Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
żadna hollywoodzka depozycyjna opowieść o Londynie nie jest kompletna bez czarnej taksówki wyjeżdżającej z kilku miejsc, by ukazać scenę începe să înveți
|
|
no Hollywood deposition of London is complete without a Black cab chugging out of few to set the scene
|
|
|
pozwala na zamówienie samochodu za pomocą jednego dotknięcia w aplikacji începe să înveți
|
|
lets you hail a car with a tap on your app
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Uber stawił czoła serii protestów na całym świecie. începe să înveți
|
|
Uber has faced a string of protests worldwide.
|
|
|
najnowszy spór: TfL, które reguluje taksówki w stolicy, niedawno pozbawiło Ubera licencji na prowadzenie działalności începe să înveți
|
|
the most recent dispute: TfL which regulates the capitals cabs, recently stripped Uber of its licence to operate
|
|
|
przestrzegać wysokich standardów începe să înveți
|
|
adhere to the high standarts
|
|
|
Decyzja TfL wyraziła obawy dotyczące warunków pracy w Uberze începe să înveți
|
|
TfL's ruling expressed concerns about Uber's working conditions
|
|
|
jak również brak przeprowadzania kontroli przeszłości kierowców. începe să înveți
|
|
as well as its failure to carry out background checks on drivers.
|
|
|
długa i zacięta kampania mająca na celu pozbycie się Ubera începe să înveți
|
|
long and bitter compaign to get rid of uber
|
|
|
Uber odpowiedział petycją online începe să înveți
|
|
Uber hit back with an online petition
|
|
|
dopóki nie zostaną sprawdzone începe să înveți
|
|
|
|
|
w dawnych czasach były ciągnięte przez konie i mogły pochodzić ze wsi începe să înveți
|
|
they used to be horse-drawn in the old days and may have originated in the village
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ale ostatnio niektórzy piłkarze klęknęli începe să înveți
|
|
but lately some footballers have kneeled
|
|
|
wiele gwiazd klęka, aby zaprotestować przeciwko niedawnemu wzrostowi brutalności policji i przestępstw rasowych începe să înveți
|
|
many stars are kneeling to protest the recent rise of police brutality and race crimes
|
|
|
w swoich przemówieniach uczynił z tej kwestii zaciętą debatę începe să înveți
|
|
he turned the issue into a fierce debate in speeches
|
|
|
fani nigdy nie powinni tego tolerować începe să înveți
|
|
fans should never condone
|
|
|
twierdzi, że jego odpowiedź nie ma nic wspólnego z rasą începe să înveți
|
|
he claims his response has nothing to do with race
|
|
|
zachęcił właścicieli drużyn NFL do zwalniania protestujących sportowców începe să înveți
|
|
has encouraged the owners of NFL teams to sack protesting athletes
|
|
|
oni po prostu korzystają ze swojego prawa do wolności słowa începe să înveți
|
|
they're simply using their rights of free speech
|
|
|
tych, którzy sprzeciwiają się protestom începe să înveți
|
|
of those who oppose the protests
|
|
|
Za kogo uważają się ci bogaci, rozpieszczeni sportowcy? începe să înveți
|
|
who do these rich, pampered athletes think they are?
|
|
|