| 
                    Întrebare                   | 
                
                    Răspuns                   | 
            
        
        
      Morze tam jest naprawdę turkusowe. Chcesz kupić te turkusowe buty?   începe să înveți
 | 
 | 
      Das Meer dort ist wirklich türkisfarbig. Du willst diese türkisfarbigen Schuhe kaufen?  
 | 
 | 
 | 
      On chętnie ubiera kolorowe rzeczy.   începe să înveți
 | 
 | 
      Er zieht gerne bunte Sachen an.  
 | 
 | 
 | 
      To była ciemna i mglista noc.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es war eine dunkle und neblige Nacht.   
 | 
 | 
 | 
      Trawa jest zielona. Wiosna się zbliża, wszystko robi się zielone.   începe să înveți
 | 
 | 
      Das Gras ist grün. Der Frühling kommt, alles wird grün  
 | 
 | 
 | 
      Róże są czerwone. Czerwone róże oznaczają miłość. Lubię jej czerwone usta.   începe să înveți
 | 
 | 
      Rosen sind rot. Rote Rosen stehen für Liebe. Ich mag ihre roten Lippen.  
 | 
 | 
 | 
      Niebo jest niebieskie. Gdzie moje niebieskie spodnie?   începe să înveți
 | 
 | 
      Der Himmel ist blau. Wo sind meine blauen Hosen?  
 | 
 | 
 | 
      Piasek jest żółty. Zawodnik otrzymał żółtą kartkę. Ona lubi wszystko co żółte.   începe să înveți
 | 
 | 
      Der Sand ist gelb. Der Spieler bekam die gelbe Karte. Sie mag alles, was gelb ist.  
 | 
 | 
 | 
      Chmury są białe. Świeży śnieg jest biały.   începe să înveți
 | 
 | 
      Wolken sind weiß. Frischer Schnee ist weiß.  
 | 
 | 
 | 
      Anna ma szare oczy. Dni na jesień są często szare.   începe să înveți
 | 
 | 
      Anna hat graue Augen. Die Tage im Herbst sind oft grau.  
 | 
 | 
 | 
      Chciałabym kupić sobie różową sukienkę. Małe dziewczynki często noszą różowe obrania.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich möchte mir ein rosa Kleid kaufen. Kleine Mädchen tragen oft rosa Kleidung.  
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego on kupił sobie różowy samochód?    începe să înveți
 | 
 | 
      Warum hat er sich ein rosa Auto gekauft?   
 | 
 | 
 | 
      On dostał fioletowy portfel na urodziny.   începe să înveți
 | 
 | 
      Er bekam eine violette Brieftasche zum Geburtstag.  
 | 
 | 
 | 
      Widziałeś kiedyś brązowego gołębia? On ma brązowe włosy i niebieskie oczy. Na tym brązowym plakacie prawie nic nie widać.   începe să înveți
 | 
 | 
      Hast du irgendwann eine braune Taube gesehen? Er hat braune Haare und blaue Augen. Auf diesem braunen Poster kann man kaum etwas sehen.  
 | 
 | 
 | 
      Zawodnik miał pomarańczową koszulkę.   începe să înveți
 | 
 | 
      Der Spieler hatte ein orangenes Trikot.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Gdzie jest moja granatowa koszula?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wo ist mein dunkelblaues Hemd?   
 | 
 | 
 | 
      On cały czas patrzył w jej błękitne oczy. Błękitne morze wyglądało przepięknie.   începe să înveți
 | 
 | 
      Er guckte die ganze Zeit in ihre himmelblauen Augen. Das himmelblaue Meer sah wunderschön aus.  
 | 
 | 
 | 
      Kawa jest czarna. Ten czarny garnitur dobrze na nim leżał.   începe să înveți
 | 
 | 
      Der Kaffee ist schwarz. Der schwarze Anzug stand ihm gut.  
 | 
 | 
 | 
      Ona niechętnie leży na słońcu, ponieważ ma jasną skórę. Jasne kolory sprawiają sympatyczne wrażenie. Dzień był bardzo jasny.   începe să înveți
 | 
 | 
      Sie liegt nicht gern in der Sonne, weil sie eine helle Haut hat. Helle Farben wirken sympathisch. Der Tag war sehr hell.  
 | 
 | 
 | 
      Czerwona bluzka podoba mi się.   începe să înveți
 | 
 | 
      Die rote Bluse gefällt mir.  
 | 
 | 
 | 
      Czy podobają ci się te buty?   începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ja kupię mu spodnie dżinsowe.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich kaufe ihm eine Jeanshose  
 | 
 | 
 | 
      Podobają mi się jej buty.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ihre Schuhe gefallen mir.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Nie chcę pokazywać gołych nóg, więc założę parę rajstop.   începe să înveți
 | 
 | 
      die Strumpfhose, die Strumpfhosen     Ich will die nackten Beine nicht zeigen, also ziehe ich ein Paar Strumpfhose an.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      die Krawatte = der Schlips, die Krawatten = die Schlipse   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      der Pullover = der Pulli, die Pullover = die Pullis   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      die Unterhose, der Slip = die Unterhose, die Slips = die Unterhosen   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      To ubranie bardzo nam się podoba.   începe să înveți
 | 
 | 
      Die Kleidung gefällt uns sehr.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Ich empfehle euch den Mantel.  
 | 
 | 
 | 
      Pani Schmidt daje im pieniądze.   începe să înveți
 | 
 | 
      Frau Schmidt gibt ihnen das Geld  
 | 
 | 
 | 
      Czy podoba się Pani ta spódnica?   începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy mogę Państwu coś polecić?    începe să înveți
 | 
 | 
      Kann ich Ihnen etwas empfehlen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Wir kaufen ihr ein Geschenk.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Ich will euch etwas geben.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Sie wird es dich wissen lassen. Sie gibt dir Bescheid.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Sie helfen ihm beim Lernen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Schick uns bitte einen Brief!   
 | 
 | 
 | 
      Tak, myślę, że nowa fryzura jej pasuje. W tej bluzce nie jest ci do twarzy.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ja, ich finde die neue Frisur steht ihr gut. Diese Bluse steht dir nicht.  
 | 
 | 
 | 
      To był dobry wybór, by go zatrudnić. "Chciałbym kupić ten rower." "Dobry wybór!"   începe să înveți
 | 
 | 
      Es war eine gute Wahl, ihn anzustellen. "Ich möchte dieses Fahrrad kaufen." "Gute Wahl!  
 | 
 | 
 | 
      Tato, mogę pożyczyć twoją kartę kredytową? Zapomniałeś? Pożyczyłem ci 100 euro! Kiedy wypożyczyłeś mu tę książkę?   începe să înveți
 | 
 | 
      Papa, kann ich deine Kreditkarte leihen? Hast du es vergessen? Ich habe dir 100 Euro geliehen! Wann hast du ihm dieses Buch geliehen?  
 | 
 | 
 | 
      "Dziękuję za pomoc!" "Nie ma za co." Nie ma za co, zrobiłem to chętnie.   începe să înveți
 | 
 | 
      "Danke für die Hilfe!" "Nichts zu danken. Nichts zu danken, ich habe es gerne getan  
 | 
 | 
 | 
      Co jest napisane na tej bluzce?   începe să înveți
 | 
 | 
      Was steht auf dieser Bluse geschrieben?  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Muszę ją koniecznie kupić.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich muss sie mir unbedingt kaufen   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mogę pożyczyć ci pieniądze. Ile potrzebujesz?    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich kann dir Geld leihen. Wie viel brauchst du?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Niebieski naprawdę Pani pasuje.    începe să înveți
 | 
 | 
      Blau steht steht Ihnen wirklich gut.   
