Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
pozostawić do schłodzenia începe să înveți
|
|
|
|
|
szlacheckiego pochodzenia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
auf dem Laufenden bleiben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być pozostawionym samemu sobie începe să înveți
|
|
auf sich alleine gestellt sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
bekannt wie ein bunter Hund
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pot. życie nie jest usłane różami începe să înveți
|
|
das Leben ist kein Zuckerschlecken
|
|
|
najlepiej sprzedająca się książka începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
den Leuten etwas einreden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
fig. niewzruszona niczym skała începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der/das Eidotter [ˈaɪˌ̯dɔtɐ]
|
|
|
przybicie tez przez Marcina Lutra w 1517 r. przeciwko negatywnym zjawiskom w Kościele katolickim începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Zuschuss, die Zuschüsse
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
transfer punktów kredytowych/ocen (STUDIA) începe să înveți
|
|
die Anrechnung von Studienleistungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wiadomość zamknięta w butelce i wrzucona do morza începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Fördermöglichkeit, -en
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
większość osób przepytywanych, badanych începe să înveți
|
|
die Mehrheit der Befragten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ein Festmahl für die Sinne
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ustawowy dzień świąteczny începe să înveți
|
|
|
|
|
docierać do coraz szerszego grona czytelników începe să înveți
|
|
eine immer breitere Masse an Lesern erreichen
|
|
|
przedstawiać plan, koncepcję începe să înveți
|
|
|
|
|
robić olbrzymi krok do przodu începe să înveți
|
|
einen riesigen Schritt nach vorne machen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
einen Streit vom Zaun brechen
|
|
|
przedstawiać ogólny obraz czegoś începe să înveți
|
|
einen Überblick über etw. darstellen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tak to wygląda, tak to jest începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w wąskim gronie przyjaciół începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jdm einen Denkzettel verpassen
|
|
|
nawoływać kogoś do czegoś începe să înveți
|
|
|
|
|
pot. prawić komuś kazanie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jemandem Vorhaltungen machen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jdm. die Gebühren erlassen
|
|
|
începe să înveți
|
|
jdm. eine Moralpredigt halten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pot. wykańczający nerwowo începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
nicht unerwähnt bleiben darf
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
szybko się rozprzestrzeniać începe să înveți
|
|
sich ausbreiten wie ein Lauffeuer
|
|
|
zarabiać na swoje utrzymanie începe să înveți
|
|
seinen Lebensunterhalt verdienen
|
|
|
układać/ organizować sobie życie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyznaczyć zupełnie nowe standardy începe să înveți
|
|
vollkommen neue Maßstäbe setzen
|
|
|
Co ja bym bez ciebie zrobił! începe să înveți
|
|
as würde ich bloß ohne dich machen!
|
|
|
nie szczędzić kosztów ani trudów începe să înveți
|
|
weder Kosten noch Mühen scheuen
|
|
|
podczas gdy, w przeciwieństwie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jak już zostało wspomniane începe să înveți
|
|
|
|
|
wydzierżawienie oddanie nt w dzierżawę începe să înveți
|
|
|
|
|
przypominać [perf przypomnieć] începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zdolność ż do odbycia kary więzienia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
unter erschwerten Bedingungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zająć jednoznaczne stanowisko începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
osoba ż o wstecznych poglądach zacofana începe să înveți
|
|
|
|
|
coś dręczy/nawiedza kogoś începe să înveți
|
|
|
|
|
dręczą mnie obawy o moje miejsce pracy începe să înveți
|
|
die Sorge um meinen Arbeitsplatz treibt mich um
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zafundowałem [oder kupiłem] sobie nowy samochód începe să înveți
|
|
ich habe mir einen neuen Wagen zugelegt
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Ạbschreckungsmaßnahme
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
upłynniać [perf upłynnić] Geld, Kapital: începe să înveți
|
|
|
|
|
sytuacja konkurencji, w której sukces gospodarczy jednej strony wynika z braku sukcesu drugiej strony începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ego długi mpl znacznie się namnożyły începe să înveți
|
|
seine Schulden haben sich erheblich aufgehäuft
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wniosek m o wotum nieufności începe să înveți
|
|
der Misstrauensantrag die Misstrauensanträge
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
trzymać się czegoś kurczowo începe să înveți
|
|
krampfhaft an etw dat festhalten
|
|
|
marnować psuć [perf ze‑ oder po‑] [komuś/sobie] coś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
er hat mir alles vermasselt
|
|
|
próżniactwo nieróbstwo nt începe să înveți
|
|
|
|
|
próżniactwo początkiem wszystkiego złego începe să înveți
|
|
Müßiggang ist aller Laster Anfang
|
|
|
wyjawiać [perf wyjawić] coś începe să înveți
|
|
|
|
|
z zewnątrz wyglądało, jakby on... începe să înveți
|
|
nach außen hin tat er so, als ob...
