B1 - List 1

 0    290 cartonașe    ericbergeron
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
I dig this song.
începe să înveți
J'adore cette chanson.
Are you willing to fight for it?
începe să înveți
Êtes-vous prêt à vous battre pour cela?
I spent literally an hour waiting in line. From ten till eleven.
începe să înveți
J'ai littéralement passé une heure dans la queue. De dix à onze.
I have to catch a train. See you later.
începe să înveți
J'ai un train à prendre. À plus tard.
It took me less than five seconds.
începe să înveți
Ça m'a pris moins de cinq secondes.
They'll be here in less than a minute.
începe să înveți
Ils seront là dans moins d'une minute.
My stomach hurts less today than it did yesterday.
începe să înveți
J'ai moins mal au ventre qu'hier.
It's one less thing to worry about.
începe să înveți
Ça fait un souci de moins.
What I love about my city is that you never get bored.
începe să înveți
Ce que j'aime dans ma ville, c'est qu'on ne s'ennuie jamais.
Though traffic can be a nightmare sometimes!
începe să înveți
Même si la circulation est parfois cauchemardesque!
I live downtown.
începe să înveți
Je vis en centre-ville.
It's a safe city.
începe să înveți
C'est une ville sûre.
You can walk around after midnight -- not a problem.
începe să înveți
On peut se promener après minuit -- ce n'est pas un problème.
We've turned our basement into a home office.
începe să înveți
Nous avons transformé le sous-sol en bureau.
The place was in pretty poor condition when we started.
începe să înveți
L'endroit était dans un piteux état quand on a commencé.
Now it looks incredible! The difference is impressive.
începe să înveți
Et maintenant c'est magnifique! La différence est impressionnante.
They like to go to the countryside on the weekend.
începe să înveți
Ils aiment passer le week-end à la campagne.
There's this village they often go to.
începe să înveți
Ils vont souvent dans ce village.
His wife likes to work in the garden.
începe să înveți
Sa femme aime travailler au jardin.
They grow their own tomatoes and things like that.
începe să înveți
Ils font pousser leurs propres tomates et tout ça.
Her husband likes to go fishing on the lake there.
începe să înveți
Là-bas, son mari aime aller pêcher sur le lac.
Last winter we went on a vacation to the beach, in Mexico.
începe să înveți
L'hiver dernier, on est partis en vacances sur les plages du Mexique.
The Mexican coast there looks amazing.
începe să înveți
La côte mexicaine, là-bas, est magnifique.
We didn't do much of anything there.
începe să înveți
On n'a pas fait grand-chose là-bas.
That's what was actually great about it!
începe să înveți
C'est ça qui était bien!
We would just eat a lot and fall asleep on the beach.
începe să înveți
On se contentait de manger copieusement et de s'endormir sur la plage.
I went to a wedding last weekend. My friend was getting married.
începe să înveți
Je suis allé à un mariage le week-end dernier. Mon amie se mariait.
She was so full of life and energy! I was really happy for her.
începe să înveți
Elle était tellement pleine de vie et d'énergie! J'étais vraiment heureux pour elle.
I don't care if a third of marriages ends in divorce.
începe să înveți
Tant pis si un tiers des mariages se terminent en divorce.
It was a beautiful wedding and one happy couple.
începe să înveți
C'était un mariage magnifique et un couple heureux.
They designed their own wedding rings, which I think is very cool!
începe să înveți
Ils ont dessiné leurs alliances eux-mêmes, ce que je trouve super cool!
I went to the public library this morning.
începe să înveți
Je suis allé à la bibliothèque ce matin.
I borrowed a few comic books in English.
începe să înveți
J'ai emprunté quelques
I also got a mystery book and some guitar sheet music.
începe să înveți
J'ai également pris un roman policier et des partitions pour guitare.
And that's it... because I don't read very fast anyway.
începe să înveți
Et c'est tout... parce que de toute façon, je ne lis pas très vite.
I like to go for a massage on Sundays.
începe să înveți
J'aime aller me faire masser le dimanche.
I go to this nice little place.
începe să înveți
Je vais dans ce charmant petit endroit.
They light candles and put on some relaxing music.
începe să înveți
Ils allument des bougies et mettent une musique reposante.
It's like a drug to me now. I can't live without it!
începe să înveți
C'est comme une drogue pour moi maintenant. Je ne peux plus m'en passer!