 | 
 | 
 | 
      Podoba ci się ten garnitur?    începe să înveți
 | 
 | 
      Magst du diesen Anzug? Gefällt dir der Anzug?   
 | 
 | 
 | 
      Ta spódnica to na pewno dobry wybór!    începe să înveți
 | 
 | 
      Der Rock ist sicher eine gute gute Wahl Wahl!   
 | 
 | 
 | 
      Oddałem mu te pieniądze tydzień temu. Oddaj mi tę książkę, proszę.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich gab ihm das Geld vor einer Woche wieder. Gib mir das Buch wieder, bitte.  
 | 
 | 
 | 
      Mógłbyś mi doradzić w tej sprawie? On znów mi źle doradził!   începe să înveți
 | 
 | 
      Könntest du mich bei dieser Sache beraten? Er hat mich schon wieder schlecht beraten!  
 | 
 | 
 | 
      Ubiorę się dzisiaj w top. Ten top do ciebie nie pasuje   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich ziehe heute ein Top an. Dieses Top steht dir nicht.  
 | 
 | 
 | 
      On zasłużył sobie na pochwałę. Za dużo pochwał może też zaszkodzić.   începe să înveți
 | 
 | 
      Er hat sich ein Lob verdient. Zu viel Lob kann auch schaden.  
 | 
 | 
 | 
      Ten garnitur leży jak ulał. To były drogie dżinsy, ale leżą jak ulał.   începe să înveți
 | 
 | 
      Dieser Anzug sitzt wie angegossen. Es waren teuere Jeans, aber sie sitzen wie angegossen.  
 | 
 | 
 | 
      porada, konsultacja (lekarska)     O trzeciej mam jeszcze konsultację lekarską. W tej sprawie potrzebuję jeszcze porady.   începe să înveți
 | 
 | 
      Um drei habe ich noch eine ärztliche Beratung. Bei dieser Sache brauche ich noch Beratung.  
 | 
 | 
 | 
      stawiać, fundować (np. kawę)     Chodź, postawię jeszcze piwo. Max postawił jej wczoraj kawę.   începe să înveți
 | 
 | 
      Komm, ich gebe noch ein Bier aus. Max hat ihr gestern einen Kaffee ausgegeben  
 | 
 | 
 | 
      Jeśli pracownicy są dobrze wynagradzani, lepiej pracują. Twoją wierność wynagrodzę tym samym.   începe să înveți
 | 
 | 
      Wenn Angestellte gut belohnt werden, arbeiten sie besser. Deine Treue werde ich mit demselben belohnen.  
 | 
 | 
 | 
      Oddam je Tobie natychmiast    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich gebe es dir sofort wieder.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mam dla Ciebie propozycję    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe einen Vorschlag für dich   
 | 
 | 
 | 
      Lukasowi bardzo podobam się w tym topie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Lukas gefalle ich in dem Top sehr gut.   
 | 
 | 
 | 
      Chcę Cię nagrodzić za dobrą poradę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich will dich für die gute Beratung belohnen   
 | 
 | 
 | 
      Bardzo miło, że mi je pożyczyłaś.    începe să înveți
 | 
 | 
      . Mir Geld zu leihen, ist sehr nett.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      der Sand, die Sande/Sände   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Liechtenstein to bardzo mały kraj.    începe să înveți
 | 
 | 
      Liechtenstein ist ein sehr kleines Land.   
 | 
 | 
 | 
      Liechtenstein leży w górach, prawda?    începe să înveți
 | 
 | 
      Liechtenstein liegt in den Bergen, oder?   
 | 
 | 
 | 
      Ilu Polaków mieszka obecnie w Wielkiej Brytanii? Londyn to stolica Wielkiej Brytanii.   începe să înveți
 | 
 | 
      Wie viele Polen leben jetzt in Großbritannien? London ist die Hauptstadt Großbritanniens.  
 | 
 | 
 | 
      USA to bardzo duży kraj. Chciałbym kiedyś studiować w USA.   începe să înveți
 | 
 | 
      USA, Die Vereinigten Staaten von Amerika     Die USA sind ein sehr großes Land. Ich möchte mal in den USA studieren.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On pochodzi ze Szwajcarii. Ten ser na pewno pochodzi ze Szwajcarii.   începe să înveți
 | 
 | 
      Er kommt aus der Schweiz. Dieser Käse stammt bestimmt aus der Schweiz.  
 | 
 | 
 | 
      Chcę, ale nie mogę. Chcę iść do kina, ale nie mam pieniędzy "Nie idziesz z nami." "Ale dlaczego?"   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich will, aber ich kann nicht. Ich will ins Kino gehen, aber ich habe kein Geld. "Du kommst nicht mit." "Aber warum?"  
 | 
 | 
 | 
      Czy ktoś tu pochodzi z Ukrainy?   începe să înveți
 | 
 | 
      Kommt hier jemand aus der Ukraine?  
 | 
 | 
 | 
      Pochodzi pan z Niemiec czy z Austrii? Oni wczoraj przyjechali z Austrii.   începe să înveți
 | 
 | 
      Kommen Sie aus Deutschland oder aus Österreich? Sie sind gestern aus Österreich gekommen.  
 | 
 | 
 | 
      Pan Schmidt jest w Szwajcarii. (gdzie?)    începe să înveți
 | 
 | 
      Herr Schmidt ist in der Schweiz. (wo?)   
 | 
 | 
 | 
      Pan Schmidt jedzie do Szwajcarii. (dokąd?)    începe să înveți
 | 
 | 
      Herr Schmidt geht in die Schweiz. (wo?)   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Pan Schmidt jest w Iraku. (gdzie?)    începe să înveți
 | 
 | 
      Herr Schmidt ist im Irak. (wo?) Herr Schmidt ist in dem Irak.   
 | 
 | 
 | 
      Mój szef jedzie do Iraku. (dokąd?)    începe să înveți
 | 
 | 
      Mein Chef geht in den Irak. (wo?)   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Die Arktis liegt im Norden.   
 | 
 | 
 | 
      W Arktyce żyje wiele rzadkich zwierząt    începe să înveți
 | 
 | 
      In der Arktis leben viele seltene Tiere.   
 | 
 | 
 | 
      Europa nazywana też jest "starym kontynentem".    începe să înveți
 | 
 | 
      Europa wird auch "der alte Kontinent" genannt.   
 | 
 | 
 | 
      W Europie żyje coraz mniej ludzi.    începe să înveți
 | 
 | 
      In Europa leben immer weniger Menschen   
 | 
 | 
 | 
      W Azji żyje najwięcej ludzi na świecie.    începe să înveți
 | 
 | 
      . In Asien leben die meisten Menschen der Welt.   
 | 
 | 
 | 
      Azja to największy kontynent.    începe să înveți
 | 
 | 
      Asien ist der größte Kontinent.   
 | 
 | 
 | 
      Bałbym się jechać do Afryki.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich hätte Angst, nach Afrika zu reisen.   
 | 
 | 
 | 
      Przed rokiem zwiedził całą Amerykę Południową.    începe să înveți
 | 
 | 
      Vor einem Jahr hat er ganz Südamerika bereist.   