|
|
|
zachowywać [perf zachować] pozory începe să înveți
|
|
den Schein nach außen hin wahren
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
oparła się plecami o oparcie fotela începe să înveți
|
|
sie hat sich im Sessel zurückgelehnt
|
|
|
obrócić miasto w perzynę [oder popiół] începe să înveți
|
|
eine Stadt in Schutt und Asche legen
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich habe meine Brille verlegt
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich aufs Leugnen verlegen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyposażać [perf wyposażyć] cos czyms începe să înveți
|
|
|
|
|
uprzedzać [perf uprzedzić] kogoś przy zakupie începe să înveți
|
|
jdm beim Kauf zuvorkommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich bin ihm zuvorgekommen
|
|
|
grożenie nt wojną machanie szabelka începe să înveți
|
|
|
|
|
prawie nie fast nie beinahe începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dokonywać [perf dokonać] zmian personalnych începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przechwalać [oder chełpić] się [czymś] începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rzucać [perf rzucić] się do ucieczki începe să înveți
|
|
|
|
|
składać [perf złożyć] [uroczyste] przyrzeczenie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wenig verheißungsvoll klingen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jak udowodniono, była winna începe să înveți
|
|
sie war nachgewiesenermaßen schuldig
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Kenntnisse vorweisen können
|
|
|
torpedować np reformy wstrzymywać [perf wstrzymać] începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
znać kogoś/coś niezbyt dobrze începe să înveți
|
|
jdn/etw nur oberflächlich kennen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pozbawienie nt [oder odebranie nt] obywatelstwa începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wstrząsnąć czyimś sumieniem începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sprawa ż [oder informacja ż] poufna începe să înveți
|
|
|
|
|
zaopatrzenie się na zapas începe să înveți
|
|
|
|
|
degradować [perf z‑ np] einen Angestellten: începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
po trochu plasterek po plasterku începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rozliczenie nt się [oder obrachunek m] z przeszłością începe să înveți
|
|
die Vergangenheitsbewältigung
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Verhaltensauffälligkeit
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Persönlichkeitsstörung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
On nie pozwala się tak łatwo spławić începe să înveți
|
|
Er lässt sich nicht so leicht abwimmeln
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nabywać [perf nabyć] na licytacji începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przeciążać [perf przeciążyć] przeładowywać [perf przeładować] începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
szokowac oszałamiać [perf oszołomić] începe să înveți
|
|
umhauen haute um, umgehauen
|
|
|
być dla kogoś nie do wytrzymania Gestank) începe să înveți
|
|
|
|
|
on coraz bardziej się w tym wszystkim zatraca începe să înveți
|
|
er verrennt sich immer mehr
|
|
|
całkowicie się zatracił w swoich wyobrażeniach începe să înveți
|
|
er hat sich völlig in seine Vorstellungen verrannt
|
|
|
zagalopować się [z czymś] începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wzbudzać [perf wzbudzić] emocje începe să înveți
|
|
|
|
|
byc z czyms rownoznacznym începe să înveți
|
|
mit etw D gleichbedeutend sein
|
|
|
dług oddawczy, powinność wykonania începe să înveți
|
|
|
|
|
polityka jest winna informować începe să înveți
|
|
die Information ist eine Bringschuld der Politik
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich über etw A hinwegsetzen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przerzucać [perf przerzucić] kogoś przez granicę începe să înveți
|
|
jdn über die Grenze schleusen
|
|
|
od czasu do czasu nie ab und zu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Die Stirn in Falten legen începe să înveți
|
|
marszczyć [perf z‑] czoło
|
|
|
robić na czyjś temat negatywne uwagi începe să înveți
|
|
die abfälligen Bemerkungen über jdn machen
|
|
|
wyrażać [perf wyrazić] się o kimś negatywnie începe să înveți
|
|
sich abfällig über jdn äußern
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wbijać [perf wbić] komuś coś do głowy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wycofywać [perf wycofać] się militar începe să înveți
|
|
|
|
|
rozmnażać się jak króliki începe să înveți
|
|
sich vermehren wie die Kaninchen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być [oder znajdować się] jeszcze w powijakach începe să înveți
|
|
noch in den Kinderschuhen stecken
|
|
|
rozmnażaja się jak króliki începe să înveți
|
|
Sie vermehren sich wie die Kaninchen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
umożliwiać [perf umożliwić] komuś wgląd w coś [oder do czegoś] începe să înveți
|
|
jdm Einblick in etw A gewähren
|
|
|
uzyskać możliwość wglądu w coś începe să înveți
|
|
Einblick in etw A gewinnen
|
|
|
otwierać [perf otworzyć] przed kimś [interesujące] perspektywy începe să înveți
|
|
jdm interessante Einblicke eröffnen
|
|
|
zapoznawać [perf zapoznać] się z czymś începe să înveți
|
|
einen Einblick in etw akk bekommen
|
|
|
das Angebot übersteigt die Nachfrage începe să înveți
|
|
|
|
|
rozwiązanie nt przejściowe [oder tymczasowe] începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
in einer Lehrveranstaltung sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wynikać [perf wyniknąć] z czegoś siłą rzeczy începe să înveți
|
|
sich notwendigerweise aus etw ergeben
|
|
|
coś niechybnie prowadzi do czegoś începe să înveți
|
|
etw führt notwendigerweise zu etw
|
|
|
Myślę, że mówimy o dwóch różnych rzeczach. începe să înveți
|
|
Ich glaube, wir reden aneinander vorbei.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Decyzja zapadnie w czwartek. Musimy zatem do tego czasu cierpliwie czekać. începe să înveți
|
|
Die Entscheidung fällt am Donnerstag. Wir müssen uns also bis dahin noch gedulden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Chyba nie mówisz tego poważnie! începe să înveți
|
|
Das kann doch nicht dein Ernst sein!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bezprawne pozbawienie nt wolności începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
in ein Handgemenge geraten
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich Dreistigkeiten herausnehmen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zachowywać [perf zachować] się po chamsku începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mydlić [perf za‑] komuś oczy începe să înveți
|
|
jdm blauen Dunst vormachen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
hegemonia ż pozycja ż dominująca începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
widzieć [tylko] własny pępek începe să înveți
|
|
nicht über den Tellerrand blicken können
|
|
|
dyskredytować [perf z‑] kogoś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kraj, który się szybko rozwija începe să înveți
|
|
|
|
|
omawiać cos aż do znudzenia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
odstąpienie nt roszczenia începe să înveți
|
|
|
|
|