I hate his guts. He's a total douchebag.
începe să înveți
Je le déteste. C'est un connard fini.
I'm getting a little emotional.
începe să înveți
Je suis un peu ému.
It's the first time I've talked about it to anyone.
începe să înveți
C'est la première fois que j'en parle à quelqu'un.
Stop checking her Facebook profile all the time. That's creepy!
începe să înveți
Arrête de regarder tout le temps son profil Facebook. C'est flippant!
You should be ashamed of yourself!
începe să înveți
Tu devrais avoir honte!
He's very sensitive about the topic.
începe să înveți
C'est un sujet très sensible pour lui.
It's annoying, sure... but it's not the end of the world.
începe să înveți
C'est sûr, c'est embêtant... mais ce n'est pas la fin du monde.
Frankly, I don't give a damn. It's none of my concern.
începe să înveți
Franchement, je m'en fiche. Ce ne sont pas mes affaires.
Come with me, you won't regret it!
începe să înveți
Viens avec moi, tu ne le regretteras pas!
I don't think yellow looks good on you.
începe să înveți
Je pense que le jaune ne te va pas.
She thinks you should shave before the meeting tomorrow.
începe să înveți
Elle pense que vous devriez vous raser avant la réunion de demain.
What do you think our best option is?
începe să înveți
Quelle est notre meilleur choix, selon toi?
That was rude.
începe să înveți
C'était grossier.
I think he'll manage just fine.
începe să înveți
Je pense qu'il s'en sortira très bien.
No one is innocent.
începe să înveți
Personne n'est innocent.
I agree with you 100%.
începe să înveți
Je suis à 100% d'accord avec toi.
I think you're right.
începe să înveți
Je pense que tu as raison.
Exactly!
începe să înveți
Exactement!
Yes, I agree.
începe să înveți
Oui, je suis d'accord.
Yeah, I think so too.
începe să înveți
Ouais, je pense aussi.
Hmm... I don't really agree with you.
începe să înveți
Hum... Je ne suis pas vraiment d'accord avec toi.
I see your point but...
începe să înveți
Je vois ce que vous voulez dire, mais...
I'm sorry. I think you're wrong.
începe să înveți
Je suis désolé. Je pense que vous vous trompez.
This can't be right.
începe să înveți
Ça ne se peut pas.
Dude, you're full of it! Stop speaking nonsense.
începe să înveți
Mec, tu dis de la merde! Arrête de raconter n'importe quoi.
What did you think of the movie?
începe să înveți
Qu'est-ce que tu as pensé du film?
Meh... Nothing special. I almost fell asleep.
începe să înveți
Bah... Rien de spécial. J'ai failli m'endormir.
It was okay but I hoped it would be better.
începe să înveți
Ça allait, mais j'espérais quelque chose de mieux.
I really liked it!
începe să înveți
Je l'ai vraiment bien aimé!
It was a lot of fun.
începe să înveți
C'était marrant.
It's based on a book. Or a TV show. Or an old movie -- or something.
începe să înveți
C'est tiré d'un livre. Ou d'une série télé. Ou d'un vieux film -- ou d'un truc.
I'm not sure anymore.
începe să înveți
Je ne sais plus.
The special effects were really good.
începe să înveți
Les effets spéciaux étaient très bons.
I'm reading a book about Leonardo da Vinci.
începe să înveți
Je lis un livre sur Léonard de Vinci.
It was a bit slow at first but it's a good book. I am enjoying it.
începe să înveți
Le début était un peu lent, mais c'est un bon livre. Je l'aime bien.
Da Vinci was good at painting, science and math.
începe să înveți
De Vinci était doué en dessin, en sciences et en maths.
But he was also an architect. He had so many talents!
începe să înveți
Mais c'était aussi un architecte. Il avait de nombreux talents!
The book tells the story of his life:
începe să înveți
Le livre retrace l'histoire de sa vie:
Where he grew up, the people he met and things like that.
începe să înveți
Où il a grandi, qui il a rencontré, des choses comme ça.
Hi everyone! My name's Jaime. It's my first time here.
începe să înveți
Salut tout le monde! Je m'appelle Jaime. C'est la première fois que je viens.
The reason I came to this meeting is because...
începe să înveți
J'assiste à cette réunion parce que...
Hi! My name's Robbie. What's your name?
