L51

 0    332 cartonașe    kupiecmateusz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
odchodzący, wystający
începe să înveți
abgehend
pozostawić do schłodzenia
începe să înveți
abkühlen lassen
szlacheckiego pochodzenia
începe să înveți
adelig
wszech czasów
începe să înveți
aller Zeiten
być na pierwszym miejscu
începe să înveți
an erster Stelle stehen
docierać do czegoś
începe să înveți
an etw. gelangen
u swego boku
începe să înveți
an seiner Seite
przyciągać
începe să înveți
anziehen
pozostać na bieżąco
începe să înveți
auf dem Laufenden bleiben
początkowy
începe să înveți
anfänglich
zachęcony
începe să înveți
angespornt
utrzymać
începe să înveți
aufrecht erhalten
być pozostawionym samemu sobie
începe să înveți
auf sich alleine gestellt sein
przełomowy, rewolucyjny
începe să înveți
bahnbrechend
wszędzie znany
începe să înveți
bekannt wie ein bunter Hund
bezwyznaniowy
începe să înveți
bekenntnislos
wiedzieć
începe să înveți
Bescheid wissen
odnośnie tego
începe să înveți
diesbezüglich
nabrać ochoty
începe să înveți
Blut lecken
niebezpieczny
începe să înveți
brenzlig
wizerunek
începe să înveți
das Abbild
czyściec
începe să înveți
das Fegefeuer
pamiątka
începe să înveți
das Erinnerungsstück, -e
prezencja
începe să înveți
das Erscheinungsbild
zmienić bieg wydarzeń
începe să înveți
das Blatt wenden
system oświaty
începe să înveți
das Bildungswesen
zwykli ludzie
începe să înveți
das herkömmliche Volk
pot. życie nie jest usłane różami
începe să înveți
das Leben ist kein Zuckerschlecken
najlepiej sprzedająca się książka
începe să înveți
das meistverkaufte Buch
zgranie
începe să înveți
das Zusammenspiel
wmawiać coś ludziom
începe să înveți
den Leuten etwas einreden
oddać sens
începe să înveți
den Sinn wiedergeben
użycie rodzajnika
începe să înveți
der Artikelgebrauch
fig. niewzruszona niczym skała
începe să înveți
der Fels in der Brandung
rocznica
începe să înveți
der Jahrestag
wykluczenie z Kościoła
începe să înveți
der Kirchenbann
dno morza
începe să înveți
der Meeresgrund
szczyt doskonałości
începe să înveți
das Nonplusultra
dziesiątka różańca
începe să înveți
das Gesätz, -e
żółtko
începe să înveți
der/das Eidotter [ˈaɪˌ̯dɔtɐ]
przybicie tez przez Marcina Lutra w 1517 r. przeciwko negatywnym zjawiskom w Kościele katolickim
începe să înveți
der Thesenanschlag
chodliwy towar
începe să înveți
der Verkaufsschlager
papierkowa robota
începe să înveți
der Papierkram
rozpoznawalność
începe să înveți
der Wiedererkennungswert
wilkw owczej skórze
începe să înveți
der Wolf im Schafspelz
wsparcie finansowe
începe să înveți
der Zuschuss, die Zuschüsse
napływ ludzi
începe să înveți
der Zustrom von Menschen
sposób wyrażania się
începe să înveți
die Ausdrucksweise
transfer punktów kredytowych/ocen (STUDIA)
începe să înveți
die Anrechnung von Studienleistungen
spowiedź
începe să înveți
die Beichte
sposób myślenia
începe să înveți
die Denkweise
ustanowienie
începe să înveți
die Etablierung
źródło dochodów
începe să înveți
die Erwerbsquelle, -n
noc wrażeń
începe să înveți
die Erlebnisnacht
specjalność
începe să înveți
die Fachrichtung, -en
wersja
începe să înveți
die Fassung
areszt
începe să înveți
die Festnahme
bierzmowanie
începe să înveți
die Firmung
powierzchnia
începe să înveți
die Fläche
wiadomość zamknięta w butelce i wrzucona do morza
începe să înveți
die Flaschenpost
możliwość wspomagania
începe să înveți
die Fördermöglichkeit, -en
