niemiecki lekcja 1

 0    78 cartonașe    worbik
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare język polski Răspuns język polski
heißen
începe să înveți
nazywać się
Wie heißen Sie? - co to znaczy?
începe să înveți
Jak pan / pani się nazywa / Jak państwo się nazywają?
Sie
începe să înveți
pan / pani / państwo
Antworten Sie bitte (Proszę odpowiedzieć): Wie heißen Sie?
începe să înveți
Ich heiße Irena D. Mein Name ist Irena D. Ich bin Irena - Jestem Irena
"Jak się pani nazywa" możemy zapytać na 3 sposoby
începe să înveți
Wie heißen Sie? Wie ist Ihr Name? Wer sind Sie?
Jak pani odpowie: Wie heißen Sie?
începe să înveți
Ich heiße Irena
Jak odpowie pani na pytanie: Wer sind Sie? Kim pani jest?
începe să înveți
Ich bin Irena Jestem Irena
Jak pani odpowie? Wie ist Ihr Name? Jak się pani nazywa?
începe să înveți
Mein Name ist Irena D Nazywam się Irena D.
"Jak się nazywasz?" po niemiecku brzmi
începe să înveți
Wie heißt du?
Jakie jest twoje imię / nazwisko?
începe să înveți
Wie ist dein Name?
Kim jesteś?
începe să înveți
Wer bist du?
Jak on/ona się nazywa?
începe să înveți
Wie heißt er/sie?
Jakie jest jego / jej imię, nazwisko?
începe să înveți
Wie ist sein / ihr Name?
Kim on / ona jest?
începe să înveți
Wer ist er / Wer ist sie?
Proszę pamiętać, że na pytanie Wie ist Ihr Name? możemy odpowiedzieć
începe să înveți
Mein Name ist Irena D. lub Ich heiße Irena. Irena D. lub Ich bin Irena
W sytuacjach oficjalnych Niemcy operują nazwiskami, a zatem podanie swojego imienia nie zawsze będzie konieczne, dlatego na pytanie Wie ist Ihr Name wystarczyłoby odpowiedzieć
începe să înveți
Mein Name ist + nazwisko
der Vorname
începe să înveți
imię
der Nachname
începe să înveți
nazwisko
wer
începe să înveți
kto
Pytanie " Wer sind Sie?" przetłumaczymy jako
începe să înveți
Kim pan / pani jest
Co znaczy "Wer ist das"?
începe să înveți
Kto to jest
Pan to Herr a pani to Frau a zatem zdanie "To jest pani Sprenger" przetłumaczymy jako
începe să înveți
Das ist Frau Sprenger
Jak przetłumaczymy zdanie " To jest pan Nowak"?
începe să înveți
Das ist Herr Nowak
Jak odpowie pani na pytanie: Wie alt sind Sie? Ile pani ma lat?
începe să înveți
Ich bin sechzig Jahre alt lub: Ich bin sechzig (60) ALE NIE: Ich habe sechzig Jahre!
der Familienname
începe să înveți
nazwisko (die Familie - rodzina)
der Geburtsname
începe să înveți
nazwisko panieńskie
der Wohnort
începe să înveți
miejsce zamieszkania
die Straße
începe să înveți
ulica
das Telefon
începe să înveți
telefon
die Hausnummer
începe să înveți
numer domu
das Postfach
începe să înveți
skrytka pocztowa
die Postleitzahl
începe să înveți
kod pocztowy (die Post-poczta, die Zahl-liczba)
der Ort
începe să înveți
miejscowość
die Postkarte
începe să înveți
pocztówka
der Absender
începe să înveți
nadawca
der Empfänger
începe să înveți
adresat
schreiben
începe să înveți
pisać
buchstabieren
începe să înveți
przeliterować
die Adresse
începe să înveți
adres
Proszę zapytać pana / panią skąd pochodzi (skąd - woher), przybywać - kommen
începe să înveți
Woher kommen Sie? odp: Ich komme aus Polen
Proszę zapytać pana/panią, gdzie mieszka
începe să înveți
Wo wohnen Sie? odp: Ich wohne in Tychy
Proszę zapytać pana o jego adres Jaki jest pana adres/ Gdzie pan mieszka dokładnie?
începe să înveți
Wie ist Ihre Adresse?/ Wo wohnen Sie genau? odp: Meine Adresse ist Filaretówtraße 21/11
Co będzie znaczyło pytanie Wie schreibt man das? skoro schreiben to pisać?
începe să înveți
Jak się to pisze, a zatem man łączy się z czasownikiem w 3. osobie i zastępuje w zdaniu osobę: Man geht am Sonntag in die Kirche - w niedzielę chodzi się do kościoła
Proszę zapytać pana o kod pocztowy (kod poczt.-die Postleitzahl)
începe să înveți
Wie ist Ihre Postleitzahl? odp. Meine Postleitzahl ist 43-100 Tychy
Jak zapytamy pana/panią o numer telefonu?