 | 
 | 
 | 
      Dużo ludzi emigruje do Ameryki Północnej.    începe să înveți
 | 
 | 
      Viele Menschen wandern nach Nordamerika aus.   
 | 
 | 
 | 
      Kanada to największy kraj Ameryki Północnej.    începe să înveți
 | 
 | 
      Kanada ist das größte Land in Nordamerika.   
 | 
 | 
 | 
      Chciałbyś mieszkać w Australii?    începe să înveți
 | 
 | 
      Möchtest du in Australien leben?   
 | 
 | 
 | 
      Australia to najmniejszy kontynent.    începe să înveți
 | 
 | 
      Australien ist der kleinste Kontinent.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Republika Południowej Afryki    începe să înveți
 | 
 | 
      Republika Południowej Afryki   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jako Europejczyk czułem się w China dziwnie    începe să înveți
 | 
 | 
      Als Europäer fühlte ich mich seltsam in China.   
 | 
 | 
 | 
      Europejczyków można znaleźć wszędzie na świecie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Europäer kann man überall auf der Welt finden   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ona jest Europejką i pochodzi z Niemiec.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie ist Europäerin und kommt aus Deutschland.   
 | 
 | 
 | 
      W Nowym Jorku można spotkać dużo Europejek.    începe să înveți
 | 
 | 
      In New York kann man viele Europäerinnen treffen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ostatnio poznałem Amerykankę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe letztens eine Amerikanerin kennengelernt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wielu Afrykanom trzeba pomóc w ich krajach pochodzenia.    începe să înveți
 | 
 | 
      Vielen Afrikanern muss in ihren Heimatländern geholfen werden   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wiele Afrykanek opuszcza swoje kraje rodzinne.    începe să înveți
 | 
 | 
      Viele Afrikanerinnen verlassen ihre Heimatländer   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Tamci dwaj Australijczycy zostaną tu jeszcze przez tydzień.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diese zwei Australier bleiben noch eine Woche hie   
 | 
 | 
 | 
      On poznał w Londynie Australijkę.    începe să înveți
 | 
 | 
      . Er hat in London eine Australierin kennengelernt.   
 | 
 | 
 | 
      Jane nie pochodzi z USA, jest Australijką.    începe să înveți
 | 
 | 
      Jane kommt nicht aus den USA, sie ist Australierin.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Coraz więcej Azjatów studiuje w Berlinie    începe să înveți
 | 
 | 
      Immer mehr Asiaten studieren in Berlin   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mam Azjatkę jako szefową.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe eine Asiatin als Chefin   
 | 
 | 
 | 
      Jemu podobają się Azjatki.    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Katrin jest Niemką i pochodzi z Frankfurtu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Katrin ist Deutsche und kommt aus Frankfurt.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ile Polek pracuje teraz za granicą?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wie viele Polinnen arbeiten jetzt im Ausland?   
 | 
 | 
 | 
      Jako Polka nie uważam, by to było zbyt dobre.    începe să înveți
 | 
 | 
      Als Polin finde ich das nicht besonders gut.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Francuzka, którą poznałem, jest bardzo wykształcona.    începe să înveți
 | 
 | 
      Die Französin, die ich kennengelernt habe, ist sehr gebildet   
 | 
 | 
 | 
      Ona jest Francuzką i pochodzi z Paryża.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie ist Französin und kommt aus Paris.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy znasz jakieś Rosjanki?    începe să înveți
 | 
 | 
      Kennst du irgendwelche Russinnen?   
 | 
 | 
 | 
      Nie, niestety nie znam żadnych Rosjanek.    începe să înveți
 | 
 | 
      Nein, ich kenne leider keine Russinnen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ta Hiszpanka uczy mnie hiszpańskiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diese Spanierin lehrt mich Spanisch.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Poznałem tego Włocha podczas podróży do Rzymu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe diesen Italiener auf einer Reise nach Rom getroffen.   
 | 
 | 
 | 
      Włosi mają silną drużyną narodową.    începe să înveți
 | 
 | 
      Italiener haben eine starke Nationalmannschaft.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jak długo ta Włoszka mieszka już w Warszawie?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wie lange wohnt diese Italienerin schon in Warschau?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mieszkam niedaleko granicy z Czechami i znam dużo Czeszek.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich wohne nah an der Grenze mit Tschechien und kenne viele Tschechinnen   
 | 
 | 
 | 
      Czy rozumiesz tę Czeszkę?    începe să înveți
 | 
 | 
      Verstehst du diese Tschechin?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Szwedki są bardzo sympatyczne.    începe să înveți
 | 
 | 
      Schwedinnen sind sehr sympathisch   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Hansa nie ma, proszę przyjść później.    începe să înveți
 | 
 | 
      Hans ist nicht da, kommen Sie später.   
 | 
 | 
 | 
      Połóż książkę na biurku, gdy będę nieobecny.    începe să înveți
 | 
 | 
      ege das Buch auf den Schreibtisch, wenn ich nicht da bin.   
 | 
 | 
 | 
      cudzoziemiec, obcokrajowiec    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy w Niemczech żyje wielu obcokrajowców?    începe să înveți
 | 
 | 
      Leben in Deutschland viele Ausländer?   
 | 
 | 
 | 
      Obcokrajowcy mają wiele interesującego do powiedzienia.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ausländer haben viel Interessantes zu erzählen   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      der Krankenpfleger, die Krankenpfleger   
 | 
 | 
 | 
      On jest pielęgniarzem i pracuje w szpitalu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er ist Krankenschwester und arbeitet in einem Krankenhaus.   
 | 
 | 
 | 
      Ile przeciętnie zarabia pielęgniarz?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wie viel verdient im Durchschnitt ein Krankenpfleger?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mieszkam jeszcze u rodziców.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich lebe immer noch bei meinen Eltern.   
 | 
 | 
 | 
      U mnie w domu nie ma czegoś takiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Bei mir zu Hause gibt es so etwas nicht   
 | 
 | 
 | 
      Macie wielu obcokrajowców w pracy?    începe să înveți
 | 
 | 
      Haben Sie viele Ausländer bei der Arbeit?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Pracują u was same kobiety?    începe să înveți
 | 
 | 
      Arbeiten bei euch nur Frauen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Aus Schaden wird man klug.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Nasz szef Pan Schmidt jest Anglikiem.    începe să înveți
 | 
 | 
      Unser Chef Herr Schmidt ist Engländer   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Seine Frau ist Engländerin.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      "Smakuje ci kiełbasa?" "Nie, ona mi nie smakuje."    începe să înveți
 | 
 | 
      "Schmeckt dir die Wurst?" "Nein, sie schmeckt mir nicht."   
 | 
 | 
 | 
      Czy ta kiełbasa nie jest za droga?    începe să înveți
 | 
 | 
      Ist diese Wurst nicht zu teuer?   
 | 
 | 
 | 
      Lepiej przygotuj się na najgorsze.   începe să înveți
 | 
 | 
      Bereite dich besser auf das Schlimmste vor.  
 | 
 | 
 | 
      Co przygotowałeś na imprezę?    începe să înveți
 | 
 | 
      Was hast du für die Party vorbereitet?   
 | 
 | 
 | 
      On przygotował to jedzenie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er hat dieses Essen vorbereitet   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      erinnere dich an (etwas), denken an   
 | 
 | 
 | 
      Pamiętaj o tym, by nakarmić kota.    începe să înveți
 | 
 | 
      Denken Sie daran, die Katze zu füttern.   
