zdania samolot

 0    28 cartonașe    przemyslawm
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Lot miał być ostatnim przed przeglądem silnika.
începe să înveți
The flight was to be the last before the overhaul
Opel zmienił pas ruchu i zderzył się z motocyklistą.
începe să înveți
Opel changed it's lanes and collided with a motorcycle.
Dwa samochody stanęły w płomieniach.
începe să înveți
Two cars burst into the flames.
kierowca samochodu który spowodował wypadek, stracił panowame nad kierownicą-
începe să înveți
Car driver who caused the accident lost control over his car.
Jedna osoba zginęła gdy furgonetka staranowała jej samochód.
începe să înveți
One person died when the van rammed her car.
Samolot lecący do Londynu rozbił się i spłonol krótko po starcie,
începe să înveți
The plane which was flying to London crashed and burned shortly after take-off
Zanim strażacy przybyli na miejsce zdarzenia. pasażerowie spłonęli w rozbitym samolocie.
începe să înveți
Passengers burnt to death in the crashed plane before the firefighters arrived at the scene.
Przyczyną wypadku była awaria silnika.
începe să înveți
The accident was caused by engine failure.
Pilot zgłosił awaryjne lądowanie.
începe să înveți
The pilot reported an emergency landing...
Pożar uniemożliwił szybką i skuteczną ewakuację.
începe să înveți
Fire prevented quick and efficient evacuation.
Nikt z 300 ludzi na pokładzie nie ocalał.
începe să înveți
None of the 300 people on board survived.
Po dokładnych oględzinach wraku eksperci winili za wypadek pilota.
începe să înveți
After thorough examination of the wreckage, experts blamed the pilot.
Trzy osoby odniosły obrażenia a jedna zginęła na miejscu na skutek zderzenia czołowego.
începe să înveți
Three people were injured and one died on the spot due to head-on collision.
Samochód wpadł w poślizg.
începe să înveți
The car skidded off.
Kierowca próbując ominąć pijanego rowerzystę wpadł w poślizg.
începe să înveți
The driver tried to avoid a drunk cyclist, skidded off.
Mgła i nadmierna prędkość były przyczyną wypadku.
începe să înveți
Fog and excessive speed were causes of the accident.
Wszyscy poszkodowani zostali niezwłocznie przewiezieni do pobliskich szpitali
începe să înveți
All the casulties were immediately taken to nearby hospitals.
Wczoraj w nocy zderzyły się dwa pociągi pasażerskie.
începe să înveți
two passenger trains collided yesterday night.
Zatłoczony pociąg podmiejski wykoleił się na stacji.
începe să înveți
A crowded commuter train derailed on the station.
Służby ratownicze natychmiast podjęły działania.
începe să înveți
10. Rescue services immediately took measures
Wdrożono procedury ratownicze.
începe să înveți
Emergency procedures were put in to operation.
Maszynista nie mógł skutecznie wyhamować.
începe să înveți
The train driver could not brake effectively.
Ludzie oddawali honorowo krew.
începe să înveți
People were donating blood.
Jako przyczynę podano wadliwą sygnalizację.
începe să înveți
Faulty traffic sign was given as the reason.
Pociąg towarowy przejechał na czerwonym świetle
începe să înveți
A cargo train went past a red light
wpadł na stolągy na stacji expres (pociąg).
începe să înveți
Crashed into stationary express train
aby dostać się do poszkodowanych strażacy użyli sprzętu hydraulicznego.
începe să înveți
Firefighters were used hydraulic tools to reach the injured.
Akcja ratownicza jest prowadzona całą dobę.
începe să înveți
The rescue operation is carried out around the clock.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.