Întrebare |
Răspuns |
Morze tam jest naprawdę turkusowe. Chcesz kupić te turkusowe buty? începe să înveți
|
|
Das Meer dort ist wirklich türkisfarbig. Du willst diese türkisfarbigen Schuhe kaufen?
|
|
|
On chętnie ubiera kolorowe rzeczy. începe să înveți
|
|
Er zieht gerne bunte Sachen an.
|
|
|
To była ciemna i mglista noc. începe să înveți
|
|
Es war eine dunkle und neblige Nacht.
|
|
|
Trawa jest zielona. Wiosna się zbliża, wszystko robi się zielone. începe să înveți
|
|
Das Gras ist grün. Der Frühling kommt, alles wird grün
|
|
|
Róże są czerwone. Czerwone róże oznaczają miłość. Lubię jej czerwone usta. începe să înveți
|
|
Rosen sind rot. Rote Rosen stehen für Liebe. Ich mag ihre roten Lippen.
|
|
|
Niebo jest niebieskie. Gdzie moje niebieskie spodnie? începe să înveți
|
|
Der Himmel ist blau. Wo sind meine blauen Hosen?
|
|
|
Piasek jest żółty. Zawodnik otrzymał żółtą kartkę. Ona lubi wszystko co żółte. începe să înveți
|
|
Der Sand ist gelb. Der Spieler bekam die gelbe Karte. Sie mag alles, was gelb ist.
|
|
|
Chmury są białe. Świeży śnieg jest biały. începe să înveți
|
|
Wolken sind weiß. Frischer Schnee ist weiß.
|
|
|
Anna ma szare oczy. Dni na jesień są często szare. începe să înveți
|
|
Anna hat graue Augen. Die Tage im Herbst sind oft grau.
|
|
|
Chciałabym kupić sobie różową sukienkę. Małe dziewczynki często noszą różowe obrania. începe să înveți
|
|
Ich möchte mir ein rosa Kleid kaufen. Kleine Mädchen tragen oft rosa Kleidung.
|
|
|
Dlaczego on kupił sobie różowy samochód? începe să înveți
|
|
Warum hat er sich ein rosa Auto gekauft?
|
|
|
On dostał fioletowy portfel na urodziny. începe să înveți
|
|
Er bekam eine violette Brieftasche zum Geburtstag.
|
|
|
Widziałeś kiedyś brązowego gołębia? On ma brązowe włosy i niebieskie oczy. Na tym brązowym plakacie prawie nic nie widać. începe să înveți
|
|
Hast du irgendwann eine braune Taube gesehen? Er hat braune Haare und blaue Augen. Auf diesem braunen Poster kann man kaum etwas sehen.
|
|
|
Zawodnik miał pomarańczową koszulkę. începe să înveți
|
|
Der Spieler hatte ein orangenes Trikot.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gdzie jest moja granatowa koszula? începe să înveți
|
|
Wo ist mein dunkelblaues Hemd?
|
|
|
On cały czas patrzył w jej błękitne oczy. Błękitne morze wyglądało przepięknie. începe să înveți
|
|
Er guckte die ganze Zeit in ihre himmelblauen Augen. Das himmelblaue Meer sah wunderschön aus.
|
|
|
Kawa jest czarna. Ten czarny garnitur dobrze na nim leżał. începe să înveți
|
|
Der Kaffee ist schwarz. Der schwarze Anzug stand ihm gut.
|
|
|
Ona niechętnie leży na słońcu, ponieważ ma jasną skórę. Jasne kolory sprawiają sympatyczne wrażenie. Dzień był bardzo jasny. începe să înveți
|
|
Sie liegt nicht gern in der Sonne, weil sie eine helle Haut hat. Helle Farben wirken sympathisch. Der Tag war sehr hell.
|
|
|
Czerwona bluzka podoba mi się. începe să înveți
|
|
Die rote Bluse gefällt mir.
|
|
|
Czy podobają ci się te buty? începe să înveți
|
|
|
|
|
Ja kupię mu spodnie dżinsowe. începe să înveți
|
|
Ich kaufe ihm eine Jeanshose
|
|
|
Podobają mi się jej buty. începe să înveți
|
|
Ihre Schuhe gefallen mir.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie chcę pokazywać gołych nóg, więc założę parę rajstop. începe să înveți
|
|
die Strumpfhose, die Strumpfhosen Ich will die nackten Beine nicht zeigen, also ziehe ich ein Paar Strumpfhose an.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Krawatte = der Schlips, die Krawatten = die Schlipse
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Pullover = der Pulli, die Pullover = die Pullis
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Unterhose, der Slip = die Unterhose, die Slips = die Unterhosen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
To ubranie bardzo nam się podoba. începe să înveți
|
|
Die Kleidung gefällt uns sehr.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich empfehle euch den Mantel.
|
|
|
Pani Schmidt daje im pieniądze. începe să înveți
|
|
Frau Schmidt gibt ihnen das Geld
|
|
|
Czy podoba się Pani ta spódnica? începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy mogę Państwu coś polecić? începe să înveți
|
|
Kann ich Ihnen etwas empfehlen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wir kaufen ihr ein Geschenk.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich will euch etwas geben.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sie wird es dich wissen lassen. Sie gibt dir Bescheid.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sie helfen ihm beim Lernen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Schick uns bitte einen Brief!
|
|
|
Tak, myślę, że nowa fryzura jej pasuje. W tej bluzce nie jest ci do twarzy. începe să înveți
|
|
Ja, ich finde die neue Frisur steht ihr gut. Diese Bluse steht dir nicht.
|
|
|
To był dobry wybór, by go zatrudnić. "Chciałbym kupić ten rower." "Dobry wybór!" începe să înveți
|
|
Es war eine gute Wahl, ihn anzustellen. "Ich möchte dieses Fahrrad kaufen." "Gute Wahl!
|
|
|
Tato, mogę pożyczyć twoją kartę kredytową? Zapomniałeś? Pożyczyłem ci 100 euro! Kiedy wypożyczyłeś mu tę książkę? începe să înveți
|
|
Papa, kann ich deine Kreditkarte leihen? Hast du es vergessen? Ich habe dir 100 Euro geliehen! Wann hast du ihm dieses Buch geliehen?
|
|
|
"Dziękuję za pomoc!" "Nie ma za co." Nie ma za co, zrobiłem to chętnie. începe să înveți
|
|
"Danke für die Hilfe!" "Nichts zu danken. Nichts zu danken, ich habe es gerne getan
|
|
|
Co jest napisane na tej bluzce? începe să înveți
|
|
Was steht auf dieser Bluse geschrieben?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Muszę ją koniecznie kupić. începe să înveți
|
|
Ich muss sie mir unbedingt kaufen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mogę pożyczyć ci pieniądze. Ile potrzebujesz? începe să înveți
|
|
Ich kann dir Geld leihen. Wie viel brauchst du?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Niebieski naprawdę Pani pasuje. începe să înveți
|
|
Blau steht steht Ihnen wirklich gut.
