Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 40 a 47

 0    53 cartonașe    josehbaltazar
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Por causa de
începe să înveți
À cause de
Não pude sair por causa do tempo.
începe să înveți
Je n'ai pas pu sortir à cause du temps.
Perdeu por minha causa.
începe să înveți
Il a perdu à cause de moi.
por tua causa
începe să înveți
à cause de toi
por causa dele
începe să înveți
à cause de lui
Censurar alguma coisa a alguém.
începe să înveți
censurer (blâmer) quelqu'un pour quelque chose, ou reprocher quelque chose à quelqu'un.
Censurámos-lhe o seu comportamento.
începe să înveți
Nous l'avons censuré (blamé) pour sa conduite; nous avons censuré (blamé) sa conduite; Nous lui avons reproché sa conduite.
Chamar
începe să înveți
Appeller
Como se chama?
începe să înveți
Comment vous appelez-vous?
Como chama você a isto?
începe să înveți
Comment appelez-vous cela?
appeler: toujours avec objet direct
Chamou-se a Luís XIV o Rei Sol.
începe să înveți
On a appelé Louis XIV le Roi Soleil.
Também lhe chamaram Luís o Grande.
începe să înveți
On l'a appelé aussi Louis le Grand.
O Rei Manuel, a quem chamaram o Venturoso...
începe să înveți
Le Roi Emmanuel que l'on a appelé le Fortuné...
Goa, a cidade a quem chamaram a Roma do Oriente.
începe să înveți
Goa, la ville que l'on appelle la Rome de l'Orient.
Chamar a atenção para...
începe să înveți
Appeler l'attention sur...
Chamamos a vossa atenção para a qualidade dos nossos produtos.
începe să înveți
Nous appelons votre attention sur la qualité de nos produits.
Chegar
începe să înveți
Arriver
A que horas chega o comboio do Porto?
începe să înveți
À quelle heure arrive le train de Porto?
Chegar até..., chegar ao ponto de...
începe să înveți
en arriver à...
Até chegou a não querer falar com ninguém.
începe să înveți
Il en est arrivé à ne plus vouloir parler à personne.
Não sei onde quer chegar.
începe să înveți
Je ne sais pas où vous voulez en venir.
Chegar, no sentido de: ser suficiente
începe să înveți
suffire; être suffisant
Chega muito bem
începe să înveți
C'est très suffisant.
Isto não me chega.
începe să înveți
Cela ne me suffit pas.
Chega!
începe să înveți
Ça suffit! Assez!
Cheirar
Cheirar bem; cheirar mal
începe să înveți
Sentir
sentir bon; sentir mauvais
Sentir-se bem; sentir-se mal
începe să înveți
Se sentir bien; se sentir mal
Cheira bem aqui!
începe să înveți
Ça sent bon ici!
Cheira mal.
începe să înveți
Ça sent mauvais.
Esta carne cheira mal.
începe să înveți
Cette viande sent mauvais.
Cheira a bolor.
începe să înveți
Ça sent le moisi.
Cheira a queimado.
începe să înveți
Ça sent le brûlé.
Este vinho cheira a vinagre.
începe să înveți
Ce vin sent le vinaigre.
Não fui ao cinema porque não tinha companhia.
începe să înveți
Je ne suis pas allé au cinéma parce que j'étais tout seul.
Je ne suis pas allé au cinéma parce que je n'avais personne pour me tenir compagnie; pour m'accompagner
Os pais não a deixaram ir ao baile porque não tinha companhia.
începe să înveți
Ses parents ne l'ont pas laissée aller au bal parce qu'elle n'avait personne pour l'accompagner.
As suas más relações comprometem-no.
comprometem a sua carreira
începe să înveți
Ses mauvaises fréquentations le compromettent.
Ses mauvaises fréquentations compromettent sa carrière
O seu futuro ficou seriamente comprometido.
începe să înveți
Son avenir a été sérieusement compromis.
Várias pessoas estão comprometidas neste caso.
începe să înveți
Plusieurs personnes sont compromises dans cette affaire.
Tinha um ar comprometido
începe să înveți
Il avait l'air embarrassé
Ficou muito comprometido com a pergunta.
începe să înveți
Il a été très embarrassé (gêné) par la question.
Comprometer-se a
începe să înveți
s'engager à
Comprometeu-se a executar o trabalho no prazo de quinze dias.
începe să înveți
Il s'est engagé à exécuter le travail dans le délai de quinze jours.
Os adversários chegaram a um compromisso.
începe să înveți
Les adversaires ont abouti à un compromis.
Tomámos o compromisso de os ajudar.
începe să înveți
Nous avons pris l'engagement de les aider.
Assumir um compromisso
începe să înveți
prendre (assumer) un engagement
Faltar a seus compromissos.
începe să înveți
Manquer à ses engagements.
Cumprir os seus compromissos.
începe să înveți
Remplir ses engagements.
Concordar, quando se trata de pessoas
începe să înveți
être d'accord;, tomber d'accord
Concordar, quando se trata de factos, testemunhos, no sentido de coincidir.
începe să înveți
Concorder
Eu não concordo consigo.
începe să înveți
Je ne suis pas d'accord avec vous.
Todos concordaram com esta decisão.
începe să înveți
Ils sont tous tombés d'accord sur cette décision.
Todos os depoimentos concordam.
începe să înveți
Tous les témoignages concordent.
Os factos (os números) não concordam.
începe să înveți
Les faits (les chiffres) ne concordent pas.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.