începe să înveți
Salut! Je m'appelle Robbie. Comment tu t'appelles?
Excuse me. Do you have a minute? I need to talk to you.
începe să înveți
Excusez-moi. Vous avez une minute? Je dois vous parler.
Excuse me -- can I talk to you for a sec?
începe să înveți
Excuse-moi -- je peux te parler une seconde?
Hi guys! Guess what!
începe să înveți
Salut les gars! Devinez quoi!
You will never believe what happened to me this morning!
începe să înveți
Vous n'allez jamais croire ce qui m'est arrivé ce matin!
It was nice talking to you.
începe să înveți
Ce fut un plaisir de parler avec vous.
It was nice meeting you.
începe să înveți
J'ai été ravi de faire votre connaissance.
I'm sorry. I have to go now.
începe să înveți
Je suis désolé. Je dois y aller maintenant.
Guys, I gotta go. Take care.
începe să înveți
Je dois filer, les gars. Prenez soin de vous.
Okay bye-bye for now. See you guys later.
începe să înveți
OK, salut. À plus tard, les amis.
Bye everyone!
începe să înveți
Salut tout le monde!
Is that clear?
începe să înveți
C'est clair?
Do you know what I mean?
începe să înveți
Tu vois ce que je veux dire?
Do you understand what I'm getting at?
începe să înveți
Tu comprends ce que je veux dire?
I'm sorry, I couldn't hear you with all the noise.
începe să înveți
Je suis désolé, je ne t'ai pas entendu avec tout le bruit.
I'm sorry, the connection is bad. Let me call you back.
începe să înveți
Je suis désolé, la connexion est mauvaise. Je vous rappelle.
Sorry, what's that?
începe să înveți
Pardon, quoi?
I'm sorry, I didn't hear you.
începe să înveți
Je suis désolé, je ne t'ai pas entendu.
Who did what?
începe să înveți
Qui a fait quoi?
I'm not sure I understand.
începe să înveți
Je ne suis pas sûr de comprendre.
Are you saying that ...?
începe să înveți
T'es en train de dire que...?
Do you mean that ...?
începe să înveți
Tu veux dire que...?
So, in other words, what you're saying is that...
începe să înveți
Donc en d'autres termes, tu es en train de dire que...
I'm sorry to interrupt but...
începe să înveți
Je suis désolé de t'interrompre, mais...
I have a question.
începe să înveți
J'ai une question.
Do you mind if I say something?
începe să înveți
Ça vous ennuie si je dis quelque chose?
Sorry, I just wanted to say that...
începe să înveți
Désolé, je voulais juste dire que...
I'd just like to add something to what
începe să înveți
J'aimerais juste ajouter quelque chose à ce que
Oh, by the way...
începe să înveți
Oh, au fait...
I almost forgot...
începe să înveți
J'ai failli oublier...
There's something else I wanted to tell you.
începe să înveți
Je voulais te dire autre chose.
On a different topic, did you hear about ...?
începe să înveți
Pour changer de sujet, avez-vous entendu parler de...?
Before I forget, there's something I meant to ask you.
începe să înveți
Avant que j'oublie, je voulais te demander quelque chose.
What was I saying?
începe să înveți
Qu'est-ce que je disais?
Where were we? Right. We were talking about...
începe să înveți
Où en étions-nous? Ah, oui. On parlait de...
Okay. Let's get back to what we were discussing.
începe să înveți
OK. Revenons à nos moutons.
Going back to what I was saying...
începe să înveți
Pour en revenir à ce que je disais...
Anyway...
începe să înveți
Bref...
So, as I was saying...
începe să înveți
Donc, comme je le disais...
Okay, let me continue the story...
începe să înveți
OK, je continue mon histoire...
First, I walked to Washington Square. Then I took the subway.
începe să înveți
D'abord je suis allé à pied jusqu'à Washington Square. Puis j'ai pris le métro.
Later, I arrived at the train station. It took me about fifteen minutes.
începe să înveți
Plus tard, je suis arrivé à la gare. Ça m'a pris environ un quart d'heure.
After that I took the train. It took like four hours.
începe să înveți
Après ça, j'ai pris le train. Ça a mis genre quatre heures.
And finally I took a cab to get here.
începe să înveți
Et enfin, j'ai pris un taxi pour venir ici.
I went to the dentist then I went to the mall.