|
|
|
Podoba ci się ten garnitur? începe să înveți
|
|
Magst du diesen Anzug? Gefällt dir der Anzug?
|
|
|
Ta spódnica to na pewno dobry wybór! începe să înveți
|
|
Der Rock ist sicher eine gute gute Wahl Wahl!
|
|
|
Oddałem mu te pieniądze tydzień temu. Oddaj mi tę książkę, proszę. începe să înveți
|
|
Ich gab ihm das Geld vor einer Woche wieder. Gib mir das Buch wieder, bitte.
|
|
|
Mógłbyś mi doradzić w tej sprawie? On znów mi źle doradził! începe să înveți
|
|
Könntest du mich bei dieser Sache beraten? Er hat mich schon wieder schlecht beraten!
|
|
|
Ubiorę się dzisiaj w top. Ten top do ciebie nie pasuje începe să înveți
|
|
Ich ziehe heute ein Top an. Dieses Top steht dir nicht.
|
|
|
On zasłużył sobie na pochwałę. Za dużo pochwał może też zaszkodzić. începe să înveți
|
|
Er hat sich ein Lob verdient. Zu viel Lob kann auch schaden.
|
|
|
Ten garnitur leży jak ulał. To były drogie dżinsy, ale leżą jak ulał. începe să înveți
|
|
Dieser Anzug sitzt wie angegossen. Es waren teuere Jeans, aber sie sitzen wie angegossen.
|
|
|
porada, konsultacja (lekarska) O trzeciej mam jeszcze konsultację lekarską. W tej sprawie potrzebuję jeszcze porady. începe să înveți
|
|
Um drei habe ich noch eine ärztliche Beratung. Bei dieser Sache brauche ich noch Beratung.
|
|
|
stawiać, fundować (np. kawę) Chodź, postawię jeszcze piwo. Max postawił jej wczoraj kawę. începe să înveți
|
|
Komm, ich gebe noch ein Bier aus. Max hat ihr gestern einen Kaffee ausgegeben
|
|
|
Jeśli pracownicy są dobrze wynagradzani, lepiej pracują. Twoją wierność wynagrodzę tym samym. începe să înveți
|
|
Wenn Angestellte gut belohnt werden, arbeiten sie besser. Deine Treue werde ich mit demselben belohnen.
|
|
|
Oddam je Tobie natychmiast începe să înveți
|
|
Ich gebe es dir sofort wieder.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mam dla Ciebie propozycję începe să înveți
|
|
Ich habe einen Vorschlag für dich
|
|
|
Lukasowi bardzo podobam się w tym topie. începe să înveți
|
|
Lukas gefalle ich in dem Top sehr gut.
|
|
|
Chcę Cię nagrodzić za dobrą poradę. începe să înveți
|
|
Ich will dich für die gute Beratung belohnen
|
|
|
Bardzo miło, że mi je pożyczyłaś. începe să înveți
|
|
. Mir Geld zu leihen, ist sehr nett.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Sand, die Sande/Sände
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Liechtenstein to bardzo mały kraj. începe să înveți
|
|
Liechtenstein ist ein sehr kleines Land.
|
|
|
Liechtenstein leży w górach, prawda? începe să înveți
|
|
Liechtenstein liegt in den Bergen, oder?
|
|
|
Ilu Polaków mieszka obecnie w Wielkiej Brytanii? Londyn to stolica Wielkiej Brytanii. începe să înveți
|
|
Wie viele Polen leben jetzt in Großbritannien? London ist die Hauptstadt Großbritanniens.
|
|
|
USA to bardzo duży kraj. Chciałbym kiedyś studiować w USA. începe să înveți
|
|
USA, Die Vereinigten Staaten von Amerika Die USA sind ein sehr großes Land. Ich möchte mal in den USA studieren.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
On pochodzi ze Szwajcarii. Ten ser na pewno pochodzi ze Szwajcarii. începe să înveți
|
|
Er kommt aus der Schweiz. Dieser Käse stammt bestimmt aus der Schweiz.
|
|
|
Chcę, ale nie mogę. Chcę iść do kina, ale nie mam pieniędzy "Nie idziesz z nami." "Ale dlaczego?" începe să înveți
|
|
Ich will, aber ich kann nicht. Ich will ins Kino gehen, aber ich habe kein Geld. "Du kommst nicht mit." "Aber warum?"
|
|
|
Czy ktoś tu pochodzi z Ukrainy? începe să înveți
|
|
Kommt hier jemand aus der Ukraine?
|
|
|
Pochodzi pan z Niemiec czy z Austrii? Oni wczoraj przyjechali z Austrii. începe să înveți
|
|
Kommen Sie aus Deutschland oder aus Österreich? Sie sind gestern aus Österreich gekommen.
|
|
|
Pan Schmidt jest w Szwajcarii. (gdzie?) începe să înveți
|
|
Herr Schmidt ist in der Schweiz. (wo?)
|
|
|
Pan Schmidt jedzie do Szwajcarii. (dokąd?) începe să înveți
|
|
Herr Schmidt geht in die Schweiz. (wo?)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pan Schmidt jest w Iraku. (gdzie?) începe să înveți
|
|
Herr Schmidt ist im Irak. (wo?) Herr Schmidt ist in dem Irak.
|
|
|
Mój szef jedzie do Iraku. (dokąd?) începe să înveți
|
|
Mein Chef geht in den Irak. (wo?)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Die Arktis liegt im Norden.
|
|
|
W Arktyce żyje wiele rzadkich zwierząt începe să înveți
|
|
In der Arktis leben viele seltene Tiere.
|
|
|
Europa nazywana też jest "starym kontynentem". începe să înveți
|
|
Europa wird auch "der alte Kontinent" genannt.
|
|
|
W Europie żyje coraz mniej ludzi. începe să înveți
|
|
In Europa leben immer weniger Menschen
|
|
|
W Azji żyje najwięcej ludzi na świecie. începe să înveți
|
|
. In Asien leben die meisten Menschen der Welt.
|
|
|
Azja to największy kontynent. începe să înveți
|
|
Asien ist der größte Kontinent.
|
|
|
Bałbym się jechać do Afryki. începe să înveți
|
|
Ich hätte Angst, nach Afrika zu reisen.
|
|
|
Przed rokiem zwiedził całą Amerykę Południową. începe să înveți
|
|
Vor einem Jahr hat er ganz Südamerika bereist.
|
|
|
Dużo ludzi emigruje do Ameryki Północnej. începe să înveți
|
|
Viele Menschen wandern nach Nordamerika aus.
|
|
|
Kanada to największy kraj Ameryki Północnej. începe să înveți
|
|
Kanada ist das größte Land in Nordamerika.
|
|
|
Chciałbyś mieszkać w Australii? începe să înveți
|
|
Möchtest du in Australien leben?
