August 2023, ordlegge deg korrekt

 0    145 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
ciągota, pragnienia
începe să înveți
dragning
lengsel, tiltrekning, mystisk trang eller lyst
kjenne dragning mot sitt hjemland
bicie serca
începe să înveți
et hjerteslag
sammentrekning av hjertet
dø av hjerteslag. telle hjerteslagene. telle hjerteslagene
wodze, rein. 2) kontrolować
începe să înveți
en tøyle
styre (med tøylene), beherske, ha kontroll over
Tøyler er en type hesteutstyr. Det er to remmer som festes i hestens bitt og som rytteren styrer og stopper hesten med. ta tøylene. gi noen frie tøyler. bli holdt stramt i tøylene. tøyle sine lidenskaper
pod wpływem impulsu
începe să înveți
på impuls
jeg trengte ikke å dra til Holland for å jobbe men jeg bestemte meg på impuls og slå følge med vennene mine og vise fram til foreldrene at jeg skulle klare det på mitt eget hånd.
Validity, autentyczność, ważność
începe să înveți
gyldighet
aktualitet, validitet
ha allmenn gyldighet
na kompromisie
începe să înveți
på kompromiss
Hvis alle ofrer litt og inngår kompromisser, kommer vi oss gjennom dette.
sugarcoat
începe să înveți
å rosemale
Han forsøkte ikke å rosemale de vanskelige realitetene de ville møte hvis de fortsatte som hans disipler. Jeg skal ikke rosemale det for deg, sheriff.
zakwaterowanie
a compartment with seating capacity for a limited number of people in e.g. a theatre - losje
începe să înveți
en losji
et rom eller en avdeling med sitteplasser i f. eks. et teater - losje
en foreløpig bolig, et husrom for en (kortere) periode. kost og losji
wypchane krokodyle
începe să înveți
utstoppet krokodiler
(na) zlecenie
începe să înveți
på oppdrag av
noe man er blitt bedt om å utføre, iverksette; verv
få noe i oppdrag utføre noe på oppdrag fra noen et ærefullt oppdrag. oppdragsgiveren
krawędź, pasek, wgłębienie
începe să înveți
en rand (render)
kant, fordypning
en bukse med røde render. ski med render i. fylle glasset til randen / på gravens rand. kullrand
that sth work out, valve
începe să înveți
klaff
vellykket utføring. (hengslet) plate, lem
få, ha full klaff. Ok, synd det ikke klaffethjerteklaff. et spisebord med klaffer
znacznik
începe să înveți
markør
pogaństwo
începe să înveți
hedendommen
wieszać flagę, flagowa (pokazywać)
începe să înveți
å flagge
gjøre kjent, vise fram; briske seg
bli flagget inn som vinner av billøpet. flagge sin misnøye / partiet har flagget sitt standpunkt i saken / ikke ha så mye å flagge med flagge på halv stang
bow, prow
începe să înveți
en baug
front part of a vessel. fremste del av et fartøy på alle bauger og kanter
De modifiserte baugen for å stikke hull på skroget. Jeg skal fortelle det i baugen. bli advart på alle bauger og kanter / regjerningen strammer inn på alle bauger og kanter
taczka
începe să înveți
trillebår
kaste utover, spre', (n) sława, reputacja
începe să înveți
å ry
drysse
blomstene ryr / det rydde penger ut av lommene hans. ha godt, dårlig ry / svare til sitt ry
domek gościnny
începe să înveți
gjestgiveri
hus der en tar imot reisende
ta inn på gjestgiveri
szyb (górnictwo)
începe să înveți
en sjakt
En sjakt er en loddrett eller svært bratt transportgang i en gruve som når opp i dagen.
podzbiór
începe să înveți
en delmengde
samling av elementer som utgjør en del av en større mengde
de naturlige tallene er en delmengde av de reelle tallene
joint, fuga, miejsca połączenia między dwoma elementami, które mają się połączyć
începe să înveți
en fuge
mellomrom mellom enkelte konstruksjonselementer, dvs. stein, tre, som skal skjøtes;
punkt graniczny, przejściowy. obszar, pod który coś się jeszcze kwalifikuje
începe să înveți
et grenseland
overgangsområde, mellomområde
i grenselandet mellom poesi og prosa. slik vi ser det, er dine eksempler helt i grenseland
W bieżącym tekście
începe să înveți
I løpende tekst
gdyby tylko, aby tylko. O Boże!
sammentrekking av Gud gi det
începe să înveți
gid
brukt som innledning av utropssetninger for å uttrykke ønske: i suffiks for overraskelse:
gid de kom snart / gid det var så vel. gid, er det sant? / gid, er det deg?
