Það er allt á hvolfi á skrifstofunni.
w drodze, po drodze
Próbowała zatrzeć problem po drodze.
începe să înveți
áleiðis
Hún reyndi að þoka málinu áleiðis.
formalnie
Firma została formalnie założona rok temu.
începe să înveți
formlega
Félagið var formlega stofnað fyrir ári.
bezpośrednio
Po koncercie pojechaliśmy bezpośrednio do domu.
începe să înveți
beint
Við fórum beint heim eftir tónleikana.
niewiarygodnie, niesamowicie
On wygląda niesamowicie młodo.
începe să înveți
ótrúlega
Hann er ótrúlega unglegur í útliti.
zwykle, ogólnie mówiąc
Zwykle zgadzamy się w polityce.
începe să înveți
yfirleitt
Við erum yfirleitt sammála í pólitík.
publicznie
Minister publicznie przeprosił za swoje uwagi.
începe să înveți
opinberlega
Ráðherrann baðst opinberlega afsökunar á ummælum sínum.
automatycznie
Dochód pojawia się automatycznie na zeznaniu podatkowym.
începe să înveți
sjálfkrafa
Tekjur birtast sjálfkrafa á skattframtalinu.
wkrótce
Przyjdę w odwiedziny wkrótce.
începe să înveți
fljótlega
fljótlega-fljótlegar-fljótlegast
Ég kem í heimsókn fljótlega.
około
Przyjeżdża z wizytą za około tydzień.
începe să înveți
sirka
Hún kemur í heimsókn eftir sirka viku.
przypadkowo, nieumyślnie
Przypadkowo wsunęła rękę w butelkę wina.
începe să înveți
óvart
Hún rak óvart höndina í vínflöskuna.
z przodu
Poczekaj z przodu, aż porozmawiamy.
începe să înveți
frammi
stigbreytt: frammi-framar -fremst
Bíddu frammi meðan við tölum saman.
znacznie
Używanie pasów bezpieczeństwa znacznie ogranicza poważne obrażenia.
începe să înveți
verulega
Notkun bílbelta dregur verulega úr alvarlegum meiðslum.
dobrowolnie, na ochotnika
Umyła podłogę nieproszona.
începe să înveți
óumbeðið
Hún þvoði gólfið óumbeðið.
osobno, niezależnie
începe să înveți
sundur
bardzo (æ)
Buty bardzo różnią się jakością.
începe să înveți
ærið
Skórnir eru ærið misjafnir að gæðum.
raczej
Podczas podróży mieliśmy raczej dobrą pogodę.
începe să înveți
fremur
Við fengum fremur gott veður í ferðalaginu.
razem, wspólnie
Grupy pracują razem nad projektem.
începe să înveți
sameiginlega
Hóparnir vinna sameiginlega að verkefninu.
niedawno
Niedawno spotkałem go na ulicy.
începe să înveți
nýlega
Ég hitti hann nýlega á götu.
prawie tak samo, podobnie
Chłopiec lubi uczyć się arytmetyki tak samo jak czytać.
începe să înveți
álíka
Drengnum finnst álíka gaman að læra reikning og lestur.
dostatecznie
începe să înveți
nægjanlega
w międzyczasie, podczas gdy
Zajmę się tym, czy nie zechciałbyś w międzyczasie poczekać.
începe să înveți
á meðan
Ég ætla að athuga málið, viltu bíða á meðan.
niżej
începe să înveți
neðra
zle, niedobrze, nie tak
Jeśli coś pójdzie nie tak, dzwonimy do technika.
începe să înveți
úrskeiðis
Ef eitthvað fer úrskeiðis hringjum við í tæknimanninn.
ostrożnie
Jedź ostrożnie w korku.
începe să înveți
varlega
Farðu varlega í umferðinni.
na dworze
Ślub odbył się na dworze.
începe să înveți
utandyra
Giftingin fór fram utandyra.
całkiem
Mówi, że jest całkiem kiepski z francuskiego.
începe să înveți
ansi
Hann segist vera ansi lélegur í frönsku.
jednocześnie, w tym samym czasie
Wykłada na uczelni i jednocześnie pracuje jako konsultant w firmach.
începe să înveți
jafnframt
Hann kennir við háskólann og starfar jafnframt sem ráðgjafi í fyrirtækjum.
niewłaściwie, nieprawidłowo
Pralka została podłączona nieprawidłowo.
începe să înveți
vitlaust
Þvottavélin var vitlaust tengd.
w wielu miejscach
Podróżowała po całym świecie.
începe să înveți
víða
Hún hefur ferðast víða um heiminn.
szczegółowo
Sprawa została szczegółowo omówiona na spotkaniu.
începe să înveți
ítarlega
Málið var rætt ítarlega á fundinum.
prawdopodobnie
Myślę, że lot był prawdopodobnie opóźniony.
începe să înveți
sennilega
Mér þykir sennilegast að fluginu hafi seinkað.
całkowicie, w pełni
Bank ponosi w pełni odpowiedzialność za błąd.
începe să înveți
alfarið
Bankinn ber alfarið ábyrgð á mistökunum.
na górze
Rodzina z góry wyjechała na tydzień.
începe să înveți
uppi
Fjölskyldan uppi er burtu í viku.
na dole
Ona jest na dole w piwnicy.
începe să înveți
niðri
Hún er niðri í kjallara.
blisko, szczegółowo, dokładnie
Dzisiaj zajmiemy się matematyką bliżej.
începe să înveți
náið
náið-nánar-nánast
Í dag förum við nánar í stærðfræðina.
raczej
Pogoda jest dziś raczej zła.
începe să înveți
frekar
Veðrið er frekar slæmt í dag.
mianowicie
Czy mogę mieć dzień wolny, mianowicie muszę iść do dentysty.
începe să înveți
nefnilega
Get ég fengið frí, ég þarf nefnilega að fara til tannlæknis.
przeważnie, na ogół, głównie
Koncertowiczami byli na ogół ludzie młodzi.
începe să înveți
mestmegnis
Tónleikagestirnir voru mestmegnis ungt fólk.
mniej, krócej
Nigdy nie zostają u nas krócej niż tydzień.
începe să înveți
skemur
Þau dvelja aldrei skemur en eina viku hjá okkur.
chwilowo, tymczasowo
Pracuje tam tylko tymczasowo.
începe să înveți
tímabundið
Hún vinnur þar aðeins tímabundið.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.