începe să înveți
Je suis allé chez le dentiste, puis au centre commercial.
Later, I met with a friend.
începe să înveți
Plus tard, j'ai retrouvé un ami.
After that, I went home to drop off some stuff.
începe să înveți
Après quoi je suis passé chez moi pour déposer des affaires.
Finally, we went to watch the basketball game.
începe să înveți
Et enfin on est allés voir un match de basket.
And that's it -- that's how I spent the day.
începe să înveți
Et voilà -- ce que j'ai fait de ma journée.
You could try that. However, don't take it too personally if it doesn't work.
începe să înveți
Tu pourrais essayer ça. Mais ne le prends pas trop à cœur si ça ne fonctionne pas.
You need to play with us! Otherwise we're going to be one player short.
începe să înveți
Tu dois jouer avec nous! Sinon il nous manquera un joueur.
It's a story of good versus evil.
începe să înveți
C'est la grande histoire du
We're trying to do the right thing. Meanwhile, all they care about is themselves.
începe să înveți
Nous essayons de faire ce qui est juste. Pendant qu'ils ne s'intéressent qu'à eux.
Indeed, if you're wrong, we're going to be in a lot of trouble.
începe să înveți
En effet, si tu te trompes, nous allons avoir beaucoup d'ennuis.
Even though the weather is not so great, I really like this city.
începe să înveți
J'aime cette ville, même si le climat n'est pas terrible.
On the one hand I like this apartment but, on the other hand, it's cold in the winter.
începe să înveți
D'un côté, j'aime cet appartement mais de l'autre, il est froid en hiver.
I like the people I work with but, at the same time, this job has become really boring!
începe să înveți
J'aime les gens avec qui je travaille mais en même temps ce travail est devenu vraiment ennuyeux!
Um... I don't know.
începe să înveți
Hum... Je ne sais pas.
Well, I guess you could say that...
începe să înveți
Hé bien, j'imagine qu'on peut dire que...
Uh... That's your turn, I think.
începe să înveți
Heu... Je pense que c'est votre tour.
You know, sometimes I feel that...
începe să înveți
Tu sais, j'ai parfois l'impression que...
So what I was trying to tell you is that...
începe să înveți
Donc, ce que j'essayais de te dire, c'est que...
I mean, it's crazy, right?
începe să înveți
Je veux dire, c'est dingue, non?
In fact, I don't think that's true.
începe să înveți
En fait, je pense que ce n'est pas vrai.
Basically, I think that...
începe să înveți
En gros, je pense que...
What did they ask you to do?
începe să înveți
Qu'est-ce qu'ils vous ont demandé de faire?
Why did he skip class?
începe să înveți
Pourquoi il a séché les cours?
Who farted?
începe să înveți
Qui a pété?
When did you apply?
începe să înveți
Quand avez-vous postulé?
Where did you park?
începe să înveți
Où tu t'es garé?
How did you do on the math test?
începe să înveți
Tu as réussi le contrôle de maths?
Which one is ours?
începe să înveți
C'est lequel, le nôtre?
Why didn't you tell me?
începe să înveți
Pourquoi tu ne me l'as pas dit?
I'm late, aren't I?
începe să înveți
Je suis en retard, non?
You're going there on Thursday, aren't you?
începe să înveți
Tu y vas jeudi, c'est ça?
He's the guy in the blue T-shirt, isn't he?
începe să înveți
C'est le mec en t-shirt bleu, n'est-ce pas?
She's taking a bath, isn't she?
începe să înveți
Elle prend un bain, n'est-ce pas?
It's your first time here, isn't it?
începe să înveți
C'est la première fois que tu viens, non?
We're supposed to meet them on Tuesday, aren't we?
începe să înveți
On est censés les voir mardi, non?
You guys are practicing your English, aren't you?
începe să înveți
Vous travaillez votre anglais, n'est-ce pas?
They're playing a prank on him, aren't they?
începe să înveți
Ils lui font une blague, non?
I owe you some money, don't I?
începe să înveți
Je te dois de l'argent, n'est-ce pas?
You smoke, don't you?
începe să înveți
Tu fumes, n'est-ce pas?
He likes to take naps, doesn't he?
începe să înveți
Il aime bien faire la sieste, hein?
She loves diamonds, doesn't she?
începe să înveți
Elle aime les diamants, non?
Your throat still hurts, doesn't it?