|
|
|
Australia to najmniejszy kontynent. începe să înveți
|
|
Australien ist der kleinste Kontinent.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Republika Południowej Afryki începe să înveți
|
|
Republika Południowej Afryki
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jako Europejczyk czułem się w China dziwnie începe să înveți
|
|
Als Europäer fühlte ich mich seltsam in China.
|
|
|
Europejczyków można znaleźć wszędzie na świecie. începe să înveți
|
|
Europäer kann man überall auf der Welt finden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ona jest Europejką i pochodzi z Niemiec. începe să înveți
|
|
Sie ist Europäerin und kommt aus Deutschland.
|
|
|
W Nowym Jorku można spotkać dużo Europejek. începe să înveți
|
|
In New York kann man viele Europäerinnen treffen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ostatnio poznałem Amerykankę. începe să înveți
|
|
Ich habe letztens eine Amerikanerin kennengelernt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wielu Afrykanom trzeba pomóc w ich krajach pochodzenia. începe să înveți
|
|
Vielen Afrikanern muss in ihren Heimatländern geholfen werden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wiele Afrykanek opuszcza swoje kraje rodzinne. începe să înveți
|
|
Viele Afrikanerinnen verlassen ihre Heimatländer
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tamci dwaj Australijczycy zostaną tu jeszcze przez tydzień. începe să înveți
|
|
Diese zwei Australier bleiben noch eine Woche hie
|
|
|
On poznał w Londynie Australijkę. începe să înveți
|
|
. Er hat in London eine Australierin kennengelernt.
|
|
|
Jane nie pochodzi z USA, jest Australijką. începe să înveți
|
|
Jane kommt nicht aus den USA, sie ist Australierin.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Coraz więcej Azjatów studiuje w Berlinie începe să înveți
|
|
Immer mehr Asiaten studieren in Berlin
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mam Azjatkę jako szefową. începe să înveți
|
|
Ich habe eine Asiatin als Chefin
|
|
|
Jemu podobają się Azjatki. începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Katrin jest Niemką i pochodzi z Frankfurtu. începe să înveți
|
|
Katrin ist Deutsche und kommt aus Frankfurt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ile Polek pracuje teraz za granicą? începe să înveți
|
|
Wie viele Polinnen arbeiten jetzt im Ausland?
|
|
|
Jako Polka nie uważam, by to było zbyt dobre. începe să înveți
|
|
Als Polin finde ich das nicht besonders gut.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Francuzka, którą poznałem, jest bardzo wykształcona. începe să înveți
|
|
Die Französin, die ich kennengelernt habe, ist sehr gebildet
|
|
|
Ona jest Francuzką i pochodzi z Paryża. începe să înveți
|
|
Sie ist Französin und kommt aus Paris.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy znasz jakieś Rosjanki? începe să înveți
|
|
Kennst du irgendwelche Russinnen?
|
|
|
Nie, niestety nie znam żadnych Rosjanek. începe să înveți
|
|
Nein, ich kenne leider keine Russinnen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ta Hiszpanka uczy mnie hiszpańskiego. începe să înveți
|
|
Diese Spanierin lehrt mich Spanisch.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Poznałem tego Włocha podczas podróży do Rzymu. începe să înveți
|
|
Ich habe diesen Italiener auf einer Reise nach Rom getroffen.
|
|
|
Włosi mają silną drużyną narodową. începe să înveți
|
|
Italiener haben eine starke Nationalmannschaft.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jak długo ta Włoszka mieszka już w Warszawie? începe să înveți
|
|
Wie lange wohnt diese Italienerin schon in Warschau?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mieszkam niedaleko granicy z Czechami i znam dużo Czeszek. începe să înveți
|
|
Ich wohne nah an der Grenze mit Tschechien und kenne viele Tschechinnen
|
|
|
Czy rozumiesz tę Czeszkę? începe să înveți
|
|
Verstehst du diese Tschechin?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Szwedki są bardzo sympatyczne. începe să înveți
|
|
Schwedinnen sind sehr sympathisch
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Hansa nie ma, proszę przyjść później. începe să înveți
|
|
Hans ist nicht da, kommen Sie später.
|
|
|
Połóż książkę na biurku, gdy będę nieobecny. începe să înveți
|
|
ege das Buch auf den Schreibtisch, wenn ich nicht da bin.
|
|
|
cudzoziemiec, obcokrajowiec începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy w Niemczech żyje wielu obcokrajowców? începe să înveți
|
|
Leben in Deutschland viele Ausländer?
|
|
|
Obcokrajowcy mają wiele interesującego do powiedzienia. începe să înveți
|
|
Ausländer haben viel Interessantes zu erzählen
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Krankenpfleger, die Krankenpfleger
|
|
|
On jest pielęgniarzem i pracuje w szpitalu. începe să înveți
|
|
Er ist Krankenschwester und arbeitet in einem Krankenhaus.
|
|
|
Ile przeciętnie zarabia pielęgniarz? începe să înveți
|
|
Wie viel verdient im Durchschnitt ein Krankenpfleger?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mieszkam jeszcze u rodziców. începe să înveți
|
|
Ich lebe immer noch bei meinen Eltern.
|
|
|
U mnie w domu nie ma czegoś takiego. începe să înveți
|
|
Bei mir zu Hause gibt es so etwas nicht
|
|
|
Macie wielu obcokrajowców w pracy? începe să înveți
|
|
Haben Sie viele Ausländer bei der Arbeit?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pracują u was same kobiety? începe să înveți
|
|
Arbeiten bei euch nur Frauen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Aus Schaden wird man klug.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nasz szef Pan Schmidt jest Anglikiem. începe să înveți
|
|
Unser Chef Herr Schmidt ist Engländer
|
|
|
începe să înveți
|
|
Seine Frau ist Engländerin.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
"Smakuje ci kiełbasa?" "Nie, ona mi nie smakuje." începe să înveți
|
|
"Schmeckt dir die Wurst?" "Nein, sie schmeckt mir nicht."
|
|
|
Czy ta kiełbasa nie jest za droga? începe să înveți
|
|
Ist diese Wurst nicht zu teuer?
|
|
|
Lepiej przygotuj się na najgorsze. începe să înveți
|
|
Bereite dich besser auf das Schlimmste vor.
|
|
|
Co przygotowałeś na imprezę? începe să înveți
|
|
Was hast du für die Party vorbereitet?
|
|
|
On przygotował to jedzenie. începe să înveți
|
|
Er hat dieses Essen vorbereitet
|
|
|
începe să înveți
|
|
erinnere dich an (etwas), denken an
|
|
|
Pamiętaj o tym, by nakarmić kota. începe să înveți
|
|
Denken Sie daran, die Katze zu füttern.
|
|
|
Powienieneś pamiętać o tym, by uczyć się na egzamin. începe să înveți
|
|
Du solltest daran denken, für die Prüfung zu lernen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Max wziął udział w kursie integracyjnym. începe să înveți
|
|
Max hat an einem Integrationskurs teilgenommen.
|
|
|
Ile kosztuje ten kurs integracyjny? începe să înveți
|
|
Was kostet dieser Integrationskurs?