 | 
 | 
 | 
      Powienieneś pamiętać o tym, by uczyć się na egzamin.    începe să înveți
 | 
 | 
      Du solltest daran denken, für die Prüfung zu lernen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Max wziął udział w kursie integracyjnym.    începe să înveți
 | 
 | 
      Max hat an einem Integrationskurs teilgenommen.   
 | 
 | 
 | 
      Ile kosztuje ten kurs integracyjny?    începe să înveți
 | 
 | 
      Was kostet dieser Integrationskurs?   
 | 
 | 
 | 
      Spotkałem kilku przyjaciół.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe ein paar Freunde getroffen.  
 | 
 | 
 | 
      Mogę dostać też kilka ciastek?    începe să înveți
 | 
 | 
      Kann ich auch ein paar Kekse haben?   
 | 
 | 
 | 
      Weź sobie kilka jabłek, są bardzo dobre.    începe să înveți
 | 
 | 
      Nimm dir ein paar Äpfel, sie sind sehr gut.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      To była świetna prezentacja.    începe să înveți
 | 
 | 
      . Das war eine tolle Präsentation.   
 | 
 | 
 | 
      W teatrze można znaleźć dużo rekwizytów.    începe să înveți
 | 
 | 
      Im Theater gibt es viele Requisiten.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On chce opuścić swój kraj rodzinny.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er will sein Heimatland verlassen.   
 | 
 | 
 | 
      W moim rodzinnym kraju panuje pokój.    începe să înveți
 | 
 | 
      In meinem Heimatland herrscht Frieden.   
 | 
 | 
 | 
      odpowiadać (np. rzeczywistości), być zgodnym (np. z rzeczywistością)    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      To nie jest zgodne z rzeczywistością!    începe să înveți
 | 
 | 
      Das entspricht nicht der Wirklichkeit!   
 | 
 | 
 | 
      Ta praca odpowiada moim oczekiwaniom.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diese Arbeit entspricht meinen Erwartungen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      . Er hat eine schiefe Nase.   
 | 
 | 
 | 
      Boję się, że ta krzywa wieża się przewróci.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe Angst, dass der schiefe Turm umfällt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ona ma bardzo ładne uzębienie    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie hat sehr schöne Zähne. Sie hat ein sehr schönes Gebiss.   
 | 
 | 
 | 
      Na szczęście mam jeszcze zdrowe uzębienie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe zum Glück noch ein gesundes Gebiss.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      lustiges Gerät, der Scherzartikel   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      kalter Hund (Dessert) der kalte Hund   
 | 
 | 
 | 
      Na deser przygotowali zimnego psa.    începe să înveți
 | 
 | 
      Für den Nachtisch haben sie einen kalten Hund vorbereitet.   
 | 
 | 
 | 
      O zimnym psie słyszę po raz pierwszy.    începe să înveți
 | 
 | 
      Dies ist das erste Mal, dass ich von einem kalten Hund hörte.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ona kupiła sobie nową torebkę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie hat sich eine neue Handtasche gekauft.   
 | 
 | 
 | 
      Ta czerwona torebka jest cudowna.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diese rote Handtasche ist wundervoll   
 | 
 | 
 | 
      być koniecznym, być koniecznością    începe să înveți
 | 
 | 
      notwendig sein, ein Muss sein   
 | 
 | 
 | 
      Obecność na tym zebraniu jest koniecznością.    începe să înveți
 | 
 | 
      Die Anwesenheit bei diesem Treffen ist ein Muss   
 | 
 | 
 | 
      To nie jest konieczne, możesz zostać w domu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es ist nicht notwendig, Sie können zu Hause bleiben.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuję jego kompletnego adresu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich brauche seine vollständige Adresse.   
 | 
 | 
 | 
      No, tekst jest teraz kompletny.    începe să înveți
 | 
 | 
      Nun, der Text ist jetzt vollständig.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Uważam, że te skórzane spodnie są niewygodne.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich finde diese Lederhose unbequem.   
 | 
 | 
 | 
      Współpracownicy muszą być zaskoczeni    începe să înveți
 | 
 | 
      Die Mitarbeiter müssen überrascht sein   
 | 
 | 
 | 
      Muszą odpowiadać ojczyznom współpracowników    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie müssen den Heimatländern der Mitarbeiter entsprechen   
 | 
 | 
 | 
      Wybraliśmy miejsce, do którego będziemy podróżowali.   începe să înveți
 | 
 | 
      Wir haben den Ort gewählt, an den wir reisen werden.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      das Bücherregal, die Bücherregale/die Bücherregalien   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Który język ma najwięcej słów?    începe să înveți
 | 
 | 
      Welche Sprache hat die meisten Wörter?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Ich verstehe diese Sprache nicht   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Was bedeutet dieses Wort?   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy tu przybyłem przed dziesięciu laty, nie znałem żadnego niemieckiego słowa.    începe să înveți
 | 
 | 
      Als ich hier vor zehn Jahren ankam, kannte ich kein deutsches Wort.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Proszę powtórzyć ostatnie zdanie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wiederholen Sie bitte den letzten Satz.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Das ist ein sehr langer Satz   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Uważam jego wypowiedź za kontrowersyjną.    începe să înveți
 | 
 | 
      Seine Aussage finde ich kontrovers   
 | 
 | 
 | 
      Ta wypowiedź jest prawdziwa.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diese Aussage ist richtig.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Wie viele Sprachen sprichst du?   
 | 
 | 
 | 
      On w sumie mówi w czterech językach.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er spricht insgesamt vier Sprachen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Powinieneś uczyć się jeszcze dodatkowego języka    începe să înveți
 | 
 | 
      Du solltest noch eine zusätzliche Sprache lernen.   
 | 
 | 
 | 
      Ważne jest, by uczyć się drugiego języka.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es ist wichtig, eine zweite Sprache zu lernen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jak to brzmi po niemiecku?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wie klingt das auf Deutsch?   
 | 
 | 
 | 
      Proszę to powiedzieć po niemiecku.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sagen Sie das bitte auf Deutsch.   
 | 
 | 
 | 
      Co to znaczy po niemiecku?    începe să înveți
 | 
 | 
      Was bedeutet das auf Deutsch?   
 | 
 | 
 | 
      Jak to się mówi po niemiecku?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wie sagt man das auf Deutsch?   
 | 
 | 
 | 
      mówić płynnie w obcym języku    începe să înveți
 | 
 | 
      eine Fremdsprache geläufig sprechen. sprechen fließend eine Fremdsprache   
 | 
 | 
 | 
      Mówisz płynnie w jakimś obcym języku?    începe să înveți
 | 
 | 
      Kannst du eine Fremdsprache geläufig sprechen?   
 | 
 | 
 | 
      Niestety nie mówię płynnie w żadnym języku obcym.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich spreche leider keine Fremdsprache geläufig   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ten kurs językowy bardzo długo trwa, ale jest efektywny.    începe să înveți
 | 
 | 
      Dieser Sprachkurs dauert sehr lange, aber er ist effektiv   
 | 
 | 
 | 
      Hans ma wyjątkowy talent do języków.    începe să înveți
 | 
 | 
      Hans hat ein besonderes Sprachtalent.   
