L 59.2

 0    312 cartonașe    kupiecmateusz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Mnie to jeszcze nie przekonuje.
începe să înveți
Bei mir ist das noch nicht angekommen.
Tkwię w pociągu.
începe să înveți
Ich stecke in der Bahn fest.
Już po krótkiej jeździe utknęli w korku.
începe să înveți
Schon nach kurzer Fahrt haben sie in einem Stau festgesteckt.
Chcemy ten temat puszować do przodu?
începe să înveți
Wollen wir das Thema weiterpushen?
wyżyć się kreatywnie
începe să înveți
sich kreativ auslassen
Musisz wyładowywać na mnie swój zły humor?
începe să înveți
Musst du deine schlechte Laune an mir auslassen
Ich kann mich davon nicht losreißen
Ich kann mich von diesem Buch nicht losreißen.
începe să înveți
Nie mogę się od tego oderwać
Do zobaczenia!
începe să înveți
Wir sehen uns!
To do zobaczenia (po ustawieniu z kimś spotkania)!
începe să înveți
Wir sehen uns dann!
Trzymaj się.
începe să înveți
Mach's gut!
Odpowiedź na "Mach's gut"
începe să înveți
Mach's besser!
iść nie tak
începe să înveți
nach hinten losgehen
Coś poszło nie tak.
începe să înveți
Etwas ging nach hinten los
pasek wyszukiwania
începe să înveți
die Suchliste
niestety coś mi wypadło
începe să înveți
leider ist mir etw dazwischengekommen
powieść ż łotrzykowska [lub szelmowska] [lub pikarejska]
începe să înveți
der Schelmenroman
wytężać [perf wytężyć] umysł
începe să înveți
seinen Verstand anstrengen
wytaczać [perf wytoczyć] komuś proces
începe să înveți
gegen jdn einen Prozess anstrengen
wysilać [perf wysilić] się
mógłbyś się przecież też raz postarać
începe să înveți
sich anstrengen
du könntest dich doch mal auch anstrengen
protekcjonalny, wywyższający się
începe să înveți
herablassend
ona [łaskawie] raczyła nam pomóc
începe să înveți
sie ließ sich herab uns zu helfen
zniżać [perf zniżyć] się [do kogoś/czegoś]
raczyć coś zrobić
începe să înveți
sich [zu jdm/etw] herablassen
sich [zu jdm/etw] herablassen
przymusowe nawracanie
începe să înveți
die Zwangsbekehrung
nie szkodzić [perf za‑] czemuś
începe să înveți
einer Sache keinen Abbruch tun
prostak(-aczka)
începe să înveți
der Prolete
nie szkodzić [perf za‑] czemuś
începe să înveți
einer Sache keinen Abbruch tun
powierzchowna wiedza ż
începe să înveți
das Halbwissen
odwzorowywać [perf odwzorować]
începe să înveți
abbilden
a dress the problem
începe să înveți
das Problem angehen
prawdopodobienstwo recydywy
începe să înveți
die Rückfallwahrscheinlichkeit
zgodny
începe să înveți
deckungsgleich
przystajacy
începe să înveți
deckungsgleich
odróżnialny
începe să înveți
unterscheidbar
niedostosowanie
începe să înveți
die Fehlanpassung
obarczono mnie obowiązkiem
începe să înveți
mir wurde die Pflicht aufgebürdet
obarczać [perf obarczyć] kogoś pracą
începe să înveți
jdm die ganze Arbeit aufbürden
Nie zrzucaj calej odpowiedzialnosci na niego
începe să înveți
Bürde die ganze Verantwortung ihm nicht auf!
zmiana ż kursu
începe să înveți
die Neuausrichtung
znaleźć się w sytuacji bez wyjścia
începe să înveți
in eine Zwangslage gerate
nieuwaga
începe să înveți
die Unachtsamkeit
wymknąć się
începe să înveți
entschlüpfen
on wiecznie nie ma pieniędzy
începe să înveți
er ist stets um Geld verlegen
ona zawsze ma jakąś wymówkę
începe să înveți
die ist nie um eine Ausrede verlegen
przerzucić się na handel dziełami sztuki
începe să înveți
sich auf den Kunsthandel verlegen
mieć za swoje, dostać za swoje
începe să înveți
sein Fett abbekommen
wydzierać się fam
începe să înveți
grölen
hałas (pejoratywnie)
începe să înveți
der Klamauk
trącić stęchlizną
începe să înveți
muffig riechen
dociąć/ docinac komuś
începe să înveți
jdm einen Seitenhieb versetzen
przytyk, docinek
începe să înveți
der Seitenhieb
w tej okolicy w tym kraju (hier, an dieser Stelle) tutaj
începe să înveți
hierzulande
niezręczny (unbeholfen)
începe să înveți
tollpatschig
przystępować do czegoś
On zabiera się za...