începe să înveți
Tu as toujours mal à la gorge, n'est-ce pas?
We just have to accept it, don't we?
începe să înveți
On est obligés d'accepter, pas vrai?
You guys have nice festivals there, don't you?
începe să înveți
Vous avez de chouettes festivals ici, non?
They love pets, don't they?
începe să înveți
Ils aiment les animaux, non?
I'm not late, am I?
începe să înveți
Je ne suis pas en retard, si?
You're not making fun of me, are you?
începe să înveți
Tu ne te moques pas de moi, n'est-ce pas?
He's not home yet, is he?
începe să înveți
Il n'est pas encore rentré, si?
She's not lazy, is she?
începe să înveți
Elle n'est pas paresseuse, si?
It's not illegal, is it?
începe să înveți
C'est pas illégal, si?
We're not repeating the same mistake, are we?
începe să înveți
On est pas en train de refaire la même erreur, n'est-ce pas?
You guys are not terrorists, are you?
începe să înveți
Vous n'êtes pas des terroristes, hein?
These bags are not too heavy, are they?
începe să înveți
Ces sacs ne sont pas trop lourds, si?
I don't really have a choice, do I?
începe să înveți
Je n'ai pas vraiment le choix, n'est-ce pas?
You don't have any booze here, do you?
începe să înveți
T'as rien à picoler ici; si?
He doesn't eat pork, does he?
începe să înveți
Il ne mange pas de porc, n'est-ce pas?
She doesn't eat meat, does she?
începe să înveți
Elle ne mange pas de viande, n'est-ce pas?
It doesn't really matter, does it?
începe să înveți
Peu importe, en vérité, non?
We don't have any condoms left, do we?
începe să înveți
On n'a plus de préservatifs, si?
You guys don't joke about those things around here, do you?
începe să înveți
Vous ne plaisantez pas avec ces choses-là dans le coin, pas vrai?
They don't like the director very much, do they?
începe să înveți
Ils n'aiment pas beaucoup le directeur, n'est-ce pas?
She took a bubble bath.
începe să înveți
Elle a pris un bain moussant.
He survived the surgery.
începe să înveți
Il a survécu à l'opération.
Sarah went to medical school.
începe să înveți
Sarah a fait médecine.
I found the ad in the newspaper.
începe să înveți
J'ai trouvé l'annonce dans le journal.
We went to see a play on Wednesday.
începe să înveți
On est allés voir une pièce mercredi.
Bob bought a can of corn and a can of beans.
începe să înveți
Bob a acheté une boîte de maïs et une boîte de haricots.
We hugged each other like long-lost friends.
începe să înveți
On s'est enlacés comme de vieux amis perdus de vue.
Someone said the match was fixed.
începe să înveți
Quelqu'un a dit que le match était truqué.
I asked if I could get a copy of it.
începe să înveți
J'ai demandé si je pouvais en avoir une copie.
She was in the tub when the phone rang.
începe să înveți
Elle était dans la baignoire quand le téléphone a sonné.
When I got the results, I jumped for joy!
începe să înveți
Quand j'ai obtenu les résultats, j'ai sauté de joie!
She never told you but she prayed for your safety.
începe să înveți
Elle ne te l'a jamais dit, mais elle a prié pour ta sécurité.
I made my grandmother laugh so hard that she cried!
începe să înveți
J'ai fait rire ma grand-mère si fort qu'elle en a pleuré!
He donated a kidney to his brother and saved his life.
începe să înveți
Il a donné un rein pour sauver son frère, et il lui a sauvé la vie.
I ate a banana for breakfast and then I left in a hurry.
începe să înveți
J'ai mangé une banane au petit-déjeuner et je suis parti en vitesse.
When I was fourteen years old, I was a master at this game!
începe să înveți
Quand j'avais quatorze ans, j'étais un maître à ce jeu!
There was a general strike and we could not get to the airport.
începe să înveți
Il y a eu une grève générale et nous n'avons pas pu nous rendre à l'aéroport.
I left my watch at your place, didn't I?
începe să înveți
J'ai oublié ma montre chez toi, non?
You changed his diaper, didn't you?
începe să înveți
Tu as changé sa couche, n'est-ce pas?
He broke his toe, didn't he?
începe să înveți
Il s'est cassé l'orteil, non?
She baked that cake herself, didn't she?