 | 
 | 
 | 
      Gdybym miał talent do języków, nauczyłbym się chińskiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wenn ich ein Sprachtalent hätte, würde ich Chinesisch lernen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jej ojczystym językiem jest niemiecki.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ihre Muttersprache ist Deutsch.   
 | 
 | 
 | 
      Jaki jest twój język ojczysty?    începe să înveți
 | 
 | 
      Was ist Deine Muttersprache?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      die Zweitsprache (gelernt)   
 | 
 | 
 | 
      Jako drugiego języka uczę się niemieckiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich lerne Deutsch als Zweitsprache.   
 | 
 | 
 | 
      Coraz więcej rodziców decyduje się na dwujęzyczne wychowywanie swoich dzieci.   începe să înveți
 | 
 | 
      Immer mehr Eltern entscheiden sich für eine zweisprachige Erziehung ihrer Kinder.  
 | 
 | 
 | 
      On jest dwujęzycznym dzieckiem.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er ist ein zweisprachiges Kind.   
 | 
 | 
 | 
      Masz może w domu dwujęzyczny słownik?    începe să înveți
 | 
 | 
      Hast du vielleicht ein zweisprachiges Wörterbuch zu Hause?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Gramatyka jest ważna przy nauce języka obcego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Grammatik ist wichtig beim Lernen einer Fremdsprache   
 | 
 | 
 | 
      Polska gramatyka uchodzi za trudną.    începe să înveți
 | 
 | 
      Die polnische Grammatik soll schwer sein   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Poinformowali mnie o tym pisemnie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie haben mich schriftlich darüber informiert.   
 | 
 | 
 | 
      Czy mogę dostać to również na piśmie?    începe să înveți
 | 
 | 
      Kann ich das auch schriftlich haben?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On odpowiedział na to ustnie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er hat mündlich darauf geantwortet.   
 | 
 | 
 | 
      Czy on potrafi wyrażać się również ustnie?    începe să înveți
 | 
 | 
      Kann er sich auch mündlich äußern?   
 | 
 | 
 | 
      Uczę się angielskiego z rodzimym użytkownikiem języka.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich lerne Englisch mit einem Muttersprachler   
 | 
 | 
 | 
      Ta firma poszukuje tylko rodzimych użytkowników języka.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diese Firma sucht nur Muttersprachler.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On komunikuje się co prawda łamaną niemczyzną, ale wszyscy go rozumieją.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er kommuniziert zwar in gebrochenem Deutsch, aber alle verstehen ihn   
 | 
 | 
 | 
      On uczy się dopiero od niedawna i mówi łamaną niemczyzną.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er lernt erst kurz und spricht nur in gebrochenem Deutsch   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      gebrochenes Deutsch sprechen   
 | 
 | 
 | 
      Dużo obcokrajowców w Niemczech mówi tylko łamaną niemczyzną.    începe să înveți
 | 
 | 
      Viele Ausländer in Deutschland sprechen nur gebrochenes Deutsch   
 | 
 | 
 | 
      Perfekcyjnie mówię po niemiecku.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich spreche perfekt deutsch   
 | 
 | 
 | 
      świetnie, znakomicie, wspaniale    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      To zadanie domowe zrobiłeś znakomicie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diese Hausaufgabe hast du ausgezeichnet gemacht.   
 | 
 | 
 | 
      "Latem bierzemy ślub." "To wspaniale!"    începe să înveți
 | 
 | 
      Wir heiraten im Sommer." "Das ist ausgezeichnet!" "Wir heiraten im Sommer." "Es ist toll!"   
 | 
 | 
 | 
      Nie stać mnie na zapłacenie za studia samemu, więc mam nadzieję zdobyć stypendium.   începe să înveți
 | 
 | 
      das Stipendium, die Stipendien     Ich kann mir selbst nicht leisten, das Studium zu bezahlen, also hoffe ich, dass ich das Stipendium bekomme.  
 | 
 | 
 | 
      On jest teraz na stypendium w Berlinie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er ist gerade auf einem Stipendium in Berlin.   
 | 
 | 
 | 
      Dostałeś to stypendium czy nie?    începe să înveți
 | 
 | 
      Hast du das Stipendium bekommen oder nicht?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Pobyt na stypendium trwał dwa miesiące.    începe să înveți
 | 
 | 
      Der Stipendiumaufenthalt dauerte zwei Monate.   
 | 
 | 
 | 
      Na ilu pobytach stypendialnych byłeś w zeszłym roku?    începe să înveți
 | 
 | 
      Auf wie vielen Stipendiumaufenthalten warst du letztes Jahr?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dostałem to stypendium za pośrednictwem fundacji.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe das Stipendium über eine Stiftung bekommen   
 | 
 | 
 | 
      Za pośrednictwem kogo on dostał tę pracę?    începe să înveți
 | 
 | 
      Über wen hat er diese Arbeit bekommen?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Sie muss sehr begabt sein   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Język niemiecki jest łatwym językiem.    începe să înveți
 | 
 | 
      Deutsch ist eine einfache Sprache.   
 | 
 | 
 | 
      a książka jest napisana w języku niemieckim.    începe să înveți
 | 
 | 
      Dieses Buch ist auf Deutsch geschrieben.   
 | 
 | 
 | 
      Zawsze chciałem nauczyć się języka polskiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich wollte immer schon Polnisch lernen.   
 | 
 | 
 | 
      Języka angielskiego używa się prawie wszędzie na świecie    începe să înveți
 | 
 | 
      Englisch wird fast überall auf der Welt gesprochen   
 | 
 | 
 | 
      Język angielski jest dla naszej firmy bardzo ważny.    începe să înveți
 | 
 | 
      Englisch ist für unsere Firma sehr wichtig.   
 | 
 | 
 | 
      W jakich krajach mówi się po francusku?    începe să înveți
 | 
 | 
      In welchen Ländern spricht man Französisch?   
 | 
 | 
 | 
      Po francusku mówi się też w Szwajcarii i Kanadzie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Französisch spricht man auch in der Schweiz und in Kanada   
 | 
 | 
 | 
      Maren nie zna rosyjskiego, dlatego nie może studiować w Rosji.    începe să înveți
 | 
 | 
      Maren spricht kein Russisch, deshalb kann sie nicht in Russland studieren.   
 | 
 | 
 | 
      Czy język rosyjski jest trudny?    începe să înveți
 | 
 | 
      Ist Russisch eine schwierige Sprache?   
 | 
 | 
 | 
      We Włoszech mówi się po włosku.    începe să înveți
 | 
 | 
      In Italien spricht man Italienisch   
 | 
 | 
 | 
      Język grecki nie jest zbyt popularny.    începe să înveți
 | 
 | 
      Griechisch ist nicht besonders populär.   
 | 
 | 
 | 
      Mało kto zna język japoński.    începe să înveți
 | 
 | 
      Kaum jemand kennt Japanisch.   
 | 
 | 
 | 
      Czy język japoński jest starym językiem?    începe să înveți
 | 
 | 
      Ist Japanisch eine alte Sprache?   
 | 
 | 
 | 
      Język chiński jest dziś bardzo popularny.    începe să înveți
 | 
 | 
      Chinesisch ist heute sehr populär   
 | 
 | 
 | 
      Uczę się języka chińskiego i chcę jechać do Pekinu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich lerne Chinesisch und will nach Pekin fahren.   
 | 
 | 
 | 
      W ogóle nie rozumiem języka szwedzkiego    începe să înveți
 | 
 | 
      Schwedisch verstehe ich überhaupt nicht.   