începe să înveți
sich A an etw A machen
Er macht sich daran, mit der Korruption im Staat aufzuräumen.
przepita noc ż
începe să înveți
eine durchzechte Nacht
ograniczać (przycinac) [perf ograniczyć] (beschränken
începe să înveți
beschneiden, beschnitt, hat beschnitten
miniony, zeszły
începe să înveți
abfgelaufen
uchodzić za kogoś
începe să înveți
als jdm gelten
pot. wspinać się po szczeblach kariery
începe să înveți
auf der Karriereleiter emporsteigen
przy zachowaniu tej samej pensji
începe să înveți
bei gleichem Gehalt |
nieskomplikowany
începe să înveți
bodenständig
zestaw usług
începe să înveți
das Dienstleistungsspektrum
obszar pracy
începe să înveți
das Arbeitsumfeld
| zarabiać na swoje utrzymanie
începe să înveți
den Lebensunterhalt bestreiten
fig. podpora
începe să înveți
das Standbein, -e
montaż
începe să înveți
der Einbau
ogólne wrażenie
începe să înveți
der Gesamteindruck
wybieg
începe să înveți
der Laufsteg, -e
osoba robiąca karierę w dziedzinie niezwiązanej z wykształceniem
începe să înveți
der Quereinsteiger, -
pot. zmiana otoczenia
începe să înveți
der Tapetenwechsel|
kategoria wiekowa
începe să înveți
die Altersklasse, -n
adres kontaktowy
începe să înveți
die Anlaufstelle
die Außenwelt
începe să înveți
otaczający świat
zawierać małżeństwo
începe să înveți
die Ehe eingehen
druga strona medalu
începe să înveți
die Kehrseite der Medaille
informacja zwrotna o czymś
începe să înveți
die Rückmeldung über etw.
obowiązek zachowania tajemnicy
începe să înveți
die Schweigepflicht
być narażonym na ogromny stres
începe să înveți
einem enormen Stress ausgesetzt sein
wyznaczać granicę
începe să înveți
eine Grenze setzen
pot. dać czemuś upust, puścić wodze
începe să înveți
etwas seinen Lauf lassen
Dużo się dzieje.
începe să înveți
Es ist viel los.
| pot. ręce precz od...
începe să înveți
Finger weg von...
pot. nie móc się czegoś doczekać
începe să înveți
heiß auf etw. sein
rozpaczliwie, intensywnie poszukiwać
începe să înveți
händeringend suchen
ubolewać
începe să înveți
hadern
wzloty i upadki
începe să înveți
Höhen und Tiefen
biorąc pod uwagę fakt, że...
începe să înveți
In Anbetracht der Tatsache, dass...
pot. być w siódmym niebie
începe să înveți
im siebten Himmel schweben
pot. Skądże znowu! Nic podobnego!
începe să înveți
Von wegen!
iść [lub wyruszać] na wojnę
începe să înveți
in den Krieg ziehen
szkodzić [perf za‑] komuś
începe să înveți
jdm Schaden zufügen
pot. do dzieła
începe să înveți
ans Werk!
