Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 204 a 210

 0    40 cartonașe    josehbaltazar
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Lisboa é a cidade mais importante de Portugal
repetição do artigo definido, em francês
începe să înveți
Lisbonne est la ville la plus importante du Portugal
É o aluno mais inteligente da aula
începe să înveți
C'est l'élève le plus intelligent de la classe
É o espetáculo mais extraordinário que eu tenho visto
începe să înveți
C'est le spectacle le plus extarordinaire que j'aie vu!
A mais bela casa da aldeia
începe să înveți
La plus belle maison du village
La maison la plus belle du village
O proprietário mais rico da terra
începe să înveți
Le plus riche propriétaire du pays
Le propriétaire le plus riche du pays
Eu também (também eu)
începe să înveți
moi aussi
Fomos ao cinema ontem -- também eu
începe să înveți
Nous sommes allés au cinéma hier -- moi aussi
Eu também não
începe să înveți
Moi non plus
Não fomos lá -- eu também não
începe să înveți
Nous n'y sommes pas allés. -- Moi non plus
Eu também não fumo
începe să înveți
Je ne fume pas non plus
Moi non plus je ne fume pas
Também não costumamos sair à noite
începe să înveți
Nous n'avons pas non plus l'habitude de sortir le soir
Ele tem tanto dinheiro que não sabe como há-de gastá-lo
începe să înveți
Il a tant (tellement) d'argent qu'il ne sait pas comment le dépenser
Tive tantas preocupações que não tive vontade de divertir-me
începe să înveți
J'ai eu tant (tellement) de préoccupations (de soucis) que je n'ai pas eu envie de m'amuser
Ele tanto trabalhou que acabou por adoecer
începe să înveți
Il a tant (tellement) travaillé qu'il a fini par tomber malade
Choveu tanto que as ruas ficaram inundadas
începe să înveți
Il a tellement plu que les rues ont été inondées
Tanto pode vir como não vir
începe să înveți
Il peut aussi bien venir que ne pas venir
Tanto fala inglês como francês
începe să înveți
Il parle aussi bien l'anglais que le français
Tanto toca piano como violino
începe să înveți
Il joue aussi bien du piano que du violon
O cliente comprou tantas rosas quantas havia na florista
începe să înveți
Le client a acheté autant de roses qu'il y avait chez la fleuriste
O aluno fez tantos erros quantas palavras havia no ditado
începe să înveți
L'élève a fait autant de fautes qu'il y avait de mots dans la dictée!
Tanto quanto eu saiba
începe să înveți
Autant que je sache
Estou tão cansado que já não posso andar!
începe să înveți
Je suis si fatigué que je ne peux plus marcher!
João é tão alto como Pedro
începe să înveți
Jean est aussi grand que Pierre
É tão difícil falar bem o francês como escrevê-lo
începe să înveți
Il est aussi difficile de bien parler le français que de l'écrire
Ele não é tão rico como parece
începe să înveți
Il n'est pas aussi riche qu'il ne le paraît
il n'est pas si riche
Não é tão fácil como pensa
începe să înveți
Ce n'est pas si facile que vous le pensez
Ele é tão simpático!
începe să înveți
Il est si sympathique!
É tão bom passear no campo!
începe să înveți
C'est si bon se promener à la campagne!
Taxa (imposto); sobretaxa
începe să înveți
taxe; surtaxe
Uma taxa sobre o tabaco, sobre o consumo de bebidas alcoólicas
începe să înveți
Une taxe sur le tabac, sur la consommation de boissons alcooliques
O Governo lançou uma taxa sobre a gasolina
începe să înveți
>Le Gouvernement a établi une taxe sur l'essence
Taxa (índice, percentagem)
începe să înveți
taux
A taxa de mortalidade; a taxa de desconto
începe să înveți
Le taux de mortalité; le taux de l'escompte
Eu também (também eu)
începe să înveți
moi aussi
Eu também não
începe să înveți
moi non plus
Tanto (+ substantivo) que
începe să înveți
Tant (tellement) ... que
Tanto (+verbo) ... que
începe să înveți
Tant (tellement) ... que
Tanto (+ verbo) ... como
începe să înveți
Aussi bien ... que
Tão bem ... como
începe să înveți
Aussi bien ... que
Tanto ... quanto (tanta ... quanta, tantos ... quantos)
începe să înveți
Autant ... que

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.