podejście
începe să înveți
die Herangehensweise
różnorodność wyznań
începe să înveți
die Konfessionsvielfalt
ilość stale rośnie
începe să înveți
die Menge wächst ständig
większość osób przepytywanych, badanych
începe să înveți
die Mehrheit der Befragten
osada handlowa
începe să înveți
die Marktsiedlung
odzew
începe să înveți
die Rückmeldung
bariera językowa
începe să înveți
die Sprachbarriere, -n
przedawkowanie
începe să înveți
die Überdosis
neologizm
începe să înveți
die Wortschöpfung, -en
być solą w oku
începe să înveți
ein Dorn im Auge sein
zakończyć
începe să înveți
ein Ende setzen
uczta dla zmysłów
începe să înveți
ein Festmahl für die Sinne
ruchome święto
începe să înveți
das flexible Fest
ustawowy dzień świąteczny
începe să înveți
der gesetzlich Feiertag
docierać do coraz szerszego grona czytelników
începe să înveți
eine immer breitere Masse an Lesern erreichen
przedstawiać plan, koncepcję
începe să înveți
einen Entwurf vorlegen
robić olbrzymi krok do przodu
începe să înveți
einen riesigen Schritt nach vorne machen
odmawiać różaniec
începe să înveți
einen Rosenkranz beten
pot. wszczynać awanturę
începe să înveți
einen Streit vom Zaun brechen
przedstawiać ogólny obraz czegoś
începe să înveți
einen Überblick über etw. darstellen
przynosić korzyść
începe să înveți
einen Vorteil bieten
tak to wygląda, tak to jest
începe să înveți
es ist der Fall
trzeba zauważyć
începe să înveți
es ist zu bemerken
nareszcie do tego doszło
începe să înveți
es war endlich soweit
unieważniać
începe să înveți
etw. außer Kraft setzen
stałe elementy
începe să înveți
die festen Bestandteile
przybijać gwoździami
începe să înveți
festnageln
pot. świeży powiew
începe să înveți
frischer Wind
opowiadać się za czymś
începe să înveți
für etw.plädieren
przepełniony historią
începe să înveți
geschichtsträchtig
z domu
începe să înveți
geb.
właściwy, odpowiedni
începe să înveți
goldrichtig
praktykować
începe să înveți
handhaben
zwrócić uwagę
începe să înveți
hinweisen
do tego
începe să înveți
hinzu
wartościowy
începe să înveți
hochwertig
w wąskim gronie przyjaciół
începe să înveți
im engen Freundeskreis
w znaczącej większości
începe să înveți
in wesentlicher Mehrheit
przekazywać komuś coś
începe să înveți
jdm. etw. vermitteln
dać komuś nauczkę
începe să înveți
jdm einen Denkzettel verpassen
nawoływać kogoś do czegoś
începe să înveți
jdn. zu etwas auffordern
pot. prawić komuś kazanie
începe să înveți
jemandem Moral predigen
robić komuś wymówki
începe să înveți
jemandem Vorhaltungen machen
kiedykolwiek
începe să înveți
jemals
oznaczyć kogoś
începe să înveți
jdn. taggen
zwolnić kogoś od opłat
începe să înveți
jdm. die Gebühren erlassen
pot. prawić komuś morały
începe să înveți
jdm. eine Moralpredigt halten
niewarty wzmianki
începe să înveți
kaum nennenswert
nie stanowić problemu
începe să înveți
kein Problem darstellen
Nic dziwnego, że...
începe să înveți
Kein Wunder, dass...
krótko mówiąc
începe să înveți
kurzum
w samym centrum
începe să înveți
mittendrin
pot. coś mi świta
începe să înveți
mir geht ein Licht auf
rekonstruować
începe să înveți
nachstellen
dający się udowodnić
începe să înveți
nachweisbar
pot. wykańczający nerwowo
începe să înveți
nervenaufreibend
to nie przypadek
începe să înveți
nicht umsonst
nie można pominąć
începe să înveți
nicht unerwähnt bleiben darf
nie zapominając o...
începe să înveți
nicht zu vergessen
Chodźmy!
