| Întrebare | Răspuns | |||
|---|---|---|---|---|
|
בֶּטַח
|
||||
|
מפה
|
||||
|
לשיר
|
||||
|
אִישִי
|
||||
|
תמונה
|
||||
|
דרום
|
||||
|
זָוִית
|
||||
|
לחכות
|
||||
|
צפון
|
||||
|
מערבה
|
||||
|
מזרח
|
||||
|
דְרוֹם מַעֲרָב
|
||||
|
כמעט
|
||||
|
לגלוש
|
||||
|
לצחצח שיניים
|
||||
|
צְפוֹן מִזרָח
|
||||
|
דְרוֹם מִזְרָח
|
||||
|
צפון מערב
|
||||
|
מראה
|
||||
|
אמבטיה
|
||||
|
לבדוק
|
||||
|
אַף פַּעַם
|
||||
|
בְּדֶרֶך כּלָל
|
||||
|
לְפַהֵק פָּהַקְ Ты зеваешь, из-за рта вылетает ЛИФА с руками и делает тебе ХЕК
|
||||
|
לַחְבּוֹשׁ חָבַשׁ Представь у себя на голове коробку бренда BOSCH
|
||||
|
לַחְשׁוֹב חָשַׁב Напряжённо думаешь и гладишь рукой (Лах-лах) ШОВ на голове
|
||||
|
לִפְגּוֹשׁ פָּגַשׁ В ЛИФт заходит большой попугай ГОШа и удивлённо встречает другого маленького попугая
|
||||
|
לוֹמַר אָמַר Ты сидишь в кресле и беседуешь с ОМАРом у которого в клешне Лом
|
||||
|
לִשְׁמוֹר שָׁמַרְתִּי Тебя ЛИШают МОРя, вырывают море из рук, ты пытаешься его сохранить
|
||||
|
לְפַתֵּחַ פִּתַּחְ Представь, что чье-то лицо закрывает ФАТАх, а за ней видно как РАЗВИВАЕТСЯ город, растут небоскребы
|
||||
|
לִסְגּוֹר סָגַרְ Ты закрываешь дверь в коте, и кот издаёт громкий ЛЯЗГ, а потом УРчит
|
||||
|
לָקוּם קַמְ Звенит будильник с чубчиком и усами. Ты встаёшь, и говоришь ему: "ЛЯ! КУМ!"
|
||||
|
לָשׁוּב שַׁבְ Ты идёшь задом наперед (возвращаешься) по ШВУ, и говоришь ЛЯ! ШОВ!
|
||||
|
לָדוּן דַּנה Ты сидишь с людьми за столом и что-то обсуждаешь, играя в ЛАДУшки
|
||||
|
לָמוּת מַתְּ Ты наводишь на человека пульт и нажимаешь MUTE, у него вываливается язык до пола, он умирает
|
||||
|
לָצוּם צַמְ Очень худой человек сидит в позе лотоса посреди ЦУМа, и постится
|
||||
|
לָזוּז זַזְ Обезьяна двигается, ЛАЗает по семейным УЗам
|
||||
|
לָשִׂים שַׂמְה Ты кладёшь огромную СИМку на стол, она на столько огромная, что свисает со стола
|
||||
|
לָרִיב רָב Два человека сидят на РИФе, и ругаются друг с другом
|
||||
|
לָנוּחַ נָח Огромный нос лежит в кресле, и лаНЮХает
|
||||
|
לִקְנוֹת קָנָה Ты прикладываешь карту к терминалу, на нем мелькает ЛИК, а потом НОТа
|
||||
|
לִבְנוֹת בָּנה Строитель выЛИВает НОТы из бетономешалки
|
||||
|
לִפְנוֹת פָּנָה Ты поворачиваешь ЛИФчик вместо руля, и из него льются НОТы
|
||||
|
לִבְכּוֹת בָּכָה Ты плачешь, вместо слёз льются (ЛИВ) огромные КОТы
|
||||
|
לַעֲלוֹת עָלָה Принцесса ЛЕЯ тяжело катит вверх по ступеням огромный ЛОТырейный шар
|
||||
|
לענות עָנָה Принцесса ЛЕЯ, подняв руку со световым мечом, хочет ответить на вопрос. Она сидит среди НОТ
|
||||
|
לספר סִפֵּר ЛИСА ПЕРдит и рассказывает историю
|
||||
|
לסדר סִדֵּר Организованные ряды ЛЕСОв, вылетают из ДЕРы
|
||||
|
לסיים סִיֵּם ЛЕСА ЕМ... а потом отряхиваю руки, типа закончил
|
||||
|
לשקר שִׁקֵּר ЛЕв-ШАКИР жанглирует огнями, у него краснеет морда, потому что он лжёт
|
||||
|
לבקר בִּיקֵּר ЛЁВА (из мультика) в больничном халате, держит ХЕР, и посещает кого-то в больнице
|
||||
|
לחפש חִפֵּשׂ ЛЁХА-ПЁС вынюхивает, ищет
|
||||
|