|
|
|
Spotkałem kilku przyjaciół. începe să înveți
|
|
Ich habe ein paar Freunde getroffen.
|
|
|
Mogę dostać też kilka ciastek? începe să înveți
|
|
Kann ich auch ein paar Kekse haben?
|
|
|
Weź sobie kilka jabłek, są bardzo dobre. începe să înveți
|
|
Nimm dir ein paar Äpfel, sie sind sehr gut.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
To była świetna prezentacja. începe să înveți
|
|
. Das war eine tolle Präsentation.
|
|
|
W teatrze można znaleźć dużo rekwizytów. începe să înveți
|
|
Im Theater gibt es viele Requisiten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
On chce opuścić swój kraj rodzinny. începe să înveți
|
|
Er will sein Heimatland verlassen.
|
|
|
W moim rodzinnym kraju panuje pokój. începe să înveți
|
|
In meinem Heimatland herrscht Frieden.
|
|
|
odpowiadać (np. rzeczywistości), być zgodnym (np. z rzeczywistością) începe să înveți
|
|
|
|
|
To nie jest zgodne z rzeczywistością! începe să înveți
|
|
Das entspricht nicht der Wirklichkeit!
|
|
|
Ta praca odpowiada moim oczekiwaniom. începe să înveți
|
|
Diese Arbeit entspricht meinen Erwartungen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
. Er hat eine schiefe Nase.
|
|
|
Boję się, że ta krzywa wieża się przewróci. începe să înveți
|
|
Ich habe Angst, dass der schiefe Turm umfällt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ona ma bardzo ładne uzębienie începe să înveți
|
|
Sie hat sehr schöne Zähne. Sie hat ein sehr schönes Gebiss.
|
|
|
Na szczęście mam jeszcze zdrowe uzębienie. începe să înveți
|
|
Ich habe zum Glück noch ein gesundes Gebiss.
|
|
|
începe să înveți
|
|
lustiges Gerät, der Scherzartikel
|
|
|
începe să înveți
|
|
kalter Hund (Dessert) der kalte Hund
|
|
|
Na deser przygotowali zimnego psa. începe să înveți
|
|
Für den Nachtisch haben sie einen kalten Hund vorbereitet.
|
|
|
O zimnym psie słyszę po raz pierwszy. începe să înveți
|
|
Dies ist das erste Mal, dass ich von einem kalten Hund hörte.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ona kupiła sobie nową torebkę. începe să înveți
|
|
Sie hat sich eine neue Handtasche gekauft.
|
|
|
Ta czerwona torebka jest cudowna. începe să înveți
|
|
Diese rote Handtasche ist wundervoll
|
|
|
być koniecznym, być koniecznością începe să înveți
|
|
notwendig sein, ein Muss sein
|
|
|
Obecność na tym zebraniu jest koniecznością. începe să înveți
|
|
Die Anwesenheit bei diesem Treffen ist ein Muss
|
|
|
To nie jest konieczne, możesz zostać w domu. începe să înveți
|
|
Es ist nicht notwendig, Sie können zu Hause bleiben.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Potrzebuję jego kompletnego adresu. începe să înveți
|
|
Ich brauche seine vollständige Adresse.
|
|
|
No, tekst jest teraz kompletny. începe să înveți
|
|
Nun, der Text ist jetzt vollständig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Uważam, że te skórzane spodnie są niewygodne. începe să înveți
|
|
Ich finde diese Lederhose unbequem.
|
|
|
Współpracownicy muszą być zaskoczeni începe să înveți
|
|
Die Mitarbeiter müssen überrascht sein
|
|
|
Muszą odpowiadać ojczyznom współpracowników începe să înveți
|
|
Sie müssen den Heimatländern der Mitarbeiter entsprechen
|
|
|
Wybraliśmy miejsce, do którego będziemy podróżowali. începe să înveți
|
|
Wir haben den Ort gewählt, an den wir reisen werden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Bücherregal, die Bücherregale/die Bücherregalien
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Który język ma najwięcej słów? începe să înveți
|
|
Welche Sprache hat die meisten Wörter?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich verstehe diese Sprache nicht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Was bedeutet dieses Wort?
|
|
|
Kiedy tu przybyłem przed dziesięciu laty, nie znałem żadnego niemieckiego słowa. începe să înveți
|
|
Als ich hier vor zehn Jahren ankam, kannte ich kein deutsches Wort.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Proszę powtórzyć ostatnie zdanie. începe să înveți
|
|
Wiederholen Sie bitte den letzten Satz.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Das ist ein sehr langer Satz
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Uważam jego wypowiedź za kontrowersyjną. începe să înveți
|
|
Seine Aussage finde ich kontrovers
|
|
|
Ta wypowiedź jest prawdziwa. începe să înveți
|
|
Diese Aussage ist richtig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wie viele Sprachen sprichst du?
|
|
|
On w sumie mówi w czterech językach. începe să înveți
|
|
Er spricht insgesamt vier Sprachen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Powinieneś uczyć się jeszcze dodatkowego języka începe să înveți
|
|
Du solltest noch eine zusätzliche Sprache lernen.
|
|
|
Ważne jest, by uczyć się drugiego języka. începe să înveți
|
|
Es ist wichtig, eine zweite Sprache zu lernen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jak to brzmi po niemiecku? începe să înveți
|
|
Wie klingt das auf Deutsch?
|
|
|
Proszę to powiedzieć po niemiecku. începe să înveți
|
|
Sagen Sie das bitte auf Deutsch.
|
|
|
Co to znaczy po niemiecku? începe să înveți
|
|
Was bedeutet das auf Deutsch?
|
|
|
Jak to się mówi po niemiecku? începe să înveți
|
|
Wie sagt man das auf Deutsch?
|
|
|
mówić płynnie w obcym języku începe să înveți
|
|
eine Fremdsprache geläufig sprechen. sprechen fließend eine Fremdsprache
|
|
|
Mówisz płynnie w jakimś obcym języku? începe să înveți
|
|
Kannst du eine Fremdsprache geläufig sprechen?
|
|
|
Niestety nie mówię płynnie w żadnym języku obcym. începe să înveți
|
|
Ich spreche leider keine Fremdsprache geläufig
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ten kurs językowy bardzo długo trwa, ale jest efektywny. începe să înveți
|
|
Dieser Sprachkurs dauert sehr lange, aber er ist effektiv
|
|
|
Hans ma wyjątkowy talent do języków. începe să înveți
|
|
Hans hat ein besonderes Sprachtalent.
|
|
|
Gdybym miał talent do języków, nauczyłbym się chińskiego. începe să înveți
|
|
Wenn ich ein Sprachtalent hätte, würde ich Chinesisch lernen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jej ojczystym językiem jest niemiecki. începe să înveți
|
|
Ihre Muttersprache ist Deutsch.
|
|
|
Jaki jest twój język ojczysty? începe să înveți
|
|
Was ist Deine Muttersprache?