pot. doprowadzać coś do porządku
începe să înveți
auf Vordermann bringen
z biednych rodzin
începe să înveți
aus ärmlichen Verhältnissen
teren podmokły
începe să înveți
das Feuchtgebiet
uczenie się poprzez zabawę
începe să înveți
das spielerische Lernen
| ponieść śmierć męczeńską
începe să înveți
den Märtyrertod sterben
| być skazanym na upadek
începe să înveți
dem Niedergang geweiht sein
rocznik niżu demograficznego
începe să înveți
der geburtenschwache Jahrgang
sługa Boży
începe să înveți
der Gottesknecht
pot. iskierka nadziei
începe să înveți
der Hoffnungsschimmer
pot. mówić coś między wierszami
începe să înveți
etw. durch die Blume sagen
ciągnąć kogoś za język
începe să înveți
jdn auf den Zahn fühlen
dla udoskonalenia
începe să înveți
zur Verfeinerung
jak sama nazwa wskazuje
începe să înveți
wie der Name schon sagt
vom Glauben abfallen
începe să înveți
wyrzec się wiary
pot. uzbroić się w cierpliwość
începe să înveți
sich A mit Geduld wappnen
oddalony od rzeczywistości
începe să înveți
realitätsfern
nowo nabyty
începe să înveți
neugewonnen
podporządkować [sobie] kogoś
începe să înveți
sich D jdn gefügig machen
przeciągać
începe să înveți
etw in die Länge ziehen
rozrastać [perf rozrosnąć] się
începe să înveți
wuchern
narośl
începe să înveți
Gewächs, - e
zsuwać [perf zsunąć] się
începe să înveți
rutschen
środek m zapobiegawczy
începe să înveți
die Vorbeugungsmaßnahme
przeczesywać [perf przeczesać] coś [w poszukiwaniu kogoś]
începe să înveți
etw nach jdm durchkämmen
zrażać [perf zrazić] kogoś czymś [do siebie]
începe să înveți
jdn mit etw vergraulen
wytrwać
începe să înveți
ausharren
możliwy do odtworzenia, pobrania
începe să înveți
abrufbar
na każdym kroku
începe să înveți
auf Schritt und Tritt
wspomniany np umowa
începe să înveți
besagt
| wymykać się spod kontroli
începe să înveți
außer Kontrolle geraten
odstawić na bok
începe să înveți
beiseitestellen
| efekt końcowy
începe să înveți
das Endergebnis
| nadać czemus ostateczny kształt
începe să înveți
etw D den letzten Schliff verleihen
pot. siła napędowa wzrostu
începe să înveți
der Wachstumstreiber
pot. napad kompulsywnego objadania się
începe să înveți
die Fressatacke,-n
| zagrożenie życia
începe să înveți
die Gesundheitsgefährdung
| sztuczne włókno
începe să înveți
die Kunstfaser,-n
wskaźnik przestępczości
începe să înveți
die Kriminalitätsrate |
wolny od podatku od osób prawnych
începe să înveți
körperschaftssteuerfrei
izba ż przyjęć
începe să înveți
die Notaufnahme
| krwawienie miesiączkowe
începe să înveți
die Regelblutung
być bardziej przy kości
începe să înveți
etwas mehr auf den Rippen haben
być przygotowanym na każdą sytuację
începe să înveți
für jede Situation gerüstet sein
| pod wieloma względami
începe să înveți
in vielerlei Hinsicht
| przysł. jak cię widzą, tak cię piszą
începe să înveți
Kleider machen Leute
| Oby tak było!
începe să înveți
Möge das so sein!
pot. po śmiesznie taniej cenie
începe să înveți
zu einem spottbilligen Preis |
pot. po śmiesznie taniej cenie
începe să înveți
zu einem spottbilligen Preis |
| zapomnieć o wszystkim dookoła
începe să înveți
alles um sich herum vergessen
zasłoń firany, bo siedzimy jak na cenzurowanym!
începe să înveți
macht doch die Gardinen vor, sonst sitzt man ja wie auf dem Präsentierteller!
obrót bezgotówkowy
începe să înveți
der bargeldlose Zahlungsverkehr
stałe miejsce zamieszkania
începe să înveți
der Hauptwohnsitz
pot. wyjść na dobre
începe să înveți
zu Gute kommen
nie mieć z czymś nic wspólnego
începe să înveți
mit etw nichts am Hut haben
wykonywać siedzącą pracę
începe să înveți
eine sitzende Arbeit ausüben
odejście (od jakiejś metody) np. celibatu
-
începe să înveți
die Abkehr von D
eine Abkehr von der strikten Pflicht zum Zölibat.