începe să înveți
Elle a préparé ce gâteau elle-même, n'est-ce pas?
It stopped raining, didn't it?
începe să înveți
Il s'est arrêté de pleuvoir, non?
We saw him at a conference before, didn't we?
începe să înveți
On l'a déjà vu à une conférence, non?
You guys got my e-mail, didn't you?
începe să înveți
Vous avez reçu mon mail, n'est-ce pas?
They all went for a walk, didn't they?
începe să înveți
Ils sont tous allés se promener, non?
I didn't wake you up, did I?
începe să înveți
Je ne t'ai pas réveillé, rassure-moi?
You didn't forget your gloves in my car, did you?
începe să înveți
Tu n'aurais pas oublié tes gants dans ma voiture, des fois?
The waiter didn't see us, did he?
începe să înveți
Le serveur ne nous a pas vus, si?
The waitress didn't take your order yet, did she?
începe să înveți
La serveuse n'a pas encore pris votre commande, si?
That e-mail didn't hurt your feelings, did it?
începe să înveți
Ce mail ne vous a pas blessé, si?
We didn't receive the invitation yet -- or did we?
începe să înveți
Nous n'avons pas encore reçu l'invitation -- ou peut-être que si?
You guys never tried her pancakes, did you?
începe să înveți
Vous n'avez jamais goûté ses crêpes, n'est-ce pas?
They didn't sell their property, did they?
începe să înveți
Ils n'ont pas vendu leur propriété, si?
*******************************************************************************
începe să înveți
****************************************************** *****************************
It became my responsibility.
începe să înveți
C'est devenu ma responsabilité.
A zombie bit her.
începe să înveți
Un zombie l'a mordue.
I caught a cold.
începe să înveți
J'ai pris froid.
He set the table an hour ago.
începe să înveți
Il a mis la table il y a une heure.
I spoke too soon.
începe să înveți
J'ai parlé trop tôt.
She stuck with it and now she's fluent in English.
începe să înveți
Elle a persévéré et maintenant elle parle couramment anglais.
His grandfather fought in World War II.
începe să înveți
Son grand-père a combattu pendant la Deuxième Guerre mondiale.
He bet a fortune on the game.
începe să înveți
Il a parié une fortune sur le match.
Who stole my pencil?
începe să înveți
Qui m'a volé mon crayon?
He grew up in a small town.
începe să înveți
Il a grandi dans une petite ville.
She grew up to be very successful.
începe să înveți
Elle a très bien réussi en grandissant.
Look at what he built! It's fascinating.
începe să înveți
Regarde ce qu'il a construit! C'est fascinant!
He taught me practically everything I know!
începe să înveți
Il m'a appris quasiment tout ce que je sais!
He blew his nose.
începe să înveți
Il s'est mouché le nez.
I blew it. I ruined everything. I'm sorry.
începe să înveți
J'ai merdé. J'ai tout gâché. Je suis désolé.
We beat the other team!
începe să înveți
On a battu l'autre équipe!
She sang incredibly well.
începe să înveți
Elle a incroyablement bien chanté.
They rode an elephant during their vacation.
începe să înveți
Ils ont fait une balade à dos d'éléphant pendant leurs vacances.
They flew here from the South of France.
începe să înveți
Ils sont venus en avion depuis le sud de la France.
It all began about two years ago...
începe să înveți
Tout a commencé il y a deux ans...
She hid my keys!
începe să înveți
Elle a caché mes clés!
That day, I chose not to be a victim.
începe să înveți
Ce jour-là, j'ai décidé de ne pas être une victime.
He swore on the
începe să înveți
Il a juré sur la
They dealt with the problem quickly.
începe să înveți
Ils ont géré rapidement le problème.
She already forgave you a long time ago.
începe să înveți
Elle t'a déjà pardonné depuis longtemps.
We shook hands.
începe să înveți
On s'est serré la main.
He drew a perfect circle.
începe să înveți
Il a dessiné un cercle parfait.
It drew the attention to me.
începe să înveți
Ça a attiré l'attention sur moi.
I froze the food.
începe să înveți
J'ai congelé la nourriture.
There must be a bug. That damned computer froze again!
începe să înveți
Il doit y avoir un bug. Ce satané ordi s'est bloqué de nouveau!
He dug his own grave when he did that.
începe să înveți
Il a creusé sa tombe en faisant cela.