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Zweitsprache (gelernt)
|
|
|
Jako drugiego języka uczę się niemieckiego. începe să înveți
|
|
Ich lerne Deutsch als Zweitsprache.
|
|
|
Coraz więcej rodziców decyduje się na dwujęzyczne wychowywanie swoich dzieci. începe să înveți
|
|
Immer mehr Eltern entscheiden sich für eine zweisprachige Erziehung ihrer Kinder.
|
|
|
On jest dwujęzycznym dzieckiem. începe să înveți
|
|
Er ist ein zweisprachiges Kind.
|
|
|
Masz może w domu dwujęzyczny słownik? începe să înveți
|
|
Hast du vielleicht ein zweisprachiges Wörterbuch zu Hause?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gramatyka jest ważna przy nauce języka obcego. începe să înveți
|
|
Grammatik ist wichtig beim Lernen einer Fremdsprache
|
|
|
Polska gramatyka uchodzi za trudną. începe să înveți
|
|
Die polnische Grammatik soll schwer sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Poinformowali mnie o tym pisemnie. începe să înveți
|
|
Sie haben mich schriftlich darüber informiert.
|
|
|
Czy mogę dostać to również na piśmie? începe să înveți
|
|
Kann ich das auch schriftlich haben?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
On odpowiedział na to ustnie. începe să înveți
|
|
Er hat mündlich darauf geantwortet.
|
|
|
Czy on potrafi wyrażać się również ustnie? începe să înveți
|
|
Kann er sich auch mündlich äußern?
|
|
|
Uczę się angielskiego z rodzimym użytkownikiem języka. începe să înveți
|
|
Ich lerne Englisch mit einem Muttersprachler
|
|
|
Ta firma poszukuje tylko rodzimych użytkowników języka. începe să înveți
|
|
Diese Firma sucht nur Muttersprachler.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
On komunikuje się co prawda łamaną niemczyzną, ale wszyscy go rozumieją. începe să înveți
|
|
Er kommuniziert zwar in gebrochenem Deutsch, aber alle verstehen ihn
|
|
|
On uczy się dopiero od niedawna i mówi łamaną niemczyzną. începe să înveți
|
|
Er lernt erst kurz und spricht nur in gebrochenem Deutsch
|
|
|
începe să înveți
|
|
gebrochenes Deutsch sprechen
|
|
|
Dużo obcokrajowców w Niemczech mówi tylko łamaną niemczyzną. începe să înveți
|
|
Viele Ausländer in Deutschland sprechen nur gebrochenes Deutsch
|
|
|
Perfekcyjnie mówię po niemiecku. începe să înveți
|
|
Ich spreche perfekt deutsch
|
|
|
świetnie, znakomicie, wspaniale începe să înveți
|
|
|
|
|
To zadanie domowe zrobiłeś znakomicie. începe să înveți
|
|
Diese Hausaufgabe hast du ausgezeichnet gemacht.
|
|
|
"Latem bierzemy ślub." "To wspaniale!" începe să înveți
|
|
Wir heiraten im Sommer." "Das ist ausgezeichnet!" "Wir heiraten im Sommer." "Es ist toll!"
|
|
|
Nie stać mnie na zapłacenie za studia samemu, więc mam nadzieję zdobyć stypendium. începe să înveți
|
|
das Stipendium, die Stipendien Ich kann mir selbst nicht leisten, das Studium zu bezahlen, also hoffe ich, dass ich das Stipendium bekomme.
|
|
|
On jest teraz na stypendium w Berlinie. începe să înveți
|
|
Er ist gerade auf einem Stipendium in Berlin.
|
|
|
Dostałeś to stypendium czy nie? începe să înveți
|
|
Hast du das Stipendium bekommen oder nicht?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pobyt na stypendium trwał dwa miesiące. începe să înveți
|
|
Der Stipendiumaufenthalt dauerte zwei Monate.
|
|
|
Na ilu pobytach stypendialnych byłeś w zeszłym roku? începe să înveți
|
|
Auf wie vielen Stipendiumaufenthalten warst du letztes Jahr?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dostałem to stypendium za pośrednictwem fundacji. începe să înveți
|
|
Ich habe das Stipendium über eine Stiftung bekommen
|
|
|
Za pośrednictwem kogo on dostał tę pracę? începe să înveți
|
|
Über wen hat er diese Arbeit bekommen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sie muss sehr begabt sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Język niemiecki jest łatwym językiem. începe să înveți
|
|
Deutsch ist eine einfache Sprache.
|
|
|
a książka jest napisana w języku niemieckim. începe să înveți
|
|
Dieses Buch ist auf Deutsch geschrieben.
|
|
|
Zawsze chciałem nauczyć się języka polskiego. începe să înveți
|
|
Ich wollte immer schon Polnisch lernen.
|
|
|
Języka angielskiego używa się prawie wszędzie na świecie începe să înveți
|
|
Englisch wird fast überall auf der Welt gesprochen
|
|
|
Język angielski jest dla naszej firmy bardzo ważny. începe să înveți
|
|
Englisch ist für unsere Firma sehr wichtig.
|
|
|
W jakich krajach mówi się po francusku? începe să înveți
|
|
In welchen Ländern spricht man Französisch?
|
|
|
Po francusku mówi się też w Szwajcarii i Kanadzie. începe să înveți
|
|
Französisch spricht man auch in der Schweiz und in Kanada
|
|
|
Maren nie zna rosyjskiego, dlatego nie może studiować w Rosji. începe să înveți
|
|
Maren spricht kein Russisch, deshalb kann sie nicht in Russland studieren.
|
|
|
Czy język rosyjski jest trudny? începe să înveți
|
|
Ist Russisch eine schwierige Sprache?
|
|
|
We Włoszech mówi się po włosku. începe să înveți
|
|
In Italien spricht man Italienisch
|
|
|
Język grecki nie jest zbyt popularny. începe să înveți
|
|
Griechisch ist nicht besonders populär.
|
|
|
Mało kto zna język japoński. începe să înveți
|
|
Kaum jemand kennt Japanisch.
|
|
|
Czy język japoński jest starym językiem? începe să înveți
|
|
Ist Japanisch eine alte Sprache?
|
|
|
Język chiński jest dziś bardzo popularny. începe să înveți
|
|
Chinesisch ist heute sehr populär
|
|
|
Uczę się języka chińskiego i chcę jechać do Pekinu. începe să înveți
|
|
Ich lerne Chinesisch und will nach Pekin fahren.
|
|
|
W ogóle nie rozumiem języka szwedzkiego începe să înveți
|
|
Schwedisch verstehe ich überhaupt nicht.
|
|
|
Dlaczego nie uczysz się języka szwedzkiego? începe să înveți
|
|
Warum lernst du kein Schwedisch?
|
|
|
Język duński jest językiem germańskim. începe să înveți
|
|
Dänisch ist eine germanische Sprache.