starać się o czyjeś względy
începe să înveți
jdn umwerben
zaniżanie nt wartości
începe să înveți
die Herabsetzung
obniżenie
începe să înveți
die Herabsetzung
cienka granica
începe să înveți
der schmale Grat
balansowanie nt na krawędzi
începe să înveți
die Gratwanderung
historia ż stworzenia świata
începe să înveți
die Schöpfungsgeschichte
uzewnętrzniać
începe să înveți
zum Ausdruck kommen
wyrażać [perf wyrazić] się [w czymś]
începe să înveți
in etw zum Ausdruck kommen
skłonić [lub sprowokować] kogoś do wkroczenia do akcji
începe să înveți
jdn auf den Plan rufen
skłonić [lub sprowokować] kogoś do wkroczenia do akcji
începe să înveți
jdn auf den Plan rufen
ten uczeń m podpadł swojemu nauczycielowi
începe să înveți
der Schüler ist bei seinem Lehrer angeeckt
zasada ż czegoś życiowa maksyma ż
începe să înveți
die Richtschnur für etw
szydzenie nt
începe să înveți
die Verhöhnung
ungünstig ausfallen
începe să înveți
ungünstig ausfallen
nie pochwalać czegoś
începe să înveți
etw missbilligen
posiadający zmysł artystyczny
începe să înveți
kunstsinnig
być w repertuarze
începe să înveți
auf dem Spielplan stehen
zdjąć z afisza
începe să înveți
von dem Spielplan nehmen
praca ż zajmuje ją całkowicie
începe să înveți
die Arbeit vereinnahmt sie völlig
życie nt emocjonalne
începe să înveți
der Gefühlshaushalt
przypływ uczuć
începe să înveți
die Gefühlswallung
pomijać [perf pominąć] coś
pytanie, temat
începe să înveți
etw ausklammern
Thema, Frage
wymykać [perf wymknąć] się spod kontroli
începe să înveți
aus dem Ruder laufen
sprytem zapewnić sobie korzyści
începe să înveți
sich D einen Vorteile erschleichen
oddalenie nt powództwa
începe să înveți
die Klageabweisung
być koniecznie potrzebnym
începe să înveți
vonnöten sein
ktoś ma przed oczyma wizję czegoś
începe să înveți
jdm schwebt etw vor
[on] ma przed oczyma wizję wzbogacenia się na handlu niewolnikami
începe să înveți
ihm schwebt vor, sich an dem Sklavenhandel zu bereichern
to nie znajduje pokrycia w rzeczywistości
începe să înveți
das zeigt sich nicht in der Realität
czynnik cenotwórcz np. marka
începe să înveți
der Wertetreiber
do celów promocyjnych
începe să înveți
zu Werbezwecken
przerwa na reklamy
începe să înveți
die Unterbrechung zu Werbezwecken
królik m doświadczalny
începe să înveți
Versuchskaninchen, -
zawodność ż człowieka (NIGDY RODZAJNIK)
începe să înveți
menschliches Versagen
zawodność ż człowieka (NIGDY RODZAJNIK)
începe să înveți
menschliches Versagen
wyciek danych
începe să înveți
das Datenleck
wykorzenic, wyeliminowac
începe să înveți
auszumerzen
berüchtigt
începe să înveți
osławiony
wkroczyć, wstąpić na drogę sądową
începe să înveți
den Rechtsweg beschreiten
możliwy do wglądu widoczny dostępny
începe să înveți
einsehbar
unverfroren
începe să înveți
bezczelny
on ma czelność mi mówić [perf powiedzieć], że...
începe să înveți
er ist so unverfroren mir zu sagen, dass
mieć do kogoś/czegoś słabość (nie schwäche)
începe să înveți
ein Faible für jdn/etw haben
słabość ż (do kogoś/ czegoś) (nie schwäche)
începe să înveți
das Faible
fragmentarycznie
începe să înveți
auszugsweise
nadmierna podaż ż produktu na rynku
începe să înveți
die Schwemme
wodopój m
începe să înveți
die Schwemme
wspaniały wyczyn
începe să înveți
die Glanzleistung
kopcić dymić
începe să înveți
qualmen
syczeć [perf syknąć]
începe să înveți
züngeln
buchać (plomienie)
începe să înveți
züngeln
uprowadzenie nt [lub porwanie nt ] człowieka
începe să înveți
der Menschenraub
zadośćuczynienie
începe să înveți
die Genugtuung
funkcja ż zadośćuczynienia
începe să înveți
die Genugtuungsfunktion
z narażeniem swojego życia
începe să înveți
unter Einsatz seines Lebens
z użyciem wszystkich środków
începe să înveți
unter Einsatz all seiner Mittel
na wszelkie mozliwe sposoby
începe să înveți
auf alle erdenklichen Arte
patrzeć na kogoś z góry
începe să înveți
auf jdn herabschauen
nigdy nie patrz na nikogo z góry!