începe să înveți
Nichts wie los!
całkiem przystępny
începe să înveți
recht erschwinglich
tłumnie
începe să înveți
scharenweise
brać swój początek
începe să înveți
seinen Anfang nehmen
szybko się rozprzestrzeniać
începe să înveți
sich ausbreiten wie ein Lauffeuer
zarabiać na swoje utrzymanie
începe să înveți
seinen Lebensunterhalt verdienen
układać/ organizować sobie życie
începe să înveți
sich das Leben gestalten
pot. wyrobić sobie markę
începe să înveți
sich einen Namen machen
prawie nigdy
începe să înveți
so gut wie nie
latami
începe să înveți
über Jahre hinweg
bajeczny
începe să înveți
traumhaft
zaginąć
începe să înveți
verschollen sein
być poszukiwanym
începe să înveți
vermisst werden
oszpecony
începe să înveți
verunstaltet
wyznaczyć zupełnie nowe standardy
începe să înveți
vollkommen neue Maßstäbe setzen
Co ja bym bez ciebie zrobił!
începe să înveți
as würde ich bloß ohne dich machen!
nie szczędzić kosztów ani trudów
începe să înveți
weder Kosten noch Mühen scheuen
podczas gdy, w przeciwieństwie
începe să înveți
wohingegen
osiągalny pieszo
începe să înveți
zu Fuß erreichbar
rozbudzić
începe să înveți
zum Entfachen bringen
słusznie
începe să înveți
zurecht
dla pozoru
începe să înveți
zum Schein
jak już zostało wspomniane
începe să înveți
wie schon erwähnt
wydzierżawienie oddanie nt w dzierżawę
începe să înveți
die Verpachtung
przypominać [perf przypomnieć]
începe să înveți
anmuten
bawić się zapałkami
începe să înveți
zündeln
wyrwać komuś coś
începe să înveți
jdm etw entreißen
wpakować się w cos
începe să înveți
in etw A schlittern
wygospodarować
începe să înveți
erübrigen
zdolność ż do odbycia kary więzienia
începe să înveți
die Haftfähigkeit
o ile wiem
începe să înveți
meines Wissens
w utrudnionych warunkach
începe să înveți
unter erschwerten Bedingungen
ustąpienie
începe să înveți
der Abgang
tragiczny w skutkach
începe să înveți
verhängnisvoll
zająć jednoznaczne stanowisko
începe să înveți
eine klare Kante zeigen
zapowiedź ż walki
începe să înveți
die Kampfansage
upomnienie
începe să înveți
die Zurechtweisung
osoba ż o wstecznych poglądach zacofana
începe să înveți
der Ewiggestrige
coś dręczy/nawiedza kogoś
începe să înveți
etw treibt Jan um
dręczą mnie obawy o moje miejsce pracy
începe să înveți
die Sorge um meinen Arbeitsplatz treibt mich um
skostniały metafor
începe să înveți
verknöchert
ulica ż jednokierunkowa
începe să înveți
die Einbahnstraße
dzielność
începe să înveți
die Tapferkeit
zafundowałem [oder kupiłem] sobie nowy samochód
începe să înveți
ich habe mir einen neuen Wagen zugelegt
środek m odstraszający
începe să înveți
die Ạbschreckungsmaßnahme
zakład m karny
începe să înveți
die Strafanstalt
niewymagający Mensch
începe să înveți
genügsam
upłynniać [perf upłynnić] Geld, Kapital:
începe să înveți
verflüssigen
sytuacja konkurencji, w której sukces gospodarczy jednej strony wynika z braku sukcesu drugiej strony
începe să înveți
das Nullsummenspiel
odtąd
începe să înveți
fortan
nadmierny
începe să înveți
übermäßig
ego długi mpl znacznie się namnożyły
începe să înveți
seine Schulden haben sich erheblich aufgehäuft
knuć [perf u‑] spisek
începe să înveți
ein Komplott schmieden
wniosek m o wotum nieufności
începe să înveți
der Misstrauensantrag die Misstrauensanträge
niegospodarność
începe să înveți
die Misswirtschaft
bezprecedensowy
începe să înveți
beispiellos
zaniedbanie
începe să înveți
die Vernachlässigung
usilnie kurczowy
începe să înveți
krampfhaft
trzymać się czegoś kurczowo
începe să înveți
krampfhaft an etw dat festhalten
marnować psuć [perf ze‑ oder po‑] [komuś/sobie] coś
începe să înveți
vermasseln
wszystko mi popsuł
începe să înveți
er hat mir alles vermasselt
próżniactwo nieróbstwo nt
începe să înveți
Müßiggang
próżniactwo początkiem wszystkiego złego
începe să înveți
Müßiggang ist aller Laster Anfang
wyjawiać [perf wyjawić] coś
începe să înveți
etw offenkundig machen
z zewnątrz wyglądało, jakby on...
