Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora)- 48 a 56

 0    49 cartonașe    josehbaltazar
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
(Amanhã) Se tiver dinheiro, comprarei um automóvel.
futuro do conjuntivo + futuro do indicativo
începe să înveți
(Demain) Si j'ai de l'argent, j'achèterai une automobile. Hypothèse réelle
si + présent + futur
(Agora) Se tivesse dinheiro, compraria um automóvel. Hipotética.
imperfeito do conjuntivo + condicional
începe să înveți
(Maintenant) Si j'avais de l'argent, j'achèterais une automobile. Hypothèse possible
si + imparfait + conditionnel présent
(No ano passado) Se tivesse tido dinheiro, teria comprado um automóvel. Contrafactual.
imperfeito do conjuntivo composto + condicional composto
începe să înveți
(L'année dernière) Si j'avais eu de l'argent, j'aurais acheté une automobile. Hypothèse irréalisable
si + plus que parfait f + conditionnel passé
Condicionalismo
Não existe em francês a palavra
începe să înveți
Les conditions; l'ensemble des conditions
Dentro do atual condicionalismo, não foi possível fazer melhor.
începe să înveți
Dans les conditions (dans les circonstances) actuelles, il n'a pas été possible de faire mieux.
A construção deste prédio terá que obedecer a determinados condicionalismos.
începe să înveți
La construction de cet immeuble devra obéir à certaines conditions.
Ter confiança em alguém (em qualquer coisa)
începe să înveți
Avoir confiance en (dans)
Tenho confiança nele.
începe să înveți
J'ai confiance en lui.
Tenho confiança neste remédio.
începe să înveți
J'ai confiance dans ce remède.
Ter confiança com alguém
începe să înveți
Bien connaitre quelqu'un. Être intime avec quelqu'un.
Não tenho bastante confiança com ele para lhe fazer esta pergunta.
începe să înveți
Je ne le connais pas assez intimement pour lui poser cette question.
Está a tomar confiança demais comigo.
începe să înveți
Il devient trop familier avec moi.
Être (devenir) trop familier. Se permettre trop de familiarité
Não se lhes deve dar confiança demais, senão tornam-se impertinentes.
începe să înveți
Il ne faut pas être trop familier avec eux, sinon ils deviennent impertinents.
Conformar-se com
începe să înveți
Se résigner à
Conformar-se, no sentido de: agir em conformidade com
începe să înveți
Se conformer
Ele não se pode conformar com a sua situação.
începe să înveți
Il ne peut se résigner à sa situation.
Já me conformei com isso.
începe să înveți
Je m'y suis déjà résigné.
É preciso conformar-se!
începe să înveți
Il faut se faire une raison!
Não me posso conformar com esta ideia.
începe să înveți
Je ne peux pas me faire à cette idée.
Para executar este trabalho, agi em conformidade com as instruções do meu director.
începe să înveți
Pour exécuter ce travail, je me suis conformé aux instruction de mon directeur.
É conforme.
începe să înveți
Cela dépend.
Onde é que vão passar as férias este ano? É conforme.
începe să înveți
Où allez-vous passer les vacances cette annèe? Cela dépend.
Conforme (advérbio)
începe să înveți
Conformément à
Agi conforme as suas instruções.
începe să înveți
J'ai agi conformément à vos instructions.
Conforme o que
începe să înveți
D'après ce que
Conforme o que ele me disse, não deve voltar tão depressa.
începe să înveți
D'après ce qu'il m'a dit, il ne reviendra pas si tôt.
Por conseguinte
începe să înveți
Par conséquent; en conséquence
Conseguir
începe să înveți
Parvenir à; arriver à; réussir à; obtenir
Não consegui convencê-lo.
începe să înveți
Je ne suis pas parvenu à le convaincre; je ne suis pas arrivé à le convaincre; je n'ai pas réussi à le convaincre.
Assim, não conseguimos nada.
începe să înveți
Comme cela, nous n'arriverons à rien.
Ainda não conseguiu obter o que ele queria.
începe să înveți
Il n'a pas réussi à obtenir ce qu'il voulait.
Não consegui nada dele.
începe să înveți
Je n'ai rien obtenu de lui.
Consertar
începe să înveți
Réparer; arranger; raccommoder
Levei o meu relógio a consertar.
începe să înveți
J'ai porté ma montre à réparer.
Preciso de mandar consertar a minha caneta.
începe să înveți
Il faut que je fasse arranger mon stylo.
Estes sapatos precisam de ser consertados.
începe să înveți
Ces souliers ont besoin d'être raccommodés.
Considerar, no sentido de ter por, emprega-se sempre com a preposição
începe să înveți
Considérer comme
Ele é considerado o melhor orador da Assembleia.
începe să înveți
Il est considéré comme le meilleur orateur de l'Assemblée.
Doravante, consideramo-lo nosso amigo.
începe să înveți
Désormais, nous vous considérons comme notre ami.
Constar
începe să înveți
Le bruit court que, on dit que, il paraît que
Constar de
începe să înveți
émaner de, être contenu dans
Esta disposição consta da lei nº 123.
începe să înveți
Cette disposition émane de la loi nº 123.
Cette disposition est contenu dans la loi nº 123.
Constante de
începe să înveți
émanant de, contenu, prévu, consigné, sanctionné, stipulé dans
As medidas constantes do novo código da estrada.
începe să înveți
Les mesures émanant du nouveau Code de la route.
As cláusulas constantes do nosso contrato.
începe să înveți
Les clauses stipulées dans notre contrat.
Prisão de ventre; estar com prisão de ventre
începe să înveți
Constipation; être constipé
Apanhei uma constipação.
începe să înveți
J'ai pris un rhume.
Constipei-me.
începe să înveți
Je me suis enrhumé.
Estou constipado.
începe să înveți
Je suis enrhumé.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.