Das être Haus

 0    16 cartonașe    Roberto Roberti
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
gehen, fahren
începe să înveți
aller
ankommen
începe să înveți
arriver
hinab-, aussteigen
începe să înveți
descendre,
werden
începe să înveți
devenir
be- eintreten
începe să înveți
entrer
hinaufgehen
începe să înveți
monter
sterben
începe să înveți
mourir
geboren werden
începe să înveți
naître
weggehen / wegfahren
începe să înveți
partir
vorbeigehen
începe să înveți
passer
zurückkehren
Im Deutschen übersetzt man oft dieses Verb mit dem Partikel „zurück“: zurückkehren, zurückfahren (rentrer en voiture), zurückfliegen (rentrer en avion)...
Rentrer bedeutet wörtlich „in einen Ort wieder eintreten“. Das Verb betont also die Idee, dass man in einen bekannten Ort (das Haus, das Heimatland ...) zurückkommt. Rentrer wird meistens im Sinne von „nach Hause (zurück) gehen“ verwendet.
începe să înveți
rentrer
Beispiel: À quelle heure est-ce que tu rentres ce soir? Quelle longue journée de travail, je suis pressée de rentrer chez moi! Emma habite au Venezuela depuis cinq ans, elle rentre tous les ans en France à Noël pour voir sa famille et ses amis.
bleiben
începe să înveți
rester
zurückkehren
începe să înveți
retourner
ausgehen, hinausgehen
începe să înveți
sortir
fallen, stürzen
începe să înveți
tomber
kommen
începe să înveți
venir

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.