începe să înveți
nach außen hin tat er so, als ob...
zachowywać [perf zachować] pozory
începe să înveți
den Schein nach außen hin wahren
głowica
începe să înveți
der Sprengkopf
oparła się plecami o oparcie fotela
începe să înveți
sie hat sich im Sessel zurückgelehnt
obrócić miasto w perzynę [oder popiół]
începe să înveți
eine Stadt in Schutt und Asche legen
zapodziałem moje okulary
începe să înveți
ich habe meine Brille verlegt
uciekać się do /kłamania
începe să înveți
sich aufs Leugnen verlegen
ryzykancki
începe să înveți
waghalsig
wyposażać [perf wyposażyć] cos czyms
începe să înveți
etw mit etw bestücken
uprzedzać [perf uprzedzić] kogoś przy zakupie
începe să înveți
jdm beim Kauf zuvorkommen
ubiegłem go
începe să înveți
ich bin ihm zuvorgekommen
grożenie nt wojną machanie szabelka
începe să înveți
das Säbelrasseln
prawie nie fast nie beinahe
începe să înveți
nahezu
nie wykaraskać się
începe să înveți
nicht die Kurve kriegen
nie poradzić sobie
începe să înveți
nicht die Kurve kriegen
dokonywać [perf dokonać] zmian personalnych
începe să înveți
umbesetzen
zmiany fpl personalne
începe să înveți
die Umbesetzung
przechwalać [oder chełpić] się [czymś]
începe să înveți
sich mit etw brüsten
niekiedy
începe să înveți
bisweilen
poddany
începe să înveți
der Untertan
służalczy pej
începe să înveți
untertänig
skraść
începe să înveți
erbeuten
rzucać [perf rzucić] się do ucieczki
începe să înveți
die Flucht ergreifen
składać [perf złożyć] [uroczyste] przyrzeczenie
începe să înveți
ein Gelöbnis ablegen
brzmieć mało obiecująco
începe să înveți
wenig verheißungsvoll klingen
jak udowodniono
începe să înveți
nachgewiesenermaßen
jak udowodniono, była winna
începe să înveți
sie war nachgewiesenermaßen schuldig
móc wykazać się /wiedzą
începe să înveți
die Kenntnisse vorweisen können
torpedować np reformy wstrzymywać [perf wstrzymać]
începe să înveți
etw unterbinden
waśń
începe să înveți
das Zerwürfnis
powierzchowny
începe să înveți
oberflächlich
znać kogoś/coś niezbyt dobrze
începe să înveți
jdn/etw nur oberflächlich kennen
praca ż się piętrzy
începe să înveți
die Arbeit häuft sich an
pozbawienie nt [oder odebranie nt] obywatelstwa
începe să înveți
die Ausbürgerung
sprośny żart
începe să înveți
ein zotiger Witz
osierocieć
începe să înveți
verwaisen
pustoszeć
începe să înveți
verwaisen
wstrząsnąć czyimś sumieniem
începe să înveți
jds Gewissen aufrütteln
manifestacja ż
începe să înveți
die Kundgebung
nagabywać klientów
începe să înveți
auf Kundenfang gehen
utrzymanie klienta nt
începe să înveți
die Kundenbindung
sprawa ż [oder informacja ż] poufna
începe să înveți
die Verschlusssache
zaopatrzenie się na zapas
începe să înveți
die Bevorratung
degradować [perf z‑ np] einen Angestellten:
începe să înveți
zurückstufen
niedorzeczność
începe să înveți
die Ungereimtheit
po trochu plasterek po plasterku
începe să înveți
scheibchenweise
