| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți Tu peux chercher ailleurs, tu ne trouveras pas. |  |   You can look elsewhere; you won't find it. |  |  | 
|  începe să înveți En début de saison, les pongistes font l'essai de nouveaux revêtements. Elle a réussi son concours au troisième essai. |  |   At the beginning of the season, table tennis players test the new table surfaces. She passed her exam on the third attempt. |  |  | 
|  începe să înveți L'état civil désigne ainsi également le service public chargé de dresser les actes constatant ces faits, notamment les actes de naissance, de mariage et de décès. |  |   Civil status thus also designates the public service responsible for drawing up the acts establishing these facts, in particular birth, marriage and death certificates. |  |  | 
|  începe să înveți Son degré de stupidité est affligeant. En Russie, j'ai goûté une vodka à 42 degrés. |  |   The degree of his stupidity is distressing. In Russia, I tried 42 percent proof vodka. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți (petit hôtel) Il reçoit une pension de guerre. |  |   boarding house, guest house, family hotel He receives a war pension. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți la théorie de conspirative  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Au moindre bruit, il est inquiet. |  |   He's worried at the slightest noise. |  |  | 
|  începe să înveți Le jeune homme a failli à sa promesse de mariage. |  |   The young man failed to keep his promise of marriage |  |  | 
|  începe să înveți le tombeau du soldat inconnu  |  |   the tomb of the unknown soldier  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Il a utilisé un terme que je n'ai pas compris du tout. On ne peut plus s'inscrire à l'université après ce terme. |  |   He used a word I didn't understand at all. It is no longer possible to register at the university after this date. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   the deposit, warehouse, store  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți j'ai horreur de la campagne |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți J'ai envie de partir en Italie pour les vacances. |  |   I want to go to Italy for the holidays. |  |  | 
|  începe să înveți faire les études de médicine  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   I was constrained to keep my bed 15 days. (to stay in bed, because of illness) |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Avec ces embouteillages, tu irais plus vite à pied |  |   With these traffic jams, you could get there faster on foot. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți même s'il fait beau temps  |  |   even if the weather is good  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Les hommes mêmes ont pleuré  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Les mêmes hommes ont pleuré  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Je crois que Nathalie se soucie de ton sort. |  |   I think Nathalie worries about what will become of you. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Ce train vous emmènera à Paris. |  |   This train will take you to Paris. |  |  | 
|  începe să înveți Viens dîner et amène ton amie avec toi. |  |   Come to dinner and bring your girlfriend with you. |  |  | 
|  începe să înveți La présidente mène la réunion. |  |   The president leads the meeting. |  |  | 
|  începe să înveți Il mène une vie sans soucis  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți nous vous remercions de votre lettre  |  |   we thank you for your letter  |  |  | 
|   je vous remercie, mesdames et messieurs   începe să înveți Je vous remercie, Allison McCain, pour votre aimable présentation. |  |   thank you ladies and gentlemen    Thank you, Allison McCain, for your kind introduction. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți personne ne te remerciera  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți La feuille de paye est incluse dans l'enveloppe |  |   The payslip is enclosed in the envelope. |  |  | 
|  începe să înveți La compagnie réalise des bénéfices. |  |   The company is making a profit. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți N'importe si nous voyageons ou pas  |  |   No matter if we travel or not  |  |  | 
|  începe să înveți C'est un détenu de la prison de la ville voisine. |  |   He is an inmate from the prison in the next town. |  |  | 
|  începe să înveți Ces promenades à la campagne me détendent. |  |   These walks in the country relax me. |  |  | 
|  începe să înveți Le filet est un morceau de viande très tendre. Ce jeune homme est très tendre. |  |   Filet is a very tender cut of meat. That young man is very gentle. |  |  | 
|  începe să înveți Elle est trop stressée, elle va finir par craquer. Les examens me stressent. |  |   She is too stressed; she's going to end up having a meltdown. Exams make me stressed. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți l faut un peu de repos avant la course. |  |   You need a bit of rest before the race. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Je suis prêt quand tu es.  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Le chat tua la souris d'un coup de patte. Hier soir, deux ressortissants français ont été tués alors qu'ils sortaient de leur hôtel. |  |   The cat killed the mouse with a blow of its paw. Last night, two French citizens were killed leaving their hotel. |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Il faut que vous soyez patients  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  |