Întrebare |
Răspuns |
Il fatto che urli di continuo mi sta infastidendo molto. începe să înveți
|
|
The fact that you are screaming all the time is bugging me a lot.
|
|
|
trattare qualcuno in modo freddo Lo ha trattato in modo freddo dopo il loro litigio. începe să înveți
|
|
to give sb a cold shoulder She gave him a cold shoulder after their argument.
|
|
|
Devi leggere questo libro, è incredibile! începe să înveți
|
|
You should read this book, it's mind-blowing!
|
|
|
cercare guai Se andrai lì, troverai guai. începe să înveți
|
|
If you go there, you'll be asking for trouble.
|
|
|
Ha mandato messaggini a quella ragazza bruna per 20 minuti. începe să înveți
|
|
He's been chatting up that brunette for good 20 minutes now.
|
|
|
È sparita all'improvviso. începe să înveți
|
|
to disappear into thin air She suddenly disappeared into thin air.
|
|
|
Esco spesso con i miei amici della scuola. începe să înveți
|
|
I mostly hang out with my friends from school.
|
|
|
Se fosse in te, non giocherei con il fuoco. începe să înveți
|
|
If I were you, I wouldn't play with fire.
|
|
|
Non tentare la sorte e cerca di essere preparato. începe să înveți
|
|
Don't push your luck and try to be well prepared.
|
|
|
prendersi dei rischi per qualcuno È l'ultima volta che mi prendo dei rischi per te! începe să înveți
|
|
to stick (one's) neck out for sb It's the last time I'm sticking my neck out for you!
|
|
|
dire a qualcuno quello che si merita La prossima volta che lo vedo, gliene dico quattro. începe să înveți
|
|
to tell sb a few home truths Next time I see him, I'll tell him a few home truths.
|
|
|
Per tagliare corto, ci hanno incastrati. începe să înveți
|
|
to cut a long story short To cut a long story short, we were framed.
|
|
|
Non menare il can per l'aia! Dimmi la verità! începe să înveți
|
|
Don’t beat about the bush! Just tell me the truth!
|
|
|
Ti dirò il mio segreto, ma non dirlo ad anima viva. începe să înveți
|
|
I'll let you in on my secret, but don't tell a soul.
|
|
|
Non lo dirò a nessuno, croce sul cuore! începe să înveți
|
|
I won't tell it to anyone, cross my heart!
|
|
|
Questo è il paese delle opportunità. începe să înveți
|
|
This is a sky’s-the-limit country.
|
|
|
Tutte le tue proposte sono basate su pie illusioni. începe să înveți
|
|
All your proposals are only based on wishful thinking.
|
|
|
costare un occhio della testa Questo equipaggiamento mi è costato un occhio della testa. începe să înveți
|
|
This set of furniture has cost me an arm and a leg.
|
|
|
Non trascorriamo tutta la sera in inutili chiacchere. începe să înveți
|
|
Let's not spend the entire evening in idle chit chat.
|
|
|
Lui è una persona davvero calma e moderata, ma suo fratello è una testa calda. începe să înveți
|
|
He’s a very calm, moderate person, but his brother is a hothead.
|
|
|
Sono stufo delle continue lamentele. începe să înveți
|
|
I'm sick and tired of your constant complaints.
|
|
|
Abbiamo i nostri alti e bassi, è la vita. începe să înveți
|
|
We all have our ups and downs, that's the way life is.
|
|
|