C30-C35

 0    179 cartonașe    mbrodziak
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
As-tu envie d'aller au musée aujourd'hui pour voir cette exposition?
începe să înveți
Masz ochotę iść dzisiaj do muzeum, na tę wystawę?
Qu'est-ce que tu veux faire aujourd'hui?
începe să înveți
Co chcesz dzisiaj robic?
Et si on alliait contemplation, nature et cuisine et s'inscrivait à ces cours?
începe să înveți
A gdyby tak połączyć kontemplację, naturę i gastronomię i zapisać się na te zajęcia?
Ça te dirait d'aller avec moi au pique-nique?
începe să înveți
Chciałbyś iść ze mną na piknik?
Je te propose un cours de yoga et de médidation.
începe să înveți
Proponuję ci kurs jogi i medytacji.
activer / désactiver
începe să înveți
aktywować - dezaktywować
allumer / éteindre
începe să înveți
włączać - wyłączać (np. światło / telewizor, itd...)
démarrer /arrêter un ordi
începe să înveți
włączać - wyłączać (np. komputer)
aussi /non plus
începe să înveți
również - również nie (w przeczeniach)
L'ordi de mes parents ne marche pas non plus.
începe să înveți
Komputer moich rodziców też nie działa.
Quand je l'active...
începe să înveți
Kiedy go/ją aktywuje.
Celui
începe să înveți
là / Cet ordinateur / Cet ordinateur-là / Cet ordinateur-ci - Ten tam / Ten komputer / Tamten komputer / Ten komuputer
ça veut dire / c'est– à– dire
începe să înveți
tzn.
système (m) d'exploitation
începe să înveți
system operacyjny
demander qqch à qqch
începe să înveți
pytać kogoś o coś
J'ai demandé à un spécialiste et il a dit que...
începe să înveți
Zapytałam się specjalisty i powiedział, że...
information (f)
începe să înveți
informacja
message (m)
începe să înveți
wiadomość
détecter
începe să înveți
wykryć
Je dois la faire réparer.
începe să înveți
Muszą ją naprawić.
Je veux me faire couper les cheveux.
începe să înveți
Chcę obciąć sobie włosy.
moins 20
începe să înveți
minus 20
Ma pause (f) n'est pas longue.
începe să înveți
Moja przerwa nie jest długa.
à côté
începe să înveți
blisko, obok
tout le monde [tulmąd]
începe să înveți
wszyscy
mon opinion
începe să înveți
moja opinia
Il n'est possible de = Il est impossible de...
începe să înveți
To nie jest mozliwe...
En ce qui concerne...
începe să înveți
Jeśli chodzi o...
Pour ce qui est de...
începe să înveți
Jeśli chodzi o...
concernant [kąserną]
începe să înveți
odnosnie
Il y a une demi_heure...
începe să înveți
Pół godziny temu...
Je vais travailler demain.
începe să înveți
Będę jutro pracować.
J'ai demandé à mon élève s'il pourrait...
începe să înveți
Zapytałam mojego ucznia czy będzie mógł... / czy mógłby...
Je ne peux pas le trouver.
începe să înveți
Nie mogę jej znaleźć (wiadomości).
boîte (f) de réception / mail
începe să înveți
skrzynka mailowa
personne (f)
începe să înveți
osoba
Ces personnes, elles sont...
începe să înveți
Te osoby, one są...
Ça n'est pas possible.
începe să înveți
To nie jest możliwe.
lieu (m) de travail
începe să înveți
miejsce pracy
... qu'ils en ont assez.
începe să înveți
... którzy mają tego dosyć.
s'approcher
începe să înveți
zbliżać się, nadchodzić
Noël
începe să înveți
Boże Narodzenie (uwaga! bez rodzajnika)
Je pense à Noël
începe să înveți
Mysle o swietach.
Je dois avoir qqch que j'attends.
începe să înveți
Muszę mieć coś na co czekam.
fin semptembre
începe să înveți
pod koniec września
radio (f)
începe să înveți
radio
C'est trop.
începe să înveți
To zbyt dużo.
efficace
începe să înveți
wydajny/a
Tu peux te concentrer sur le sujet...