|
|
|
Ilu ludzi na świecie mówi językiem duńskim? începe să înveți
|
|
Wie viele Menschen auf der Welt sprechen Dänisch?
|
|
|
Mam zamiar nauczyć się języka norweskiego începe să înveți
|
|
Ich habe vor, Norwegisch zu lernen
|
|
|
Znasz kogoś, kto zna język norweski? începe să înveți
|
|
Kennst du jemanden, der Norwegisch kennt?
|
|
|
Jeśli nie znasz ukraińskiego, powinieneś zostać w domu. începe să înveți
|
|
Wenn du kein Ukrainisch kennst, solltest du besser zu Hause bleiben.
|
|
|
Znam trochę język ukraiński. începe să înveți
|
|
Ich kenne ein bisschen Ukrainisch
|
|
|
Większość orientalistów zna język arabski. începe să înveți
|
|
Die meisten Orientalisten sprechen Arabisch.
|
|
|
Na ulicach Berlina często można usłyszeć język turecki. începe să înveți
|
|
Auf den Straßen Berlins kann man oft Türkisch hören.
|
|
|
Czy uważasz, że Niemcy powinni uczyć się języka tureckiego? începe să înveți
|
|
Findest du, dass Deutsche Türkisch lernen sollten?
|
|
|
Po portugalsku mówi się w Brazylii. începe să înveți
|
|
Portugiesisch wird in Brasilien gesprochen.
|
|
|
Czy język hiszpański i portugalski są podobne? începe să înveți
|
|
Sind Spanisch und Portugiesisch ähnlich?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Uczyłem się łaciny w szkole. începe să înveți
|
|
Ich habe Latein in der Schule gelernt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Holenderski to dialekt języka niederlandzkiego. începe să înveți
|
|
Niederländisch ist ein Dialekt der nichtdekanischen Sprache.
|
|
|
Ile osób mówi językiem holenderskim? începe să înveți
|
|
Wie viele Menschen sprechen Holländisch?
|
|
|
Max próbował kiedyś nauczyć się języka węgierskiego. începe să înveți
|
|
Max hat mal versucht, Ungarisch zu lernen.
|
|
|
Język węgierski należy do innej grupy języków niż polski. începe să înveți
|
|
Ungarisch gehört zu einer anderen Sprachgruppe als Polnisch
|
|
|
W tej firmie szukają kogoś, kto zna język fiński. începe să înveți
|
|
In dieser Firma suchen sie jemanden, der Finnisch kennt.
|
|
|
Prawie dwa lata mieszkał w Finlandii, ale nie zna fińskiego. începe să înveți
|
|
Er hat fast zwei Jahre in Finnland gewohnt, aber er kennt kein Finnisch.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hast du Hobbies? Hast du irgendein Hobby?
|
|
|
Hans ma bardzo interesujące hobby. începe să înveți
|
|
Hans hat ein sehr interessantes Hobby.
|
|
|
Podróżowanie zawsze mnie fascynowało. începe să înveți
|
|
Reisen hat mich immer fasziniert
|
|
|
On spędził życie na podróżowaniu. începe să înveți
|
|
Er hat sein Leben mit Reisen verbracht.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Gdy byłem młody, zbierałem znaczki pocztowe. începe să înveți
|
|
Als ich jung war, habe ich Briefmarken gesammelt.
|
|
|
Zbieranie znaczków uważam za nudne. începe să înveți
|
|
Das Sammeln von Briefmarken finde ich langweilig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W lesie można zbierać grzyby. începe să înveți
|
|
Im Wald kann man Pilze sammeln
|
|
|
Chodź, pójdziemy razem zbierać grzyby. începe să înveți
|
|
Komm, wir gehen gemeinsam Pilze sammeln
|
|
|
Ona pięknie gra na fortepianie. începe să înveți
|
|
Sie spielt wunderschön Klavier. Sie spielt wundervoll Klavier
|
|
|
Znam go, on gra na fortepianie i skrzypcach. începe să înveți
|
|
Ich kenne ihn, er spielt Klavier und Geige.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
On znowu majsterkuje przy swoim samochodzie. începe să înveți
|
|
Er bastelt wieder an seinem Auto.
|
|
|
W czasie wolnym chętnie majsterkuję. începe să înveți
|
|
Ich mag DIY in meiner Freizeit. In meiner Freizeit bastle ich gerne.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Popatrz, moja babcia zrobiła dla mnie szal na drutach. începe să înveți
|
|
Guck mal, meine Oma hat mir einen Schal gestrickt.
|
|
|
Nigdy nie nauczyłem się robić na drutach. începe să înveți
|
|
Ich habe nie stricken gelernt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Powinniśmy w końcu iść do muzeum! începe să înveți
|
|
Wir sollten endlich ins Museum gehen!
|
|
|
Jeszcze nie byłam w tym muzeum începe să înveți
|
|
Ich war noch nicht in diesem Museum
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich möchte ins Theater gehen.
|
|
|
Chodź, pójdziemy do teatru, grają dzisiaj nową sztukę. începe să înveți
|
|
Komm, wir gehen ins Theater, sie spielen heute ein neues Stück
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Idziemy z gośćmi do kawiarni. începe să înveți
|
|
Wir gehen mit den Gästen ins Café.
|
|
|
Lubię zawsze w niedzielę iść do kawiarni. începe să înveți
|
|
Ich mag immer am Sonntag ins Café gehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Idziemy dzisiaj na dyskotekę, idziesz z nami? începe să înveți
|
|
Wir gehen heute in die Disco, kommst du mit?
|
|
|
W zeszłym tygodniu poszedłem z moimi przyjaciółmi na dyskotekę. începe să înveți
|
|
Letzte Woche bin ich mit meinen Freunden in die Disco gegangen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Oczywiście, że lubię leniuchować! începe să înveți
|
|
Natürlich faulenzt ich gerne! Na klar mag ich faulenzen!
|
|
|
începe să înveți
|
|
mit jemandem über etwas chatten, mit jdm über etw plaudern
|
|
|
Gawędziłem z nim o wczorajszym meczu. începe să înveți
|
|
ch habe mit ihm über das gestrige Spiel geplaudert
|
|
|
O czym gawędziłeś z nią przez ten cały czas? începe să înveți
|
|
Worüber hast du mit ihr die ganze Zeit geplaudert?