începe să înveți
sieh nie auf jemanden herab!
wbijać [perf wbić] coś komuś do głowy
începe să înveți
jdn einbläuen
powiazany z panstwem
începe să înveți
staatsnah
oskarżenie
începe să înveți
die Anschuldigung
osądzać [perf osądzić], potepiac na a
începe să înveți
aburteilen
wsiowy
începe să înveți
hinterwäldlerisch
moje argumenty trafiają w próżnię
începe să înveți
meine Argumente gehen ins Leere
podatny na usterki
începe să înveți
fehleranfällig
niekonwencjonalna forma
începe să înveți
die Verfremdung
okrzyk bojowy
începe să înveți
der Schlachtruf
unikać [perf uniknąć] kogoś/czegoś (nie fliehen i entkommen)
începe să înveți
etnrinnen entrann ist entronnen
bawić [perf za‑] się hucznie szaleć
începe să înveți
auf den Putz hauen
bawić [perf za‑] się hucznie szaleć
începe să înveți
auf den Putz hauen
biedować, klepać biedę
începe să înveți
darben
biedować, klepać biedę
începe să înveți
darben
drobna kradzież ż (np. jedzenia)
începe să înveți
der Mundraub
pomysłowość
începe să înveți
die Findigkeit
film m niemy
începe să înveți
der Stummfilm
drżeć w posadach (ustrój, instytucja)
începe să înveți
aus den Fugen geraten
drżeć w posadach (ustrój, instytucja)
începe să înveți
aus den Fugen geraten
świat drży w posadach
începe să înveți
die Welt ż gerät aus den Fugen
plac m zabaw ale nie Spielplatz
începe să înveți
der Tummelplatz
przekręcać, przeinaczać fakty
începe să înveți
die Tatsachen verdrehen
bezlitosna konkurencja
începe să înveți
der Verdrängungswettbewerb
stęchlizna
începe să înveți
der Muff
ulatniać [perf ulotnić] się
începe să înveți
dünnmachen
w sytuacji kryzysowej
începe să înveți
im Ernstfall
elektorat m form
începe să înveți
die Wählerschaft
płynnie przechodzić z jednej rzeczy w drugą
începe să înveți
nahtlos ineinander übergehen
płynnie
începe să înveți
nahtlos
wypierać [perf wyprzeć] się kogoś
începe să înveți
jdn verleugnen
nie da się zaprzeczyć, że...
începe să înveți
es lässt sich nicht verleugnen, dass...
wyparcie nt się zaprzeczenie nt
începe să înveți
die Ableugnung
zaprzeczenie rzeczywistośc
începe să înveți
die Realitätsverleugnung
utrata ż zahamowań
începe să înveți
die Enthemmung
temat m, który jest ciągle na tapecie fam
începe să înveți
der Dauerbrenner
dający się rozwinąć (jest pole do pracy nad tym) dający się rozbudować
începe să înveți
ausbaufähig
o silnym wzroście
începe să înveți
wachstumsstark
sprzyjający wzrostowi, pobudzający wzrost np inwestycje
începe să înveți
wachstumsfördernd
zbieranina (ludzi przypadkowi)
începe să înveți
das Sammelsurium
rzekomo zmarły
începe să înveți
totgesagt
rozsiewać pogłoski o czyjejś śmierci
începe să înveți
totsagen hat totgesagt
zniedołężnienie, niedołęstwo
începe să înveți
das Siechtum
schorowany
începe să înveți
siech
oszczędność ż wydatków
începe să înveți
die Kosteneinsparung
przesadnie wrażliwy
începe să înveți
zimperlich
[on] jest tu [lub na tym punkcie] przesadnie wrażliwy
începe să înveți
er ist da zimperlich
przeoczenie
începe să înveți
der Flüchtigkeitsfehler
pamiętliwy
începe să înveți
nachtragend
sprzedawać [perf sprzedać] coś za bezcen
începe să înveți
etw zum Schleuderpreis verkaufen
sprzedawać [perf sprzedać] coś za bezcen
începe să înveți
etw zum Schleuderpreis verkaufen
zrobić z kogoś głupca
începe să înveți
jdn für dumm verkaufen
znaczenie nt światowe
începe să înveți
die Weltgeltung
o ogromnym znaczeniu
începe să înveți
bedeutungsschwanger
wodzić na pasku pej, fig, prowadzić za rączkę KONTROLOWAC
începe să înveți
gängeln
być w gorszej pozycji [od kogoś]
începe să înveți
[jdm gegenüber] im Hintertreffen sein
Rosja jest w gorszej pozycji niż Zachód
începe să înveți
Russland ist dem Westen gegenüber im Hintertreffen
znaleźć się w gorszej pozycji [od kogoś]
începe să înveți