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego nie uczysz się języka szwedzkiego?    începe să înveți
 | 
 | 
      Warum lernst du kein Schwedisch?   
 | 
 | 
 | 
      Język duński jest językiem germańskim.    începe să înveți
 | 
 | 
      Dänisch ist eine germanische Sprache.   
 | 
 | 
 | 
      Ilu ludzi na świecie mówi językiem duńskim?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wie viele Menschen auf der Welt sprechen Dänisch?   
 | 
 | 
 | 
      Mam zamiar nauczyć się języka norweskiego    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe vor, Norwegisch zu lernen   
 | 
 | 
 | 
      Znasz kogoś, kto zna język norweski?    începe să înveți
 | 
 | 
      Kennst du jemanden, der Norwegisch kennt?   
 | 
 | 
 | 
      Jeśli nie znasz ukraińskiego, powinieneś zostać w domu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wenn du kein Ukrainisch kennst, solltest du besser zu Hause bleiben.   
 | 
 | 
 | 
      Znam trochę język ukraiński.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich kenne ein bisschen Ukrainisch   
 | 
 | 
 | 
      Większość orientalistów zna język arabski.    începe să înveți
 | 
 | 
      Die meisten Orientalisten sprechen Arabisch.   
 | 
 | 
 | 
      Na ulicach Berlina często można usłyszeć język turecki.    începe să înveți
 | 
 | 
      Auf den Straßen Berlins kann man oft Türkisch hören.   
 | 
 | 
 | 
      Czy uważasz, że Niemcy powinni uczyć się języka tureckiego?    începe să înveți
 | 
 | 
      Findest du, dass Deutsche Türkisch lernen sollten?   
 | 
 | 
 | 
      Po portugalsku mówi się w Brazylii.    începe să înveți
 | 
 | 
      Portugiesisch wird in Brasilien gesprochen.   
 | 
 | 
 | 
      Czy język hiszpański i portugalski są podobne?    începe să înveți
 | 
 | 
      Sind Spanisch und Portugiesisch ähnlich?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Uczyłem się łaciny w szkole.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe Latein in der Schule gelernt.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Holenderski to dialekt języka niederlandzkiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Niederländisch ist ein Dialekt der nichtdekanischen Sprache.   
 | 
 | 
 | 
      Ile osób mówi językiem holenderskim?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wie viele Menschen sprechen Holländisch?   
 | 
 | 
 | 
      Max próbował kiedyś nauczyć się języka węgierskiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Max hat mal versucht, Ungarisch zu lernen.   
 | 
 | 
 | 
      Język węgierski należy do innej grupy języków niż polski.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ungarisch gehört zu einer anderen Sprachgruppe als Polnisch   
 | 
 | 
 | 
      W tej firmie szukają kogoś, kto zna język fiński.    începe să înveți
 | 
 | 
      In dieser Firma suchen sie jemanden, der Finnisch kennt.   
 | 
 | 
 | 
      Prawie dwa lata mieszkał w Finlandii, ale nie zna fińskiego.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er hat fast zwei Jahre in Finnland gewohnt, aber er kennt kein Finnisch.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Hast du Hobbies? Hast du irgendein Hobby?   
 | 
 | 
 | 
      Hans ma bardzo interesujące hobby.    începe să înveți
 | 
 | 
      Hans hat ein sehr interessantes Hobby.   
 | 
 | 
 | 
      Podróżowanie zawsze mnie fascynowało.    începe să înveți
 | 
 | 
      Reisen hat mich immer fasziniert   
 | 
 | 
 | 
      On spędził życie na podróżowaniu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er hat sein Leben mit Reisen verbracht.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Gdy byłem młody, zbierałem znaczki pocztowe.    începe să înveți
 | 
 | 
      Als ich jung war, habe ich Briefmarken gesammelt.   
 | 
 | 
 | 
      Zbieranie znaczków uważam za nudne.    începe să înveți
 | 
 | 
      Das Sammeln von Briefmarken finde ich langweilig.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W lesie można zbierać grzyby.    începe să înveți
 | 
 | 
      Im Wald kann man Pilze sammeln   
 | 
 | 
 | 
      Chodź, pójdziemy razem zbierać grzyby.    începe să înveți
 | 
 | 
      Komm, wir gehen gemeinsam Pilze sammeln   
 | 
 | 
 | 
      Ona pięknie gra na fortepianie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie spielt wunderschön Klavier. Sie spielt wundervoll Klavier   
 | 
 | 
 | 
      Znam go, on gra na fortepianie i skrzypcach.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich kenne ihn, er spielt Klavier und Geige.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      On znowu majsterkuje przy swoim samochodzie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er bastelt wieder an seinem Auto.   
 | 
 | 
 | 
      W czasie wolnym chętnie majsterkuję.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich mag DIY in meiner Freizeit. In meiner Freizeit bastle ich gerne.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Popatrz, moja babcia zrobiła dla mnie szal na drutach.    începe să înveți
 | 
 | 
      Guck mal, meine Oma hat mir einen Schal gestrickt.   
 | 
 | 
 | 
      Nigdy nie nauczyłem się robić na drutach.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe nie stricken gelernt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Powinniśmy w końcu iść do muzeum!    începe să înveți
 | 
 | 
      Wir sollten endlich ins Museum gehen!   
 | 
 | 
 | 
      Jeszcze nie byłam w tym muzeum    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich war noch nicht in diesem Museum   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Ich möchte ins Theater gehen.   
 | 
 | 
 | 
      Chodź, pójdziemy do teatru, grają dzisiaj nową sztukę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Komm, wir gehen ins Theater, sie spielen heute ein neues Stück   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Idziemy z gośćmi do kawiarni.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wir gehen mit den Gästen ins Café.   
 | 
 | 
 | 
      Lubię zawsze w niedzielę iść do kawiarni.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich mag immer am Sonntag ins Café gehen   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Idziemy dzisiaj na dyskotekę, idziesz z nami?    începe să înveți
 | 
 | 
      Wir gehen heute in die Disco, kommst du mit?   
 | 
 | 
 | 
      W zeszłym tygodniu poszedłem z moimi przyjaciółmi na dyskotekę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Letzte Woche bin ich mit meinen Freunden in die Disco gegangen   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Oczywiście, że lubię leniuchować!    începe să înveți
 | 
 | 
      Natürlich faulenzt ich gerne! Na klar mag ich faulenzen!   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      mit jemandem über etwas chatten, mit jdm über etw plaudern   
 | 
 | 
 | 
      Gawędziłem z nim o wczorajszym meczu.    începe să înveți
 | 
 | 
      ch habe mit ihm über das gestrige Spiel geplaudert   
 | 
 | 
 | 
      O czym gawędziłeś z nią przez ten cały czas?    începe să înveți
 | 
 | 
      Worüber hast du mit ihr die ganze Zeit geplaudert?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      sich zu einem Date verabreden   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe mich zu einem Date verabredet.   
 | 
 | 
 | 
      Chcę się umowić z nią na randkę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich will mich mit ihr zu einem Date verabreden   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      die Gitarre, die Gitarren   
 | 
 | 
 | 
      Nie chcę płynąć statkiem ponieważ mam chorobę morską.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich will nicht mit dem Schiff fahren, weil ich seekrank bin.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ten autobus nie jest biały, lecz zielony.   începe să înveți
 | 
 | 
      Dieser Bus ist nicht weiß, sondern grün.  