începe să înveți
Możesz skupić się na...
propre
începe să înveți
czysty / własny
peintre (m)
începe să înveți
malarz
peinture (f)
începe să înveți
malarstwo / farba
mairie (f)
începe să înveți
merostwo
passer
începe să înveți
spędzać (czas)
renoncer à qqch / qqn
începe să înveți
odmówić /rezygnowac czegoś / komuś
proposition (f)
începe să înveți
propozycja
atelier (m)
începe să înveți
warsztaty / pracownia
se mettre à faire qqch
începe să înveți
zabrać się za robienie czegoś
s'allonger
începe să înveți
kłaść się
bronzer
începe să înveți
opalać się
ramasser
începe să înveți
zbierać
coquillage (m)
începe să înveți
muszla
Il est déconseillé de faire qqch
începe să înveți
Odradza się...
tempête (f)
începe să înveți
burza morska
municipal(e)
începe să înveți
miejski/a
rendre qqch à qqn
începe să înveți
tutaj: oddać coś komuś
municipal(e)
începe să înveți
miejski/a
Ça me saoule.
începe să înveți
To mnie wkurza.
En écoutant la radio, j'ai entendu dire que...
începe să înveți
Słuchając radia, usłyszałam...
tomber enceinte
începe să înveți
zajść w ciążę
grossesse (f)
începe să înveți
ciąża
Ça ne m'étonne pas.
începe să înveți
To mnie nie dziwi.
famille (f) royale
începe să înveți
rodzina królewska(m)
Elle a besoin de bcp d'argent.
începe să înveți
Ona potrzebuje dużo pieniędzy.
palais (m)
începe să înveți
pałac
grâce à elle
începe să înveți
dzięki niej
s'intéresser à qqch/qqn
începe să înveți
interesować się
en Suède
începe să înveți
w Szwecji
laisser indifférent
începe să înveți
nie robić wrażenia, pozostawić obojętnym
raconter
începe să înveți
opowiadać
conte (m)
începe să înveți
opowiadanie
fable (f)
începe să înveți
bajka
La famille dont elle vient...
începe să înveți
Rodzina z której pochodzi...
La famille dans laquelle est née...
începe să înveți
Rodzina, w której się urodziła...
la une
începe să înveți
pierwsza strona
faire la une
începe să înveți
być na pierwszej stronie
C'est à toi (maintenant)!
începe să înveți
Teraz ty! / Teraz twoja kolej!
compter sur qqn
începe să înveți
liczyć na kogoś
compter sur eux
începe să înveți
liczyć na nich
émettre / émettent
începe să înveți
wydzielać - wydzielają
ces dernières années / au cours de ces dernières années / durant les dernières années
începe să înveți
w ostatnich latach
se sentir en sécurité
începe să înveți
czuć się bezpiecznie
comportement (m)
începe să înveți
zachowanie
bruyant(e)
începe să înveți
hałaśliwy/a
parler très fort
începe să înveți
rozmawiać b. głośno
moitié (f)
începe să înveți
połowa
venir à l'esprit
începe să înveți
przyjść do głowy
La première chose qui m'est venue à l'esprit...
începe să înveți
Pierwsza myśl, która przyszła mi do głowy...
Je dois me concentrer sur ce qu'il dit...
începe să înveți
Muszę się skupić na tym, co on mówi...
Je verrai...
începe să înveți
Zobaczę...
appeler
începe să înveți
dzwonić
Il n'est jamais venu ici.
începe să înveți
On nigdy tu nie przyjechal.
Il n'a plus joué au football.
începe să înveți
On juz nie gra w pilke.
Il n'a pas encore compris.
începe să înveți
On jeszcze nic nie zrozumial.
On n'est allé nulle part.
începe să înveți
My nigdzie nie poszlismy.
Je n'ai reçu aucune lettre.
începe să înveți
Nie dostalam zadnego listu.
On n'a vu personne.
începe să înveți
Nikogo nie widzielismy.
Dans mon cas...
începe să înveți
W moim przypadku...
J'aurais dû...
începe să înveți
Powinnam była...
Tu n'aurais pas dû...
începe să înveți
Nie trzeba było.
Vous n'auriez pas dû...
începe să înveți
Nie trzeba było.(pani, wy)
obsolète
începe să înveți
przestarzały/a / nieaktualny/a
Quand j'avais mon premier ordinateur...
începe să înveți
Kiedy miałam mój pierwszy komputer...
Ce n'était pas le cas.
începe să înveți
Tak nie było.
durable
începe să înveți
trwały/a
obsolescence (f) programmée
începe să înveți
planowane starzenie się
automne (f)
începe să înveți
jesień
Je m'y suis déjà habituée.
începe să înveți
Już się przyzwyczaiłam.
Il ne fera pas chaud.
începe să înveți
Nie będzie ciepło.
bas(se)
începe să înveți
niski/a
Même s'il fera chaud, la température ne sera pas si élévée.