nie do zastąpienia
începe să înveți
unentbehrlich
wybujały
începe să înveți
überbordend
trafny
începe să înveți
treffsicher
rozliczenie nt się [oder obrachunek m] z przeszłością
începe să înveți
die Vergangenheitsbewältigung
zaburzenie zachowania
începe să înveți
die Verhaltensauffälligkeit
zaburzenie nt osobowości
începe să înveți
die Persönlichkeitsstörung
postrzępiony
începe să înveți
ausgefranst
On nie pozwala się tak łatwo spławić
începe să înveți
Er lässt sich nicht so leicht abwimmeln
uwolnić się od pracy
începe să înveți
eine Arbeit abwimmeln
wymigać się od czegoś
începe să înveți
sich A vor etw D drücken
nabywać [perf nabyć] na licytacji
începe să înveți
ersteigern
nieważkość
începe să înveți
die Schwerelosigkeit
przeciążać [perf przeciążyć] przeładowywać [perf przeładować]
începe să înveți
überfrachten
ustawicznie wytrwale
începe să înveți
unentwegt
przygnębienie
începe să înveți
die Niedergeschlagenheit
szokowac oszałamiać [perf oszołomić]
începe să înveți
umhauen haute um, umgehauen
być dla kogoś nie do wytrzymania Gestank)
începe să înveți
jdn umhauen
on coraz bardziej się w tym wszystkim zatraca
începe să înveți
er verrennt sich immer mehr
całkowicie się zatracił w swoich wyobrażeniach
începe să înveți
er hat sich völlig in seine Vorstellungen verrannt
zagalopować się [z czymś]
începe să înveți
sich in etw A verrennen
skrót m
începe să înveți
das Kürzel
wzbudzać [perf wzbudzić] emocje
începe să înveți
die Gemüter bewegen
byc z czyms rownoznacznym
începe să înveți
mit etw D gleichbedeutend sein
dług oddawczy, powinność wykonania
începe să înveți
die Bringschuld
polityka jest winna informować
începe să înveți
die Information ist eine Bringschuld der Politik
sprawowanie nt urzędu
începe să înveți
die Amtsführung
nie zważać na coś
începe să înveți
sich über etw A hinwegsetzen
mieć kogoś na karku
începe să înveți
jdn am Hals haben
wyjść bez szwanku
începe să înveți
ungeschoren davonkommen
zostawić kogoś w spokoju
începe să înveți
jdn ungeschoren lassen
maskować [perf za‑] cos
începe să înveți
bemänteln
przerzucać [perf przerzucić] kogoś przez granicę
începe să înveți
jdn über die Grenze schleusen
od czasu do czasu nie ab und zu
începe să înveți
hin und wieder
robią mi się zmarszczki
începe să înveți
ich bekomme Falten
Die Stirn in Falten legen
începe să înveți
marszczyć [perf z‑] czoło
robić na czyjś temat negatywne uwagi
începe să înveți
die abfälligen Bemerkungen über jdn machen
wyrażać [perf wyrazić] się o kimś negatywnie
începe să înveți
sich abfällig über jdn äußern
szyderczy
începe să înveți
höhnisch
wytrzymały
începe să înveți
dauerhaft
naokoło
începe să înveți
drum herum
wbijać [perf wbić] komuś coś do głowy
începe să înveți
jdm etw eintrichtern
kapuś
începe să înveți
der Aufpasser
obserwować śledzić
începe să înveți
belauern
nie mówiąc już o...
începe să înveți
geschweige denn...