 | 
 | 
 | 
      Ja słucham chętnie muzyki, a ona chętnie czyta książki    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich höre gern Musik und sie liest gern Bücher   
 | 
 | 
 | 
      My musimy już iść do domu, ponieważ jest późno.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wir müssen schon nach Hause gehen, denn es ist spät   
 | 
 | 
 | 
      Dzisiaj pooglądam telewizję lub poserfuję po internecie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Heute sehe ich fern, oder ich surfe im Internet.   
 | 
 | 
 | 
      On dziś się nie uczy, lecz idzie na spacer.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er lernt heute nicht, sondern er geht spazieren   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Zrobiła to tylko dlatego, że chciała.   începe să înveți
 | 
 | 
      Sie hat es nur darum getan, weil sie wollte.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      deshalb / darum / deswegen   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      außerdem / darüber hinaus   
 | 
 | 
 | 
      Jestem zmęczony, dlatego idę wcześniej spać.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich bin müde, deshalb gehe ich früher schlafen   
 | 
 | 
 | 
      Oni muszą więcej wypoczywać, w przeciwnym razie zachorują.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie müssen sich mehr erholen, sonst erkranken sie   
 | 
 | 
 | 
      On ma dużo wolnego czasu, mimo to nie jest zadowolony.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er hat viel Freizeit, trotzdem ist er nicht zufrieden   
 | 
 | 
 | 
      Pani Ufkes umie grać na gitarze, poza tym gra na flecie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Frau Ufkes kann Gitarre spielen, außerdem spielt sie Flöte   
 | 
 | 
 | 
      Najpierw zrobię porządki, potem pójdę do dyskoteki.    începe să înveți
 | 
 | 
      Zuerst mache ich Ordnung, dann gehe ich in die Disco.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Sekretarka niestety jest na urlopie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Die Sekretärin ist leider im Urlaub   
 | 
 | 
 | 
      Na urlopie zawsze jest najpiękniej!    începe să înveți
 | 
 | 
      Im Urlaub ist es immer am schönsten!   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Chętnie spotkałbym się z moim starymi przyjaciółmi.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich möchte mich gerne mit meinen alten Freunden treffen   
 | 
 | 
 | 
      Starzy przyjaciele Hansa są w mieście.    începe să înveți
 | 
 | 
      Hans' alte Freunde sind in der Stadt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jestem przeziębiony, muszę zostać w domu    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich bin erkältet, ich muss zu Hause bleiben   
 | 
 | 
 | 
      Zostaję dzisiaj w domu i oglądam film.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich bleibe heute zu Hause und gucke mir einen Film an.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      der Vollzeitjob, die Vollzeitarbeit   
 | 
 | 
 | 
      Nareszcie znalazłem pracę na pełen etat.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe endlich einen Vollzeitjob gefunden.   
 | 
 | 
 | 
      Praca na pełen etat nie jest dla mnie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Eine Vollzeitarbeit ist nichts für mich   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Julia otworzyła prywatną praktykę lekarską.    începe să înveți
 | 
 | 
      Julia hat eine private Praxis aufgemacht.   
 | 
 | 
 | 
      Zawsze leczę się w prywatnej praktyce.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich lasse mich immer in einer privaten Praxis behandeln.   
 | 
 | 
 | 
      Upomniałem mojego syna, żeby się zachowywał właściwie, po czym niechętnie oddał mi swoją zabawkę.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ich ermahnte meinen Sohn, damit er sich richtig verhielt; darauf gab er mir sein Spielzeug ungern ab.  
 | 
 | 
 | 
      Robię to niechętnie, ale tak musi być.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich mache es ungern, aber es muss sein   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Co robisz na urlopie, Jan?    începe să înveți
 | 
 | 
      Was machst du im Urlaub, Jan?   
 | 
 | 
 | 
      Pracuje nadal w szpitalu?    începe să înveți
 | 
 | 
      Arbeitet sie weiter im Krankenhaus?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      kostium kąpielowy, strój kąpielowy    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      das Meer = die See, die Meere = die Seen     Das Wasser in der See ist kalt.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Często uprawiam jogging, bo chcę być zdrowy.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich jogge viel, weil ich gesund sein will.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Maria ist von der Leiter gestürzt.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Er ist in den Abgrund gestürzt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Niestety często się to zdarza.    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Coś takiego mu się jeszcze nie zdarzyło.    începe să înveți
 | 
 | 
      So etwas ist ihm noch nicht vorgekommen.   
 | 
 | 
 | 
      Na budowie zawsze powinno nosić się kask.    începe să înveți
 | 
 | 
      Auf der Baustelle sollte man immer einen Helm tragen.   
 | 
 | 
 | 
      Należy bronić praw człowieka.   începe să înveți
 | 
 | 
      Man soll die Menschenrechte schützen.  
 | 
 | 
 | 
      Należy chronić miasto przed atakami!    începe să înveți
 | 
 | 
      Man sollte die Stadt vor Angriffen schützen!   
 | 
 | 
 | 
      Jestem tu, aby cię chronić.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich bin hier, um dich zu schützen   
 | 
 | 
 | 
      w razie gdyby, jeśli, jeżeli, w przypadku    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W razie gdybyśmy się nie widzieli, życzę wam Wesołych Świąt Bożego Narodzenia    începe să înveți
 | 
 | 
      Falls wir uns nicht sehen, wünsche ich euch Frohe Weihnachten.   
 | 
 | 
 | 
      W razie gdybyś jechał do miasta, kup chleb.    începe să înveți
 | 
 | 
      Falls du in die Stadt fährst, kaufe Brot.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wyjdź na zewnątrz, musimy coś omowić.    începe să înveți
 | 
 | 
      Geh nach draußen, wir müssen etwas besprechen   
 | 
 | 
 | 
      Muszą państwo zostać na zewnątrz.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie müssen draußen bleiben.   
 | 
 | 
 | 
      Wyjdźcie trochę na świeże powietrze.    începe să înveți
 | 
 | 
      Geht ein bisschen an die frische Luft   
 | 
 | 
 | 
      Cały dzień na świeżym powietrzu wzmaga apetyt.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ein ganzer Tag an der frischen Luft macht hungrig   
 | 
 | 
 | 
      W prawym płucu znajdował się mały guz, więc Lena musiała poddać się operacji.   începe să înveți
 | 
 | 
      In der rechten Lunge befand sich eine kleine Geschwulst, also musste sich Lena operieren lassen.  
 | 
 | 
 | 
      Nie pal, jeśli chcesz mieć zdrowe płuca.    începe să înveți
 | 
 | 
      Rauche nicht, wenn du gesunde Lungen haben willst.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Die linke Lunge tut mir weh.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Moja kondycja nie jest zbyt dobra.    începe să înveți
 | 
 | 
      Meine Ausdauer ist nicht besonders gut.   
 | 
 | 
 | 
      Jeśli chcesz poprawić swoją wytrzymałość, pij mniej piwa.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wenn du deine Ausdauer verbessern willst, trinke weniger Bier   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wyjdź czasem na zewnątrz!    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Wypuśćcie mnie, ledwo oddycham!   începe să înveți
 | 
 | 
      Lass mich raus, ich kann kaum atmen!  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jazda na rowerze sprawia mi wiele przyjemności,    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe großen Spaß beim Fahrradfahren   
 | 
 | 
 | 
      Kask chroni mnie przy upadku    începe să înveți
 | 
 | 
      Ein Helm schützt mich bei Stürzen   
 | 
 | 
 | 
      Jest się na dworze, na świeżym powietrzu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sie sind draußen im Freien.   