[gegenüber jdm] ins Hintertreffen geraten
Polska znalazła się w gorszej sytuacji niż Ukraina
începe să înveți
Polen ist gegenüber der Ukraine ins Hintertreffen geraten
obiecujący owocny (w sensie że coś do czegoś doprowadzi)
începe să înveți
zielführend
w tej sprawie jest jedno ale
începe să înveți
die Sache hat einen Haken
być [lub znaleźć się] [u kogoś] w dobrych rękach
începe să înveți
bei jdm gut aufgehoben sein
są zdani na jego łaskę
începe să înveți
sie sind seiner Willkür ausgeliefert
obliczać [perf obliczyć] z góry
începe să înveți
vorausberechnen
wywieranie nt wpływu
începe să înveți
die Einflussnahme
zwierzchni nadrzędny organ
începe să înveți
das übergeordnete Organ
coś dręczy/nawiedza kogoś
începe să înveți
jdn etwas umtreiben
Ona nie może zmrużyć oka, ponieważ dręczą ją wyrzuty sumienia
începe să înveți
er macht kein Auge mehr zu, denn sein schlechtes Gewissen treibt sie um
wzbudzający strach
începe să înveți
furchteinflößend
wzbudzający strach
începe să înveți
furchterregend
rozważać [perf rozważyć] [coś]
începe să înveți
Überlegungen zu etw anstellen
niewzruszony niezachwiany nieugięty,
începe să înveți
unverrückbar
etw der Nachwelt überliefern
începe să înveți
przekazać coś potomności
przyszłe pokolenia (KEIN PL)
începe să înveți
die Nachwelt
mamić [lub łudzić] kogoś czymś
începe să înveți
jdm etw vorgaukeln
pedantyczny
începe să înveți
penibel
orędownik
începe să înveți
der Verfechter
wymierzać ciosy
începe să înveți
Schläge austeilen
nieposzlakowany nieskazitelny
începe să înveți
unbescholten
abgebrüht
începe să înveți
bez skrupułów
przekazywać [perf przekazać] hiobową wieść
începe să înveți
die Hiobsbotschaft überbringen
urządzić na kogoś nagonkę
începe să înveți
eine Hetzjagd auf jdn veranstalten
zwielichtig np. interes na z
începe să înveți
zwielichtig
użerać się z czymś
începe să înveți
sich mit etw herumärgern
użerać się z kims
începe să înveți
sich mit jdm herumärgern
osoba ż pilnująca
începe să înveți
der Aufpasser
kapus
începe să înveți
der Aufpasser
ciekawski tłum
începe să înveți
die schaulustige Menge
środek m odurzający
începe să înveți
das Rauschmittel
dodatkowa wpłata
începe să înveți
die Nachschusszahlung
dobrze chroniony
începe să înveți
wohlgehütet
udowadniać [czymś] [perf udowodnić] swoją wyższość
începe să înveți
mit etw auftrumpfen
chełpliwy
începe să înveți
vollmundig
Na pewno nie umknęło twojej uwadze, że wszyscy mówią teraz o SI
începe să înveți
Es ist dir sicherlich nicht entgangen, dass KI zurzeit in aller Munde ist
Na pewno nie umknęło twojej uwadze, że wszyscy mówią teraz o SI
începe să înveți
Es ist dir sicherlich nicht entgangen, dass KI zurzeit in aller Munde ist
only to state a few examples
începe să înveți
um nur ein paar Beispiele aufzuzählen.
tylko po to, aby podać kilka przykładów.
începe să înveți
um nur ein paar Beispiele aufzuzählen.
spuścizna
începe să înveți
das Vermächtnis
objęty obowiązkiem sprawozdawczości
începe să înveți
rechenschaftspflichtig
klamka
începe să înveți
die Türklinke
Tutaj można dostrzec powtarzający się wzorzec
începe să înveți
Hier lassen sich wiederkehrende Muster erkennen
sprawić, że ktoś traci grunt pod nogami (jemanden zu Fall bringen)
începe să înveți
jdm den Boden unter den Füßen wegziehen
być ponad wszelkim podejrzeniem
începe să înveți
über jeden Verdacht erhaben sein
uważać się za kogoś lepszego od kogoś
începe să înveți
sich über jdn erhaben fühlen
On czuje się od nas lepszy
începe să înveți
Er fühlt sich über uns erhaben
uważać coś za uwłaczające swej godności
începe să înveți
sich über etw erhaben fühlen
doprawdy myślał, że jest...
începe să înveți
er dachte wahrhaftig, er sei...

Vezi cartonașe similare:

L47 (Idiomen)Goethe C2.1.1

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.