buff, zapaleniec, fan. wierzący
începe să înveți
frelst
som er en troende, overbevist kristen. som er svært opptatt av noe
hun ble helt frelst på skuespill. hun er frelst. Beatlesfrelst.
sprzedaż hurtowa
începe să înveți
en groshandel
handel med store varepartier; til forskjell fra detaljhandel. kjøpe en gros / handle en gros / selge varer både en gros og i detalj
sprzedaż detaliczna
începe să înveți
en detaljhandel
Television is broken
începe să înveți
TVen er gåen
wskazany, advisable
începe să înveți
tilrådelig
som kan tilrås, anbefales
det er ikke tilrådelig at barna ser denne filmen
pęd historii
începe să înveți
historiens sus
stemning av noe fjernt, opphøyd
Alicante har vært en sivilisert kystby siden romersk tid, og man kan høre historiens sus.
grymaśny, wybredny; dokładny
începe să înveți
kresen
forvent når det gjelder mat. kritisk, nøye
et kresent utvalg / et kresent publikum
fierce; snappish, gruff
începe să înveți
bisk
om person: ilter; avvisende. om hund: tilbøyelig til å bite. sint, morsk, aggressiv; avvisendeIcon to play speech synthesis
se bisk og sammenbitt ut avvise biskt. hunden er bisk. en bisk kommentarIcon to play speech synthesis
heap of stones, груда камней; осыпь
începe să înveți
røys
steiner i store hauger, en ur
steinrøys
redagować. edytować
începe să înveți
å redigere
tilrettelegge stoff til en avis, et samleverk eller lignende avfatte, formulere
alle artiklene er redigert av NN
na bazie doświadczenia
începe să înveți
erfaringsmessig
ifølge erfaring; av erfaring
erfaringsmessig er det vanskelig å få det gjort / erfaringsmessig blir det ofte sent
węzły chłonne
începe să înveți
lymfeknuter
lite organ som er bygd opp av lymfatisk vev, og som renser lymfen for skadelige stoffer
cewnik, stol nauczyciela
începe să înveți
et kateter
tynt rør til å føre inn i hulrom i kroppen
blærekateter, nyrekateter. stå på kateteret / sitte under ens kateter bli undervist
pozostawiać coś, SPOCZYWAĆ niedokanczac,
începe să înveți
å bero
forbli uavgjort; vente (II), hvile (II). henge sammen med, skyldes. befinne seg, være. komme an på, avhenge av
la saken bero / vi lar det bero med dette. det må bero på en feiltakelse. det beror på deg selv. å stille noe i bero
tasować, mieszać
începe să înveți
å stokke
blande spillkort, sammen
stokke før en deler ut nye kort. stokke ordene, begrepene
bóstwo
începe să înveți
guddom
Gud; det å være gud; det som gjelder Gud, Guds vesen
Kristi guddom / bli ett med guddommen / guddommens fylde; guddommen den ene Gud som utgjøres av Faderen, Sønnen og Den Hellige Ånd
rozrywka, zajęcie wykonywane w czasie wolnym
începe să înveți
en tidsfordriv
pogrążony w smutku
începe să înveți
sorgtung
tynget, preget av sorg
Fra deres sorgtunge lys skal vi hente vår flamme.
ciasto drożdżowe
începe să înveți
en gjærbakst
bakverk som det er brukt gjær i
det holder seg dårlig
dokonać zwiadu
începe să înveți
å speide
person som er utsendt for å speide, spionere
speider. fienden sendte ut folk for å speide
złoto-brązowy
începe să înveți
gyllenbrun
beztlenowy
începe să înveți
anaerob
uavhengig av oksygen; som ikke krever eller tåler oksygen; motsatt aerob
anaerobe bakterier
gem, jewel, treasure
începe să înveți
et klenodium
verdifull gjenstand, kostbarhet. klen
samle på gamle klenodier. Et klenodium er som oftest et kostbart smykke av gull eller sølv, ofte med edelstener eller perler. overført betydning er et klenodium noe som er kjært og dyrebart. For eksempel kan et dyrebart minne være et klenodium
circumlocution, оговорка, wieloslowie
straight (without beating about the bush)
începe să înveți
et omsvøp
en talemåte som skal pynte på noe
uten omsvøp (rett på sak, direkte, uten forbehold)
przydarzyć się komuś, nachodzić komuś do głowy
începe să înveți
å forekomme noen
være i ens bevissthet eller minne
det forekommer meg at jeg har sett henne før
odbiegające
începe să înveți
avstikkende
som avviker sterkt fra det vanlige, fra omgivelsene
en avstikkende farge / ha et avstikkende utseende
niedowierzanie, niewiara,(przymiotnik i rzeczownik)
începe să înveți
vantro
religiøs vranglære (særlig ut fra kristendommen). mistroisk
være vantro. omvende de vantro. tvil og vantro
barren, скудный
începe să înveți
karrig
dårlig, ugunstig, streng, barsk, lite fruktbar
en karrig natur
bony, skinny (meat, meagre outcome), mizerny
începe să înveți
mager
med lite fett, tynn
magert kalvekjøtt. et magert resultat barna sulter og er magre
pennant, chorągiewka,
începe să înveți
en vimpel
et smalt og spisst flagg
smalt, trekantet eller båndformet flagg (med splitt). hyttevimpel, orlogsvimpel
er en sammenblåst snømasse. Ordet brukes også om en (mindre) isbre.