 | 
 | 
 | 
      pilot (np. do telewizora)    începe să înveți
 | 
 | 
      die Fernbedienung (z. B. für TV)   
 | 
 | 
 | 
      Co jest dziś w telewizji?   începe să înveți
 | 
 | 
      Was gibt es heute im Fernsehen?  
 | 
 | 
 | 
      Jesień to moja ulubiona pora roku.    începe să înveți
 | 
 | 
      Der Herbst ist meine Lieblingsjahreszeit.   
 | 
 | 
 | 
      Człowieku, ależ tu gorąco    începe să înveți
 | 
 | 
      Mensch, hier ist es aber heiß!   
 | 
 | 
 | 
      Kiedy jest słonecznie, wielu ludzi idzie na plażę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wenn es sonnig ist, gehen viele Leute an den Strand.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jest pochmurnie, czy będzie padać?    începe să înveți
 | 
 | 
      Es ist bewölkt, wird es regnen?   
 | 
 | 
 | 
      Nie lubię, kiedy jest pochmurnie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich mag es nicht, wenn es bewölkt ist.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W wietrzne dni siedzę w domu i czytam książkę.    începe să înveți
 | 
 | 
      An windigen Tagen sitze ich zu Hause und lese ein Buch   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jest bezwietrznie i morze jest spokojne.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es ist windstill und das Meer ist ruhig.   
 | 
 | 
 | 
      W lesie było zupełnie bezwietrznie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es war völlig windstill im Wald   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W lipcu często jest burzowo.    începe să înveți
 | 
 | 
      Im Juli ist es oft stürmisch   
 | 
 | 
 | 
      W tym roku było wyjątkowo burzowo    începe să înveți
 | 
 | 
      In diesem Jahr war es besonders stürmisch   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Dziś jest wyjątkowo chłodno.    începe să înveți
 | 
 | 
      Heute ist es besonders kühl.   
 | 
 | 
 | 
      W Norwegii było bardzo chłodno, mogliśmy jechać do Hiszpanii.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es war sehr kalt in Norwegen, wir konnten nach Spanien gehen.   
 | 
 | 
 | 
      W styczniu często jest mroźno.    începe să înveți
 | 
 | 
      Der Januar ist oft frostig.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Tu jest tak deszczowo, że mnie to smuci.    începe să înveți
 | 
 | 
      Hier ist es so regnerisch, dass es mich traurig macht   
 | 
 | 
 | 
      W następnym tygodniu ma być deszczowo.    începe să înveți
 | 
 | 
      Nächste Woche soll es regnerisch sein.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Na ulicach jest mokro, jedź ostrożnie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Auf den Straßen ist es nass, fahre vorsichtig   
 | 
 | 
 | 
      Dlaczego jest tutaj tak mokro?    începe să înveți
 | 
 | 
      Warum ist es hier so nass? Wieso ist es hier so nass?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W lesie jest bardzo sucho, pod żadnym pozorem nie zabieraj ze sobą szkła.    începe să înveți
 | 
 | 
      Im Wald ist es sehr trocken, nimm auf keinen Fall Glas mit   
 | 
 | 
 | 
      Mam nadzieję, że już nie będzie długo tak sucho.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich hoffe, dass es nicht mehr lange so trocken bleibt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jest bardzo duszno, nadciąga burza.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es ist sehr schwül, ein Gewitter zieht auf.   
 | 
 | 
 | 
      Jest duszno i gorąco, mimo że słońce wkrótce zajdzie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Es ist schwül und heiß, obwohl die Sonne bald untergehen wird.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      W listopadzie jest mokro i zimno.    începe să înveți
 | 
 | 
      Im November ist es nasskalt   
 | 
 | 
 | 
      Nad morzem jest teraz mokro i zimno, jedźmy lepiej za tydzień.    începe să înveți
 | 
 | 
      Am Meer ist es jetzt nasskalt, fahren wir besser nächste Woche   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Noc była mroźna, na chodnikach jest ślisko.    începe să înveți
 | 
 | 
      Noc była mroźna, na chodnikach jest ślisko.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Es tut mir leid./Das tut mir leid.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Es regnete die ganze Nacht   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Es ist kalt draußen. Draußen ist es es kalt   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Es hängt vom Wetter ab. Es kommt auf das Wetter an   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Niestety musimy już lecieć.    începe să înveți
 | 
 | 
      Leider müssen wir gehen. Wir müssen leider schon los.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Mam przy sobie około stu euro.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich habe ungefähr hundert Euro bei mir.   
 | 
 | 
 | 
      Podróż potrwa około trzech godzin    începe să înveți
 | 
 | 
      Die Fahrt dauert ungefähr drei Stunden   
 | 
 | 
 | 
      Idę teraz na spacer, będę z powrotem za pół godziny.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ich gehe jetzt spazieren, ich bin in einer halben Stunde zurück.   
 | 
 | 
 | 
      Idziemy na spacer, jest taki piękny dzień?    începe să înveți
 | 
 | 
      Gehen wir spazieren, es ist so ein schöner Tag?   
 | 
 | 
 | 
      To niestety nie zależy ode mnie.   începe să înveți
 | 
 | 
      Das liegt leider nicht an mir.  
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      abhängig von jemandem / etwas, ankommen auf   
 | 
 | 
 | 
      "Mogę iść z wami?" "To zależy od tego, ile masz lat."    începe să înveți
 | 
 | 
      "Darf ich mit euch kommen?" "Das kommt darauf an, wie alt du bist."   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Es kommt auf das Wetter an.   
 | 
 | 
 | 
      W tej chwili nie mogę rozmawiać, mamy spotkanie.    începe să înveți
 | 
 | 
      Im Moment kann ich nicht sprechen, wir haben ein Treffen   
 | 
 | 
 | 
      W tej chwili jest on poza zasięgiem.    începe să înveți
 | 
 | 
      Er ist im Moment nicht erreichbar   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Czy prognoza była optymistyczna?    începe să înveți
 | 
 | 
      War die Prognose optimistisch? War die Vorhersage optimistisch?   
 | 
 | 
 | 
      Musimy sprawdzić jeszcze pogodę.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wir müssen noch die Vorhersage überprüfen   
 | 
 | 
 | 
      jeśli sprawy tak się mają, skoro tak, w takim razie    începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Skoro tak, to idę do domu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wenn das so ist, gehe ich nach Hause.   
 | 
 | 
 | 
      Jeśli tak się sprawy mają, pomogę ci.    începe să înveți
 | 
 | 
      Na wenn das so ist, werde ich dir helfen.   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Lepiej nie zostawaj tej butelki w słońcu.    începe să înveți
 | 
 | 
      Lassen Sie diese Flasche besser nicht in der Sonne.   
 | 
 | 
 | 
      W słońcu jest przyjemnie ciepło.    începe să înveți
 | 
 | 
      In der Sonne ist es schön warm   
 | 
 | 
 | 
      I jak podoba Ci się to miasto?    începe să înveți
 | 
 | 
      Und wie gefällt dir diese Stadt?   
 | 
 | 
 |