Întrebare |
Răspuns |
nullum crimen, nulla poena sine lege poenali anteriori începe să înveți
|
|
nie ma przestępstwa, nie ma kary bez ustawy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
musi być jasno określony w ustawie czyn
|
|
|
începe să înveți
|
|
ustawa musi działać na przyszłość, musi poprzedzać czyn
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
przymus względny (pod wpływem groźby)
|
|
|
dolus directus repentinus începe să înveți
|
|
zamiar bezpośredni nagły, pod wpływem impulsu
|
|
|
dolus directus praemediatur începe să înveți
|
|
zamiar bezpośredni przemyślany
|
|
|
începe să înveți
|
|
zamiar ewentualny, powinniśmy przewidzieć, ale nie przewidzieliśmy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wina kombinowana, znamiona przestępstwa typu podstawowego objęte są umyślnością, natomiast następstwa czynu powodujące wyższą karalność - nieumyślnością
|
|
|
începe să înveți
|
|
droga deliktu, formy stadialne przestępstwa: zamiar, przygotowanie, usiłowanie, dokonanie
|
|
|
începe să înveți
|
|
przestępstwo urojone, działanie uważane za przestępstwo nie będące nim w świetle prawa
|
|
|
nemo prudens punit quia peccatum est sed ne peccetur începe să înveți
|
|
nikt rozsądny nie karze za to, że popełniono przewinienie, ale dlatego, by go nie popełniano
|
|
|
începe să înveți
|
|
w razie wątpliwości należy orzekać na korzyść pozwanego
|
|
|
începe să înveți
|
|
nie można domniemywać złego zamiaru
|
|
|
reformatio in peius iudici apellato non licet începe să înveți
|
|
sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na gorszy
|
|
|
delicta parentum liberis non nocet începe să înveți
|
|
przestępstwo rodziców dzieciom nie szkodzi
|
|
|
crimina morte extinguuntur începe să înveți
|
|
przestępstwa wygasają wraz ze śmiercią
|
|
|
reus in exceptione actor est începe să înveți
|
|
pozwany przez podniesienie zarzutu procesowego staje się powodem
|
|
|
ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat începe să înveți
|
|
obowiązek przeprowadzenia dowodu ciąży na tym, kto twierdzi, a nie na tym, kto zaprzecza
|
|
|
in criminalibus probationes debent esse luce clariones începe să înveți
|
|
w prawie karnym dowody powinny być jaśniejsze niż światło
|
|
|
începe să înveți
|
|
oskarżyciel jest panem procesu (w prawie karnym)
|
|
|
quod non est in actis non est in mundo începe să înveți
|
|
czego nie ma w aktach, tego nie ma, nie można brać pod uwagę
|
|
|
verba volant, scripta manent începe să înveți
|
|
słowa ulatują, pismo pozostaje
|
|
|
începe să înveți
|
|
śswiadek ze słuszenia (nie jest wiarygodny)
|
|
|
începe să înveți
|
|
zdać sprawę z tego, co słyszeliśmy
|
|
|
începe să înveți
|
|
przestępstwa prawa międzynarodowego
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|