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich zu einem Date verabreden
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich habe mich zu einem Date verabredet.
|
|
|
Chcę się umowić z nią na randkę. începe să înveți
|
|
Ich will mich mit ihr zu einem Date verabreden
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Gitarre, die Gitarren
|
|
|
Nie chcę płynąć statkiem ponieważ mam chorobę morską. începe să înveți
|
|
Ich will nicht mit dem Schiff fahren, weil ich seekrank bin.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ten autobus nie jest biały, lecz zielony. începe să înveți
|
|
Dieser Bus ist nicht weiß, sondern grün.
|
|
|
Ja słucham chętnie muzyki, a ona chętnie czyta książki începe să înveți
|
|
Ich höre gern Musik und sie liest gern Bücher
|
|
|
My musimy już iść do domu, ponieważ jest późno. începe să înveți
|
|
Wir müssen schon nach Hause gehen, denn es ist spät
|
|
|
Dzisiaj pooglądam telewizję lub poserfuję po internecie. începe să înveți
|
|
Heute sehe ich fern, oder ich surfe im Internet.
|
|
|
On dziś się nie uczy, lecz idzie na spacer. începe să înveți
|
|
Er lernt heute nicht, sondern er geht spazieren
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zrobiła to tylko dlatego, że chciała. începe să înveți
|
|
Sie hat es nur darum getan, weil sie wollte.
|
|
|
începe să înveți
|
|
deshalb / darum / deswegen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
außerdem / darüber hinaus
|
|
|
Jestem zmęczony, dlatego idę wcześniej spać. începe să înveți
|
|
Ich bin müde, deshalb gehe ich früher schlafen
|
|
|
Oni muszą więcej wypoczywać, w przeciwnym razie zachorują. începe să înveți
|
|
Sie müssen sich mehr erholen, sonst erkranken sie
|
|
|
On ma dużo wolnego czasu, mimo to nie jest zadowolony. începe să înveți
|
|
Er hat viel Freizeit, trotzdem ist er nicht zufrieden
|
|
|
Pani Ufkes umie grać na gitarze, poza tym gra na flecie. începe să înveți
|
|
Frau Ufkes kann Gitarre spielen, außerdem spielt sie Flöte
|
|
|
Najpierw zrobię porządki, potem pójdę do dyskoteki. începe să înveți
|
|
Zuerst mache ich Ordnung, dann gehe ich in die Disco.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Sekretarka niestety jest na urlopie. începe să înveți
|
|
Die Sekretärin ist leider im Urlaub
|
|
|
Na urlopie zawsze jest najpiękniej! începe să înveți
|
|
Im Urlaub ist es immer am schönsten!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Chętnie spotkałbym się z moim starymi przyjaciółmi. începe să înveți
|
|
Ich möchte mich gerne mit meinen alten Freunden treffen
|
|
|
Starzy przyjaciele Hansa są w mieście. începe să înveți
|
|
Hans' alte Freunde sind in der Stadt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jestem przeziębiony, muszę zostać w domu începe să înveți
|
|
Ich bin erkältet, ich muss zu Hause bleiben
|
|
|
Zostaję dzisiaj w domu i oglądam film. începe să înveți
|
|
Ich bleibe heute zu Hause und gucke mir einen Film an.
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Vollzeitjob, die Vollzeitarbeit
|
|
|
Nareszcie znalazłem pracę na pełen etat. începe să înveți
|
|
Ich habe endlich einen Vollzeitjob gefunden.
|
|
|
Praca na pełen etat nie jest dla mnie. începe să înveți
|
|
Eine Vollzeitarbeit ist nichts für mich
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Julia otworzyła prywatną praktykę lekarską. începe să înveți
|
|
Julia hat eine private Praxis aufgemacht.
|
|
|
Zawsze leczę się w prywatnej praktyce. începe să înveți
|
|
Ich lasse mich immer in einer privaten Praxis behandeln.
|
|
|
Upomniałem mojego syna, żeby się zachowywał właściwie, po czym niechętnie oddał mi swoją zabawkę. începe să înveți
|
|
Ich ermahnte meinen Sohn, damit er sich richtig verhielt; darauf gab er mir sein Spielzeug ungern ab.
|
|
|
Robię to niechętnie, ale tak musi być. începe să înveți
|
|
Ich mache es ungern, aber es muss sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Co robisz na urlopie, Jan? începe să înveți
|
|
Was machst du im Urlaub, Jan?
|
|
|
Pracuje nadal w szpitalu? începe să înveți
|
|
Arbeitet sie weiter im Krankenhaus?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kostium kąpielowy, strój kąpielowy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Meer = die See, die Meere = die Seen Das Wasser in der See ist kalt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Często uprawiam jogging, bo chcę być zdrowy. începe să înveți
|
|
Ich jogge viel, weil ich gesund sein will.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Maria ist von der Leiter gestürzt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Er ist in den Abgrund gestürzt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Niestety często się to zdarza. începe să înveți
|
|
|
|
|
Coś takiego mu się jeszcze nie zdarzyło. începe să înveți
|
|
So etwas ist ihm noch nicht vorgekommen.
|
|
|
Na budowie zawsze powinno nosić się kask. începe să înveți
|
|
Auf der Baustelle sollte man immer einen Helm tragen.
|
|
|
Należy bronić praw człowieka. începe să înveți
|
|
Man soll die Menschenrechte schützen.
|
|
|
Należy chronić miasto przed atakami! începe să înveți
|
|
Man sollte die Stadt vor Angriffen schützen!
|
|
|
Jestem tu, aby cię chronić. începe să înveți
|
|
Ich bin hier, um dich zu schützen
|
|
|
w razie gdyby, jeśli, jeżeli, w przypadku începe să înveți
|
|
|
|
|
W razie gdybyśmy się nie widzieli, życzę wam Wesołych Świąt Bożego Narodzenia începe să înveți
|
|
Falls wir uns nicht sehen, wünsche ich euch Frohe Weihnachten.
|
|
|
W razie gdybyś jechał do miasta, kup chleb. începe să înveți
|
|
Falls du in die Stadt fährst, kaufe Brot.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wyjdź na zewnątrz, musimy coś omowić. începe să înveți
|
|
Geh nach draußen, wir müssen etwas besprechen
|
|
|
Muszą państwo zostać na zewnątrz. începe să înveți
|
|
Sie müssen draußen bleiben.
|
|
|
Wyjdźcie trochę na świeże powietrze. începe să înveți
|
|
Geht ein bisschen an die frische Luft
|
|
|
Cały dzień na świeżym powietrzu wzmaga apetyt. începe să înveți
|
|
Ein ganzer Tag an der frischen Luft macht hungrig
|
|
|
W prawym płucu znajdował się mały guz, więc Lena musiała poddać się operacji. începe să înveți
|
|
In der rechten Lunge befand sich eine kleine Geschwulst, also musste sich Lena operieren lassen.
|
|
|
Nie pal, jeśli chcesz mieć zdrowe płuca. începe să înveți
|
|
Rauche nicht, wenn du gesunde Lungen haben willst.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Die linke Lunge tut mir weh.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Moja kondycja nie jest zbyt dobra. începe să înveți
|
|
Meine Ausdauer ist nicht besonders gut.
|
|
|
Jeśli chcesz poprawić swoją wytrzymałość, pij mniej piwa. începe să înveți
|
|
Wenn du deine Ausdauer verbessern willst, trinke weniger Bier
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wyjdź czasem na zewnątrz! începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wypuśćcie mnie, ledwo oddycham! începe să înveți
|
|
Lass mich raus, ich kann kaum atmen!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jazda na rowerze sprawia mi wiele przyjemności, începe să înveți
|
|
Ich habe großen Spaß beim Fahrradfahren
|
|
|
Kask chroni mnie przy upadku începe să înveți
|
|
Ein Helm schützt mich bei Stürzen
|
|
|
Jest się na dworze, na świeżym powietrzu. începe să înveți
|
|
Sie sind draußen im Freien.