She tore up the contract and threw it in the garbage.
începe să înveți
Elle a déchiré le contrat et l'a jeté à la poubelle.
He laid the books on the coffee table.
începe să înveți
Il a déposé les livres sur la table basse.
Your phone rang while you were in the shower.
începe să înveți
Ton téléphone a sonné pendant que tu étais sous la douche.
We split the bill yesterday, too.
începe să înveți
On a encore partagé l'addition hier.
The word has spread like wildfire since his announcement.
începe să înveți
La nouvelle s'est répandue comme une traînée de poudre depuis son annonce.
He spit a bug out of his mouth.
începe să înveți
Il a craché l'insecte qu'il avait dans la bouche.
Darling, I was just thinking of you.
începe să înveți
Chéri, je pensais justement à toi.
We were fooling around in the snow.
începe să înveți
On faisait les idiots dans la neige.
Maybe you were focusing on the wrong problem.
începe să înveți
Peut-être que tu te focalisais sur le mauvais problème.
Jake was telling me his version of the story.
începe să înveți
Jake me racontait sa version de l'histoire.
At ninety years old, my grandpa was still riding a bike.
începe să înveți
À quatre-vingt-dix ans, mon grand-père faisait toujours du vélo.
The wind was slowing us down.
începe să înveți
Le vent nous ralentissait.
I wasn't cheating, I was comparing answers.
începe să înveți
Je ne trichais pas, je comparais les réponses.
He was squeezing an orange and spilling juice everywhere!
începe să înveți
Il était en train de presser une orange et de mettre du jus partout!
No-no, I wasn't insulting you, I was describing you.
începe să înveți
Non, non, je ne t'insultais pas, je te décrivais.
She was standing next to me while I was ordering at the bar.
începe să înveți
Elle se tenait à côté de moi pendant que je commandais au bar.
I felt like I was starving.
începe să înveți
J'ai eu l'impression de mourir de faim.
The sun was rising -- it was beautiful.
începe să înveți
Le soleil se levait -- c'était magnifique.
I turned the radio off, it was distracting me.
începe să înveți
J'ai éteint la radio, ça me déconcentrait.
When I left, he was still trying to fix the clock.
începe să înveți
Quand je suis parti, il essayait encore de réparer l'horloge.
He was taking his medicine when someone knocked at the door.
începe să înveți
Il prenait ses médicaments quand on a tapé à la porte.
I was booking tickets online when you called.
începe să înveți
Je réservais des billets en ligne quand tu as appelé.
I was telling John how powerful your new computer is.
începe să înveți
J'étais en train de dire à John que ton nouvel ordinateur est très puissant.
I'm out of breath, I was blowing up a balloon.
începe să înveți
Je suis essoufflé, j'étais en train de gonfler un ballon.
What he was claiming is not true.
începe să înveți
Ce qu'il affirmait n'est pas vrai.
This is where I was training so hard!
începe să înveți
C'est là que je m'entraînais si dur!
He was insisting on seeing you.
începe să înveți
Il insistait pour te voir.
I was showing him how to use the laser printer.
începe să înveți
Je lui montrais comment utiliser l'imprimante laser.
We were thinking of going to an Italian restaurant.
începe să înveți
On pensait aller manger dans un restaurant italien.
It was so humiliating!
începe să înveți
C'était si humiliant!
I used to work on the phone a lot.
începe să înveți
J'utilisais beaucoup le téléphone pour le travail.
You used to love vampire stories, didn't you?
începe să înveți
Tu aimais bien les histoires de vampires, non?
He used to be a bully in elementary school.
începe să înveți
C'était une petite terreur, à l'école primaire.
She used to have dry skin.
începe să înveți
Elle avait la peau sèche, autrefois.
It used to be in style -- a long time ago!
începe să înveți
C'était à la mode -- il y a longtemps!
We used to gather here in the basement every week.
începe să înveți
On se retrouvait toutes les semaines ici, au sous-sol.
They used to be lovers.
începe să înveți
Ils étaient amants autrefois.
He used to be in good shape before he got married.
începe să înveți
Il était en pleine forme avant de se marier.
She used to work in the legal department.
începe să înveți
Elle travaillait au service juridique, avant.
Frankie used to be a brilliant student. I don't know what happened.
începe să înveți
Frankie était autrefois un étudiant brillant. Je ne sais pas ce qui s'est passé.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.