wycofywać [perf wycofać] się militar
începe să înveți
abziehen
rozmnażać się jak króliki
începe să înveți
sich vermehren wie die Kaninchen
przyzwoitka
începe să înveți
die Anstandsdame
być [oder znajdować się] jeszcze w powijakach
începe să înveți
noch in den Kinderschuhen stecken
rozmnażaja się jak króliki
începe să înveți
Sie vermehren sich wie die Kaninchen
wspomniany
începe să înveți
angesprochen
umożliwiać [perf umożliwić] komuś wgląd w coś [oder do czegoś]
începe să înveți
jdm Einblick in etw A gewähren
uzyskać możliwość wglądu w coś
începe să înveți
Einblick in etw A gewinnen
otwierać [perf otworzyć] przed kimś [interesujące] perspektywy
începe să înveți
jdm interessante Einblicke eröffnen
zapoznawać [perf zapoznać] się z czymś
începe să înveți
einen Einblick in etw akk bekommen
das Angebot übersteigt die Nachfrage
începe să înveți
podaż przewyższa popyt
rozwiązanie nt przejściowe [oder tymczasowe]
începe să înveți
die Übergangslösung
stękać z wysiłku
începe să înveți
vor Anstrengung ächzen
być na zajęciach
începe să înveți
in einer Lehrveranstaltung sein
siłą rzeczy
începe să înveți
notwendigerweise
wynikać [perf wyniknąć] z czegoś siłą rzeczy
începe să înveți
sich notwendigerweise aus etw ergeben
coś niechybnie prowadzi do czegoś
începe să înveți
etw führt notwendigerweise zu etw
Myślę, że mówimy o dwóch różnych rzeczach.
începe să înveți
Ich glaube, wir reden aneinander vorbei.
jakiś czas temu
începe să înveți
vor einiger Zeit
być w toku
începe să înveți
im Gange sein
do tego czasu
începe să înveți
bis dahin
Decyzja zapadnie w czwartek. Musimy zatem do tego czasu cierpliwie czekać.
începe să înveți
Die Entscheidung fällt am Donnerstag. Wir müssen uns also bis dahin noch gedulden.
iść do druku
începe să înveți
in den Druck gehen
Jak ten czas leci!
începe să înveți
Wie die Zeit vergeht!
Nigdy nie wiadomo.
începe să înveți
Man weiß ja nie.
Chyba nie mówisz tego poważnie!
începe să înveți
Das kann doch nicht dein Ernst sein!
in den Himmel steigen
începe să înveți
niebotycznie wzrosnąć
nieprzyjemny na m
începe să înveți
mulmig
grzybica ż stóp
începe să înveți
der Fußpilz
bezprawne pozbawienie nt wolności
începe să înveți
die Freiheitsberaubung
dążenie nt do wolności
începe să înveți
der Freiheitsdrang
wlec się
începe să înveți
schlendern
być czujnym
începe să înveți
auf der Hut sein
wdać się w bójkę
începe să înveți
in ein Handgemenge geraten
za dużo sobie pozwalać
începe să înveți
sich Dreistigkeiten herausnehmen
zuchwalstwo
începe să înveți
die Dreistigkeit
przejezdny
începe să înveți
befahrbar
zachowywać [perf zachować] się po chamsku
începe să înveți
pöbeln
motloch
începe să înveți
der Pöbel
zbagatelizowanie
începe să înveți
die Verharmlosung
bagatelizować [perf z‑]
începe să înveți
verharmlosen
mydlić [perf za‑] komuś oczy
începe să înveți
jdm blauen Dunst vormachen
otwartość ż
începe să înveți
die Aufgeschlossenheit
hegemonia ż pozycja ż dominująca
începe să înveți
die Vormachtstellung
partanina fuszerka
începe să înveți
die Stümperei
po prostu nie einfach
începe să înveți
schlichtweg
poplecznik
începe să înveți
der Gefolgsmann
egotyzm
începe să înveți
der Nabelschau
widzieć [tylko] własny pępek
începe să înveți
nicht über den Tellerrand blicken können
dyskredytować [perf z‑] kogoś
începe să înveți
jdn in Verruf bringen
małoduszność
începe să înveți
der Kleinmut
bojaźliwość
începe să înveți
die Verzagtheit
kraj, który się szybko rozwija
începe să înveți
das Schwellenland
omawiać cos aż do znudzenia
începe să înveți
etw zerreden
pensja ż zasadnicza
începe să înveți
das Grundgehalt
równe traktowanie nt
începe să înveți
die Gleichbehandlung
glinianka lepianka
începe să înveți
die Lehmhütte
odstąpienie nt roszczenia
începe să înveți
die Anspruchsabtretung

Vezi cartonașe similare:

L47 (Idiomen)Goethe C2.1.1

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.