începe să înveți
Nawet jeśli będzie ciepło, temperatura nie będzie tak wysoka.
emballer
începe să înveți
pakować
par les touristes
începe să înveți
przez turystów
coûter les yeux de la tête
începe să înveți
kosztować niesamowicie drogo
jour (m) férié
începe să înveți
święto / wolny dzień
être lié(e)(s) à qqch
începe să înveți
byc z czymś powiązanym / połączonym / dotyczyć czegoś
obéir
începe să înveți
być komuś posłusznym
prendre soin de qqn / de qqch
începe să înveți
dbać o kogoś / o coś
rêver de qqn / qqch
începe să înveți
marzyć / śnić o czymś / o kimś
rire
începe să înveți
śmiać się
sourire
începe să înveți
uśmiechać się
personnes (f) âgées
începe să înveți
starsze osoby
en tant que (bez rodzajnika!)
începe să înveți
jako / w charakterze / w roli
en tant que traducteur
începe să înveți
jako tlumacz
tant mieux
începe să înveți
tym lepiej
tant pis
începe să înveți
trudno
pleurer
începe să înveți
płakać
soi– disant
începe să înveți
tak zwany
rendre un service à qqn
începe să înveți
zrobić komuś przysługę
avoir des nouvelles de qqn
începe să înveți
mieć o kimś wieści
tenir ses promesses
începe să înveți
dotrzymywać swoich obietnic
d'occasion
începe să înveți
używany/a
prêter qqch à qqn
începe să înveți
pożyczać coś komuś
se moquer de qqch / de qqn
începe să înveți
śmiać się z kogoś / z czegoś
entre
începe să înveți
pomiędzy (2 rzeczy / osoby)
parmi
începe să înveți
wśród (więcej niż 2)
avoir mal à la gorge (f)
începe să înveți
mieć bolące gardło
avoir du mal à faire qqch
începe să înveți
mieć trudności / problemy z robieniem czegoś
J'ai du mal à parler.
începe să înveți
Mam problemy z mówieniem.
expression (f) orale
începe să înveți
wypowiedź ustna
de moi à toi
începe să înveți
ode mnie dla ciebie
de ma chef
începe să înveți
od mojej szefowej
J'ai reçu un mail de ma chef.
începe să înveți
Otrzymałam wiadomość od mojej szefowej.
débordé(e) / surmené(e)
începe să înveți
przepracowany/a
le jour suivant / le lendemain
începe să înveți
następny dzień
Le bus ne va pas directement à la fac.
începe să înveți
Autobus nie jedzie bezpośrednio na uniwersytet.
dans une autre direction / dans un autre sens
începe să înveți
w innym kierunku
à pieds
începe să înveți
na piechotę
aller à la bibliothèque
începe să înveți
iść do biblioteki
fête (f) de la Bastille
începe să înveți
Dzień Bastylii
attentat (m) terroriste
începe să înveți
atak terrorystyczny
Un attentat est arrivé / est survenu.
începe să înveți
Atak się wydarzyl...
raisin (m)
începe să înveți
winogrona
Les gens produisent du vin.
începe să înveți
Ludzie produkują wino.
Je n'ai jamais entendu parler de...
începe să înveți
Nigdy nie słyszałam o...
célébrer
începe să înveți
świętować
Munich
începe să înveți
Monachium
Nous devons l'imprimer pour demain, mais notre imprimante est tombée en panne.
începe să înveți
Musimy to wydrukować na jutro, ale nasza drukarka się zepsuła.
Depuis hier rien ne s'est passé.
începe să înveți
Od wczoraj nic się nie wydarzyło.
Je comprends, moi aussi, je prends un croissant et un café pour le petit-déj.
începe să înveți
Rozumiem, ja też na śniadanie jem tylko rogalika i piję kawę.
Mon frère aîné va aller me chercher à la gare.
începe să înveți
Mój starszy brat odbierze mnie z dworca.
Ça s'est passé il y a une semaine. / C'est arrivé il y a une semaine.
începe să înveți
To się zdarzyło tydzień temu.
Je n'y crois pas.
începe să înveți
Nie wierzę w to.
Ce n'est pas un problème pour moi.
începe să înveți
To żaden problem.
J'ai réduit le nombre d'heures de chinois.
începe să înveți
Zmniejszyłam liczbę godzin lekcji chińskiego.
Je dois m'y adapter.
începe să înveți
Muszę się do tego dostosować.
Nous faisons du sport souvent.
începe să înveți
Często uprawiamy sport.
J'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
începe să înveți
Wzięłam dzisiaj urlop.
Tu vas l'aimer.
începe să înveți
Spodoba ci się to.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.