Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
Literally translates as "salmon snake" (lohi = salmon, käärme = snake).
|
|
|
începe să înveți
|
|
Literally translates as "laundry boys" (pyykki = laundry, pojat = boys).
|
|
|
începe să înveți
|
|
An insignificant, unimportant party or an event.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wednesday; calling Wednesday "Little Saturday" is for the purpose of making it a drinking day as well. Some bars stay open later on Wednesdays as well.
|
|
|
începe să înveți
|
|
In Finland, any alcohol stronger than 5,5 % is sold in special stores ran by the government, and the wines are organized so that the cheaper the wine is, the lower it is on the shelves. Thus, you need to squat down to get the most affordable wine from the bottom shelf; "squat wine".
|
|
|
începe să înveți
|
|
To drink alcohol alone at home in one's underwear.
|
|
|
începe să înveți
|
|
A slight connection between the previous topic that was discussed and a new one.
|
|
|
începe să înveți
|
|
A scaredy cat, a coward; someone who is easily scared and often afraid of things.
|
|
|
începe să înveți
|
|
A measurement of distance used by Sami people; a distance which a reindeer can go before needing to stop to urinate, and which is said to be around 7.5 kilometers.
|
|
|
Homma hanskassa (hanskat hukassa) începe să înveți
|
|
To have task/job in one's glove (but the gloves are lost) To have something under control/being able to handle a task, (gloves lost) is added when something is not under control or can not be done.
|
|
|
începe să înveți
|
|
To give up; often also used for quitting your job.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Kuin perseeseen ammuttu karhu începe să înveți
|
|
Like a bear shot in the ass
|
|
|
începe să înveți
|
|
(Have) one's own cow in the ditch Being personally interested in the matter.
|
|
|
Juosta pää kolmentana jalkana începe să înveți
|
|
Run with the head as a third leg
|
|
|
Olla kaikki Muumit laaksossa începe să înveți
|
|
Have all the Moomins in the valley To wonder if someone is crazy; Moomins are famous children books' characters.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Means being broke; not having money.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Go to forest (in something) To go wrong in something, or failing a task.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ordering someone to go away in an insulting manner.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
To pull a pea up one's nose Be provoked; get offended by something.
|
|
|
începe să înveți
|
|
To go/become gingerbread cookie When something goes wrong
|
|
|
începe să înveți
|
|
To be unconscious; used for example after someone fainted.
|
|
|
Sopii kuin nyrkki silmään începe să înveți
|
|
Fits like a fist in the eye Equivalent to English saying, "fits like a glove"; when something fits really well.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Basically, "and that's that".
|
|
|
Ottaa tilaisuudesta vaari începe să înveți
|
|
Take a grandpa out of a possibility Take the opportunity when one is available; take a chance.
|
|
|
începe să înveți
|
|
In the year of sausage and mashed potatoes
|
|
|
începe să înveți
|
|
On the yard like a snowman Not know anything about a subject or a topic that's being discussed, and thus being confused.
|
|
|
începe să înveți
|
|
The chicken cage of terror
|
|
|
Ei tippa tapa eikä ämpäriin huku începe să înveți
|
|
A drop won't kill you and you can't drown in a bucket Basically encouraging themselves or someone else to drink alcohol.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Have sausages on one's eyes
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ottanut pari neuvoa-antavaa începe să înveți
|
|
Taken a few advice givers
|
|
|
începe să înveți
|
|
(Have) one's brains in the cloakroom
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Päästää sammakko suustaan începe să înveți
|
|
To let a frog out of one's mouth Accidentally saying something that shouldn't have been said, for example something embarrassing or offensive.
|
|
|
Irtoaa kuin mummon hammas începe să înveți
|
|
Comes loose like a grandmother's tooth Something that goes very easily.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
To be nuts about something.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Even stones are interested A sarcastic way of saying "that's so interesting"; a response to a definitely not-interesting topic or piece of information.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Literal translation: to have black socks
|
|
|