|
|
|
pilot (np. do telewizora) începe să înveți
|
|
die Fernbedienung (z. B. für TV)
|
|
|
Co jest dziś w telewizji? începe să înveți
|
|
Was gibt es heute im Fernsehen?
|
|
|
Jesień to moja ulubiona pora roku. începe să înveți
|
|
Der Herbst ist meine Lieblingsjahreszeit.
|
|
|
Człowieku, ależ tu gorąco începe să înveți
|
|
Mensch, hier ist es aber heiß!
|
|
|
Kiedy jest słonecznie, wielu ludzi idzie na plażę. începe să înveți
|
|
Wenn es sonnig ist, gehen viele Leute an den Strand.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jest pochmurnie, czy będzie padać? începe să înveți
|
|
Es ist bewölkt, wird es regnen?
|
|
|
Nie lubię, kiedy jest pochmurnie. începe să înveți
|
|
Ich mag es nicht, wenn es bewölkt ist.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W wietrzne dni siedzę w domu i czytam książkę. începe să înveți
|
|
An windigen Tagen sitze ich zu Hause und lese ein Buch
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jest bezwietrznie i morze jest spokojne. începe să înveți
|
|
Es ist windstill und das Meer ist ruhig.
|
|
|
W lesie było zupełnie bezwietrznie. începe să înveți
|
|
Es war völlig windstill im Wald
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W lipcu często jest burzowo. începe să înveți
|
|
Im Juli ist es oft stürmisch
|
|
|
W tym roku było wyjątkowo burzowo începe să înveți
|
|
In diesem Jahr war es besonders stürmisch
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dziś jest wyjątkowo chłodno. începe să înveți
|
|
Heute ist es besonders kühl.
|
|
|
W Norwegii było bardzo chłodno, mogliśmy jechać do Hiszpanii. începe să înveți
|
|
Es war sehr kalt in Norwegen, wir konnten nach Spanien gehen.
|
|
|
W styczniu często jest mroźno. începe să înveți
|
|
Der Januar ist oft frostig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tu jest tak deszczowo, że mnie to smuci. începe să înveți
|
|
Hier ist es so regnerisch, dass es mich traurig macht
|
|
|
W następnym tygodniu ma być deszczowo. începe să înveți
|
|
Nächste Woche soll es regnerisch sein.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Na ulicach jest mokro, jedź ostrożnie. începe să înveți
|
|
Auf den Straßen ist es nass, fahre vorsichtig
|
|
|
Dlaczego jest tutaj tak mokro? începe să înveți
|
|
Warum ist es hier so nass? Wieso ist es hier so nass?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W lesie jest bardzo sucho, pod żadnym pozorem nie zabieraj ze sobą szkła. începe să înveți
|
|
Im Wald ist es sehr trocken, nimm auf keinen Fall Glas mit
|
|
|
Mam nadzieję, że już nie będzie długo tak sucho. începe să înveți
|
|
Ich hoffe, dass es nicht mehr lange so trocken bleibt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jest bardzo duszno, nadciąga burza. începe să înveți
|
|
Es ist sehr schwül, ein Gewitter zieht auf.
|
|
|
Jest duszno i gorąco, mimo że słońce wkrótce zajdzie. începe să înveți
|
|
Es ist schwül und heiß, obwohl die Sonne bald untergehen wird.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
W listopadzie jest mokro i zimno. începe să înveți
|
|
Im November ist es nasskalt
|
|
|
Nad morzem jest teraz mokro i zimno, jedźmy lepiej za tydzień. începe să înveți
|
|
Am Meer ist es jetzt nasskalt, fahren wir besser nächste Woche
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Noc była mroźna, na chodnikach jest ślisko. începe să înveți
|
|
Noc była mroźna, na chodnikach jest ślisko.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Es tut mir leid./Das tut mir leid.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Es regnete die ganze Nacht
|
|
|
începe să înveți
|
|
Es ist kalt draußen. Draußen ist es es kalt
|
|
|
începe să înveți
|
|
Es hängt vom Wetter ab. Es kommt auf das Wetter an
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Niestety musimy już lecieć. începe să înveți
|
|
Leider müssen wir gehen. Wir müssen leider schon los.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Mam przy sobie około stu euro. începe să înveți
|
|
Ich habe ungefähr hundert Euro bei mir.
|
|
|
Podróż potrwa około trzech godzin începe să înveți
|
|
Die Fahrt dauert ungefähr drei Stunden
|
|
|
Idę teraz na spacer, będę z powrotem za pół godziny. începe să înveți
|
|
Ich gehe jetzt spazieren, ich bin in einer halben Stunde zurück.
|
|
|
Idziemy na spacer, jest taki piękny dzień? începe să înveți
|
|
Gehen wir spazieren, es ist so ein schöner Tag?
|
|
|
To niestety nie zależy ode mnie. începe să înveți
|
|
Das liegt leider nicht an mir.
|
|
|
începe să înveți
|
|
abhängig von jemandem / etwas, ankommen auf
|
|
|
"Mogę iść z wami?" "To zależy od tego, ile masz lat." începe să înveți
|
|
"Darf ich mit euch kommen?" "Das kommt darauf an, wie alt du bist."
|
|
|
începe să înveți
|
|
Es kommt auf das Wetter an.
|
|
|
W tej chwili nie mogę rozmawiać, mamy spotkanie. începe să înveți
|
|
Im Moment kann ich nicht sprechen, wir haben ein Treffen
|
|
|
W tej chwili jest on poza zasięgiem. începe să înveți
|
|
Er ist im Moment nicht erreichbar
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Czy prognoza była optymistyczna? începe să înveți
|
|
War die Prognose optimistisch? War die Vorhersage optimistisch?
|
|
|
Musimy sprawdzić jeszcze pogodę. începe să înveți
|
|
Wir müssen noch die Vorhersage überprüfen
|
|
|
jeśli sprawy tak się mają, skoro tak, w takim razie începe să înveți
|
|
|
|
|
Skoro tak, to idę do domu. începe să înveți
|
|
Wenn das so ist, gehe ich nach Hause.
|
|
|
Jeśli tak się sprawy mają, pomogę ci. începe să înveți
|
|
Na wenn das so ist, werde ich dir helfen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Lepiej nie zostawaj tej butelki w słońcu. începe să înveți
|
|
Lassen Sie diese Flasche besser nicht in der Sonne.
|
|
|
W słońcu jest przyjemnie ciepło. începe să înveți
|
|
In der Sonne ist es schön warm
|
|
|
I jak podoba Ci się to miasto? începe să înveți
|
|
Und wie gefällt dir diese Stadt?
|
|
|