fr 6

 0    92 cartonașe    agaa5555
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
ponieważ
Oni nie przyjdą, ponieważ są za granicą.
începe să înveți
en effet
Ils ne viendront pas, en effet ils sont à l'etranger.
więc
On już wyjechał, zatem muszę jechać sama.
începe să înveți
ainsi
Il est déja parti, ainsi dois-je aller toute seul.
jednak, jednakże
Nie lubi ryb, tymczasem potrafi ugotować wyśmienitą zupę rybną.
începe să înveți
cependant, pourtant, toutefois
Il n'aime pas les poissons, cepandant il sait preparer une soupe de poisson délicieuse.
w przeciwnym razie
Trzeba to szybko zrobić, w przeciwnym razie możemy rozgniewać szefa.
începe să înveți
autrement
Il faut le faire vite autrement on risque d'irriter le chef.
jak, skoro, ponieważ
Ponieważ jestem zmęczona, szybko zasnę.
începe să înveți
comme, lorsque, puisque
Comme je suis fatiguée, je vais m'endormir vite.
chociaż
Chociaż jest bogaty, nie jest szczęśliwy.
începe să înveți
quoique
Quoique riche, il n'est pas heureux
podczas gdy
Jadłem podczas gdy on brał prysznic.
începe să înveți
alors que
ind/cond
J'ai mangé alors qu'il a pris la douche.
aby, żeby
Proszę mi wysłać te dokumenty, abym mógł panu pomóc.
începe să înveți
pour que, afin que
po 'que' użyć subjonctif
Veuillez m'envoyer ces documents afin que je puisse vous aider.
w taku sposób, aby
Proszę mówić głośniej, tak aby wszyscy słyszeli.
începe să înveți
de sort que, de manière que, de façon que
po que subjonctif
Parlez plus fort de sorte que tout le monde vous entende.
w taku sposób, aby
Proszę mówić głośniej, tak aby wszyscy słyszeli.
începe să înveți
de sort que, de manière que, de façon que
po que subjonctif
Parlez plus fort de sorte que tout le monde vous entende.
tym bardziej, że
începe să înveți
d'autant plus que
ind/cond
zważywszy, że
Zważywszy na to, że nie ma już pieniędzy, przypuszczam, że wróci do domu.
începe să înveți
étant donné que
ind/cond
étant donné qu'il n'a plus d'argent, je suppose qu'il va revenir à la maison.
na tyle, że ... / takim stopniu, że...
începe să înveți
si bien que
ind/cond
w ten sposób żeby
începe să înveți
de (telle) sorte/facon que
ind/cond
tak, tak bardzo... że
începe să înveți
si/ tellement + przymiotnik/przysłówek + que
ind/cond
tyle..., że
Ona ma tyle pracy, że nie wychodzi z domu
începe să înveți
tant... que
ind/cond
Elle a tant de travail, qu'elle ne sort pas de la maison.
do tego stopnia
începe să înveți
au point que
ind/cond
chociaż, mimo że
Chociaż był chory, poszedł do pracy.
începe să înveți
bien que
subjonctif
Bien qu'il soit malade, il est allé au travail.
na wypadek, gdyby
Zostanę w domu, na wypadek gdyby chiał wrócić wcześniej.
începe să înveți
au cas où
conditionnel
Je resterai à la maison, au cas où il voudrait revenir plus tôt.
tak jak, podobnie jak
începe să înveți
ainsi que
ind/cond
w zależności od tego, czy (jak)
Pójdziemy na spacer w zależności od tego, czy będzie padać czy nie.
începe să înveți
selon que, suivant que
ind/cond
On va se promener, selon qu'il pleuvra ou non.
wymiotować
începe să înveți
vomir
zabawny
începe să înveți
marrant
upiorny, dziwaczny
începe să înveți
bizarre
zbliżać się
începe să înveți
s'approcher
przyśpieszony
începe să înveți
accéléré
wstrętny
începe să înveți
odieux
głos
începe să înveți
le voix
również
începe să înveți
également
zmuszać
începe să înveți
forcer
wygrać
începe să înveți
remporter
głęboki
începe să înveți
profond
głosowanie
începe să înveți
un suffrage
śledzić
începe să înveți
suivre
prawo
începe să înveți
une loi
późno
începe să înveți
tard
zamiast
începe să înveți
au lieu de
ciemność
Boję się ciemności.
începe să înveți
l'obscurité
J'ai peur de l'obscurité.
przejście dla pieszych
începe să înveți
passage pour piétons
pusty
începe să înveți
vide
wejść
începe să înveți
entrer
najwidoczniej
începe să înveți
apparemment
stracić przytomność
începe să înveți
perdre conscience
obudzić się
începe să înveți
réveiller
siedzenie
începe să înveți
siège
siège arriere/avant - tylne/przednie siedzenie
dom pracownika
începe să înveți
une maison d'ouvrier
zaznaczyć
începe să înveți
marquer
łza
Łza spływa po policzku.
începe să înveți
une larme
Une larme coule sur sa joue.
płynąć
începe să înveți
couler
pistolet
începe să înveți
un fusil
dumny
începe să înveți
fier
broń
începe să înveți
l' arme
Vincent tend sa main agitée de tremblements en direction de l'arme
potrząsnąć
începe să înveți
agiter
Vincent tend sa main agitée de treblements en direction de l'arme
spokojny
începe să înveți
calme
przestronny
începe să înveți
spacieux
zadowolony
începe să înveți
content
być może
începe să înveți
peut-être
niewątpliwie, bez wątpienia
începe să înveți
sans doute
głównie, przede wszystkim
începe să înveți
sourtout
podać
începe să înveți
donner
naśladować
începe să înveți
imiter
pozwolić
începe să înveți
laisser
wolno
începe să înveți
lentement
spadać
începe să înveți
tomber
współpracownik
începe să înveți
un collaborateur
dworzec
începe să înveți
la gare
sobie
începe să înveți
soi
Il faut penser à soi.
kłócić się z kimś
începe să înveți
discuter avec quelqu'un
mylić się
începe să înveți
se tromper
kartka papieru
începe să înveți
une feuille de papier
nieznajomy
începe să înveți
l'inconnu
silny, wpływowy
începe să înveți
puissant
przymierzać
începe să înveți
essayer
posprzątać
începe să înveți
ranger
skasować bilet
începe să înveți
valider le ticket
pieszo
începe să înveți
aller à pied
wkrótce
începe să înveți
bientôt
mianowicie
începe să înveți
notamment
wesoły, radosny
începe să înveți
gai, joyeux
świadomy
începe să înveți
conscient
zdumiewający
începe să înveți
ettonant
wieczny
începe să înveți
éternel
chętnie
începe să înveți
volontiers
mądry
începe să înveți
sage
upadły
începe să înveți
déchu
piekielny
începe să înveți
infernal
dziki
începe să înveți
sauvage
pogrążyć
Moje zaproszenie pogrąży go w zakłopotaniu.
începe să înveți
plonger
Mon invitation le plongera dans l’embarras.
sprzedać
începe să înveți
vendre
wydać
începe să înveți
depenser
Nous avons dépensé toutes nos économies
zmusić
începe să înveți
forcer
dług
începe să înveți
la dette

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.