לקבל קיבל ЛЕв получает огромный КАБЕЛЬ на кассе, пытаясь его обхватить
|
||||
|
לבקש ביקש ЛЕВА на коленях просит КЭШ, ему дают огромную пачку
|
||||
|
לשלם שילם
|
||||
|
להתחיל התחיל ЛЕ, АТХИЛЬ! ЛЕ начинает хилить
|
||||
|
להדליק הדליק ЛЕАД-ЛЕАД огромный ЛИК включает кнопку огромным пальцем
|
||||
|
להפסיק הפסיק афсака
|
||||
|
להצליח הצליח
|
||||
|
להסכים הסכים Принцесса ЛЕА согласна С КИМом, и бодро ему кивает
|
||||
|
להסביר הסביר Принцесса ЛЕА С БИРом у доски указкой объясняет физику ученикам
|
||||
|
לגדול גדל Ты берешь от ЛЕГо ДОЛЬку и садишь в землю, и оно растет в большое дерево из лего
|
||||
|
להתלבש התלבש Огромный ЛЕв из фильма «ИТ» (Оно) сует ЛАПУ в БЕШЕНУЮ куртку, которая сама пытается на него надеться
|
||||
|
להתקדם הִתְקַדֵּם ЛЕв из фильма «ИТ» надевает военную КАску и, как опытный ДЕМбель, ползком ПРОДВИГАЕТСЯ к выходу
|
||||
|
להשתמש הִשְׁתַּמֵּשׁ Когда используешь собаку, ЛАИШь ТА МЕШкаешь
|
||||
|
להתרחץ הִתְרַחֵץ ЛЕв и ХИТРЕЦ вдвоём моются в душе голые
|
||||
|
להתקשר הִתְקַשֵּׁר ЛЕИТ воду из ведра на огромный телефон КАк ШЕР, а из телефона гудки
|
||||
|
תקופה Сижу в кратере с динозаврами и ТКУ ФА (ноту)
|
||||
|
לָשֶׁבֶת יָשַׁב Гигантская мохнатая ЛАпа медленно ШЕВЕлится, пытаясь поудобнее СЕСТЬ на огромную каменную букву Т
|
||||
|
לעבור עבר Ты переходишь дорогу, а рядом с тобой дорогу на цыпочках переходит какой-то мужик в маске. Ты кричишь "ЛЯА! ВОР'"
|
||||
|
לָשֶׁבֶת יָשַׁב Гигантская мохнатая ЛАПА медленно ШЕВЕЛИТСЯ, пытаясь поудобнее СЕСТЬ на огромную каменную букву Т
|
||||
|
לִרכּוֹב רָכַב ЛИРан едет на огромном велосипеде и КОВает железо
|
||||
|
לְצַלֵּם צִלֵּם Ты фотографируешь ЛЕЦА на ЛЕМон. Из лимона выходит фотокарточка как из полороид
|
||||
|
לִשבּוֹר שָבַר Ты находишь ЛИШНИЙ игрушечный БОР (лес) и начинаешь с треском ЛОМАТЬ пластмассовые деревья
|
||||
|
מִקְדָּשׁ Ты молишься огромной голове МИКи-мауса в храме и спрашиваешь его: "ДАШь?"
|
||||
|
סֶלַע Я в юбке СЭЛА на огромную скалу
|
||||
|
הָמוֹן Ты кидаешь в толпу маленьких человечков огромный хАМОН
|
||||
|
אָפֹר Ты берешь в руку АФОРсек, а он весь серый и жухлый
|
||||
|
הֵקִיא Ты держишь руку на животе, тебя тошнит и вырывает цветом хаки
|
||||
|
מְאוּחָר МЕдведь с огромной сонной ХАРей смотрит на будильник. Уже очень ПОЗДНО, а он только проснулся
|
||||
|
מוּקְדָּם Ты просыпаешься очень-очень рано с первыми лучами солнца, рыдая и плача в МУКах и с ДАМами
|
||||
|
עֲשָׂרוֹת АСА с 10кой 🎯 на заднице залетает тебе в РОТ
|
||||
|
מְרוּוַּחַת МЕРУ В АХАТ завозят погрузчиком в просторную комнату
|
||||
|
פְּרוֹזְדוֹר Малышева с бицухой и кубиками, идёт по КОРИДОРУ и рассказывает ПРО ЗДОРовье
|
||||
|
סְבִיבָה СВИНЬЯ кружится вокруг огромной ВАЗЫ, изучая своё ОКРУЖЕНИЕ
|
||||
|
חֲנִייָה На парковке с длинными усами сидит ХАН по-турецки И Я
|
||||
|
מְשׁוּפֶּצֶת Большой плюшевый МЕША отремонтировал квартиру ПЕЦЕй, приклеивая рулоны пиццы к стенам, как обои
|
||||
|
לְהַשְׂכִּיר הִשְׂכִּיר Сидишь в пустой квартире, тебе жалко её сдавать и ты холишь и леЛЕИШЬ КИР (стены)
|
||||