Verbi frasali 4 - Phrasal verbs 4

 0    34 cartonașe    VocApp
 
Întrebare Răspuns
passare a trovare
Tom è passato a trovarmi l'altra sera e si è mangiato tutto il mio cibo.
începe să înveți
to come round
Tom came round last night and ate all my food.
essere compito di qualcuno
Era compito di Robert assicurarsi che tutte le porte e tutte le finestre fossero chiuse.
începe să înveți
to be up to sb
It was up to Robert to make sure all the doors and windows were locked.
fare qualcosa
Sono così tranquilli. Cosa stanno facendo?
începe să înveți
to be up to sth
essere occupato nel fare qualcosa
They are so quiet. What are they up to?
esplodere
anche figurato
Lo scandalo è esploso quando la stampa ha pubblicato la loro foto.
începe să înveți
to blow up
The scandal blew up when the press published their pictures.
fare esplodere qualcosa
I ladri derubarono il negozio e lo fecero esplodere.
începe să înveți
to blow sb / sth up
The thieves robbed the store and then blew it up.
gonfiare qualcosa
Hanno usato la pompa per gonfiare il letto ad aria.
începe să înveți
to blow sth up
They used the pump to blow the air bed up.
rompere
una relazione
Ha rotto con la sua ragazza ieri.
începe să înveți
to break up
He broke up with his girlfriend yesterday.
crescere qualcuno
Mio padre mi ha cresciuto da solo.
începe să înveți
to bring sb up
My father brought me up on his own.
raggiungere
Mi è venuto un crampo e non sono riuscito a raggiungere gli altri nuotatori.
începe să înveți
to catch up
I had a cramp and couldn't catch up with the rest of the swimmers.
tirare su di morale
Cercò di tirarmi su di morale facendo delle facce buffe.
începe să înveți
to cheer up
She tried to cheer me up by making funny faces.
allacciare
Ho mangiato così tanto che non riesco a chiudere i miei pantaloni!
începe să înveți
to do sth up
I've eaten so much that I can't do up my trousers!
riempire qualcosa
Ha riempito i bicchieri fino all'orlo.
începe să înveți
to fill sth up
She filled the glasses up, right to the brim.
svegliarsi
Mi sono svegliato molto presto oggi per prendere il treno del mattino.
începe să înveți
to get up
I got up very early today to catch the morning train.
svegliare qualcuno
Sono le 8.30 e Mark è ancora a letto. Sarà meglio che lo vada a svegliare.
începe să înveți
to get sb up
It's 8.30 and Mark's still in bed. I'd better go and get him up.
lasciare perdere
Non lasciar perdere così facilmente, il nostro piano potrebbe ancora funzionare.
începe să înveți
to give up
Don't give up so easily, our plan may still work.
smettere di fare qualcosa
Alla fine ha smesso di provare a spiegarmi tutto quanto.
începe să înveți
to give up sth
In the end he gave up trying to explain it all to me.
smettere di fare qualcosa
Fumi ancora? Dovresti smettere oramai.
începe să înveți
to give up sth
Do you still smoke? You should give it up already.
crescere
Sono cresciuto in una povera famiglia di lavoratori.
începe să înveți
to grow up
I grew up in a poor, hard-working family.
attaccare
il telefono
Perché hai attaccato quando non avevo ancora finito di parlare?
începe să înveți
to hang up
Why did you hang up on me when I hadn't finished talking?
trattenere qualcuno / qualcosa
Mi dispiace essere in ritardo, sono stato trattenuto in ufficio.
începe să înveți
to hold sb / sth up
I'm sorry for being late, I got hold up at the office.
stare dietro
Rallenta! Non riesco a starti dietro.
începe să înveți
to keep up
Slow down! I can't keep up.
controllare qualcosa
Se non conosci il significato della parola, controlla nel dizionario.
începe să înveți
to look sth up
If you don't know what this word means, look it up in a dictionary.
inventare qualcosa
Non ascoltarlo, si sta inventando tutto.
începe să înveți
to make sth up
Don't listen to him, he's made it all up.
prendersi le responsabilità
Non avere paura di prenderti le tue responsabilità.
începe să înveți
to own up to sth
Don't be afraid to own up to your mistakes.
raccogliere qualcosa / qualcuno
Puoi raccogliere i tuoi giochi dal pavimento?
începe să înveți
to pick sb / sth up
Could you pick up your toys from the floor?
prendere qualcosa / qualcuno
Devo andare a prendere i bambini a scuola.
începe să înveți
to pick sb / sth up
I have to pick the kids up from school.
sopportare qualcosa / qualcuno
Come fai a sopportare i tuoi vicini rumorosi?
începe să înveți
to put up with sb / sth
How do you put up with those noisy neighbours?
fondare qualcosa
Ha fondato la compagnia tre anni fa.
începe să înveți
to set sth up
He set up the company three years ago.
parlare più forte
Parla più forte! Non riesco a sentire una parola di quello che stai dicendo.
începe să înveți
to speak up
Speak up! I can't hear a word you're saying.
darsi a qualcosa
Non sapevo ti fossi dato alla cucina!
începe să înveți
to take up sth
I didn't know you'd taken up cookery!
prendere qualcosa
Mi dispiace averti rubato così tanto tempo.
începe să înveți
to take up sth
I'm sorry to take up so much of your time.
venire
presentarsi
Non è venuta all'appuntamento.
începe să înveți
to turn up
She didn't turn up for the appointment.
alzare qualcosa
Puoi alzare il volume? Questa è la mia canzone preferita!
începe să înveți
to turn sth up
Can you turn up the volume? This is my favourite song!
alzarsi
Mi alzo molto presto oggi.
începe să înveți
to wake up
I've woken up very early today.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.