începe să înveți
Wie ist Ihre Telefonnummer?
Ważne: każdemu rzeczownikowi przypisany jest tzw. rodzajnik der - rodzaj męski die - rodzaj żeński das - rodzaj nijaki
începe să înveți
Rodzaje w polskim i niemieckim często nie pokrywają się, np. numer telefonu - die Telefonnummer (r.żeński) Co ciekawe, Niemcom tez zdarza się mylić rodzajniki i wcale się tym nie przejmują
skoro nr telefonu to die Telefonnummer to MÓJ numer telefonu to
începe să înveți
meine Telefonnumer
twój numer telefonu
începe să înveți
deine Telefonnumer
jego numer telefonu
începe să înveți
seine Telefonnummer
Jej numer telefonu, tak samo jak "ich" numer telefonu
începe să înveți
ihre Telefonnummer
Ihre Telefonnummer
începe să înveți
pana / pani numer telefonu
die Telefonnummer
începe să înveți
meine Telefonnummer
die Tochter (córka)
începe să înveți
meine Tochter (moja córka)
mój syn (der Sohn)
începe să înveți
mein Sohn
moje dziecko (das Kind)
începe să înveți
mein Kind
meine mówimy tylko wtedy, gdy rzeczownik jest rodzaju jakiego?
începe să înveți
żeńskiego die Tochter - meine Tochter
Proszę odpowiedzieć na pytania: Wie heißen Sie bitte?
începe să înveți
Ich heiße Irena D.
Wie bitte?
începe să înveți
Jak proszę?
Wie ist Ihr Vorname? Jakie jest pani imię. Proszę odpowiedzieć
începe să înveți
Mein Vorname ist Irena Ich heiße irena
Jak zapytamy pana / panią o nazwisko
începe să înveți
Wie heißen Sie? Wie ist Ihr Name? Wer sind Sie?
Wie schreibt man das? Buchstabieren Sie bitte!(przeliterować)
începe să înveți
Jak się to pisze? Proszę przeliterować
Woher kommen Sie? (Was ist Ihr Herkunftsland? - jaki jest pani kraj pochodzenia?)
începe să înveți
Ich komme aus Polen / Ich bin Polin - Jestem Polką
Wo wohnen Sie? / Was ist Ihr Wohnort? (miejsce zamieszkania)
începe să înveți
Ich wohne in Tychy
Jak odpowie pani na pytanie: Wie ist Ihre Adresse?
începe să înveți
Meine Adresse ist Filaretówstraße 21 /11
Jak odpowie pani na pytanie: Wie ist Ihre Postleitzahl?
începe să înveți
Meine Postleitzahl ist 43-100 Tychy
Jak zareaguje pani na słowa: Danke schön
începe să înveți
Bitte schön
Wie alt sind Sie?
începe să înveți
Ich bin sechzig (Jahre alt)
Was sind Sie von Beruf? (z zawodu) Was machen Sie beruflich? (zawodowo) np. jest pani architektem
începe să înveți
Ich bin Architektin
Jak pani odpowie: Was macht Ihr Mann? (pani mąż) zdaniem "On ma firmę"
începe să înveți
Er hat eine Firma
Haben Sie Kinder? Czy ma pani dzieci? Proszę powiedzieć "Dwójkę. Syna i córkę".
începe să înveți
Ja, zwei, einen Sohn und eine Tochter
Was macht Ihre Tochter? Co robi pani córka? Proszę powiedzieć, że studiuje
începe să înveți
Sie studiert
Was macht Ihr Sohn? Co robi pani syn? Proszę powiedzieć, że syn pracuje
începe să înveți
Er arbeitet
Haben Sie heute Abend Zeit? Czy ma pani dziś wieczorem czas? Proszę powiedzieć,że nie ma pani czasu
începe să înveți
Nein, leider nicht (Niestety nie) Ich habe leider keine Zeit Ich habe viel Arbeit (Mam dużo pracy)
wyrazem kein/keine/keinen zaprzeczamy rzeczowniki Haben Sie einen Sohn? Czy ma pani syna? Jak brzmiałoby zaprzeczenie?
începe să înveți
Nein, ich habe keinen Sohn
Haben Sie eine Tochter? Czy ma pani córkę? Jak odpowiemy przecząco?
începe să înveți
Nein, ich habe keine Tochter
Haben Sie ein Auto? Jak pani powie, że nie ma pani auta?
începe să înveți
Nein, ich habe kein Auto
Haben Sie heute Zeit? (bez rodzajnika - czas jest rzeczownikiem niemateriałowym) Jak powie pani, że nie ma pani czasu?
începe să înveți
Ich habe leider keine Zeit leider - niestety
Bis zum nächsten Mal (do nast. razu)
începe să înveți
Tschüs (cześć, do zobaczenia - bardzo popularny zwrot uzywany również w sytuacjach gdy Polak powiedziałby Do widzenia np. w sklepie przy kasie, w szkole do nauczyciela i w wielu innych syt.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.