începe să înveți
en fonn
mellom fjellene ligger en fonn. sikre gården mot fonn
drone, buzz (bzyczec), 2) обжаривать. 3) tie, lash
începe să înveți
å surre
låte som et flyvende insekt. dure svakt, steke ved svak varme. løpe rundt, svirre
fluene surret i solveggen / det surret av alle slags tungemål. småørret surret i rømme. disse tankene surret i hodet ustanselig / rokkehjulet surret og gikk
1) blunt; obtuse 2) takie naczynie jak beczka do przechowywania
începe să înveți
en butt
som ikke er spiss, uskarp, sløv. tønneformet beholder; åpent kar
en butt kniv. en butt med epler. smørbutt
hulk, посудина. 2) (oppbevaringskar)
începe să înveți
holk
et gammelt og dårlig fartøy
skrøpelig gammelt fartøy
pudełko śniadaniowe
începe să înveți
nisteboks
chętka na spróbowanie
începe să înveți
sugen på å prøve
tunika
începe să înveți
en kjortel
om eldre forhold: (halv) langt løstsittende klesplagg, sid bluse (med belte)
padlina, tusza
începe să înveți
et kadaver
ødelagt, kraftesløst menneske. (dyre) lik, åtsel
supervise
începe să înveți
å etterse
inspisere, kontrollere
anlegget bør etterses hver måned
gleba, soil
începe să înveți
et jordsmonn
den delen av det løse laget i jordskorpa som er påvirket av klimaet og kjemiske, fysiske og biologiske prosesser
fruktbart, skrint jordsmonn. godt jordsmonn for nye ideer
skamieniały,
începe să înveți
forsteinet
med et urørlig og livløst preg; stivnet (4)
et forsteinet ansiktsuttrykk / stå som forsteinet forsteinet tradisjonalisme
ujrzeć (światło)
începe să înveți
å skimte
se glimt av, så vidt øyne
skimte land i det fjerne / skimte noe i mørket
krzątać się, roić się, tętnić(życiem)
începe să înveți
å yre, vrimle
et yrende liv på torget. folk vrimlet inn og ut av butikkene / vrimle av trykkfeil / det vrimlet av maneter i vannet
rozwalony na kawałki
începe să înveți
pløyd I stykker
pløye seg gjennom folkemengden.pløye gjennom lese (en bok) fort
parcel, allotment, działka
gjennom fransk; fra latin egentlig 'liten del', av pars 'del'
începe să înveți
en parsell
delstrekning av veiarbeid eller lignende
ny parsell av motorveien skal åpnes i juni
część podbródka
începe să înveți
et hakeparti
fremskutt hakeparti og en åpen kjeft med skarpe, glinsende tenner.
przechylać, kopebac się
începe să înveți
å vippe
svinge (bevege seg) opp og ned (fram og tilbake). få til å miste balansen og falle;
sitte og vippe på stolen. bilen vippet rundt i svingen / det (står og) vipper mellom borgerlig og sosialistisk flertall
świadectwo
începe să înveți
et vitnesbyrd
utsagn, erklæring bygd på personlig kjennskap
komme med et vitnesbyrd / et gripende vitnesbyrd / du skal ikke si falskt vitnesbyrd om din neste
to project
începe să înveți
projisere
Så neste steg er bare å ta disse hjernekoordinatene og projisere dem i det perseptuelle rom. De så på, projiserte deres ånder i verden
pokryty srebrem
începe să înveți
sølvbeslått
dekke med beslag
beslå en hest sette hestesko på en hest / beslå støvelhælene med jern
pochwa, sheath, scabbard
începe să înveți
ei slire
skjede til kniv, sverd eller sabel
Og økser skal holdes i slire når de ikke er i bruk. Hvorfor tror du at jeg prøvde å stjele sliren? skjede (vagina)
drabina rangi, pozycji społecznej
începe să înveți
rangstigen
umbo
începe să înveți
skjoldbue
wnętrzności wyciekają z żołądka
începe să înveți
innvollene tyter ut av magen
klærne tyter ut av kofferten / han klemte på bæret så saften tøt ut
stikke, piple, sive (ut)
ciężary (jak na wadze)
începe să înveți
vektlodd
jernklumper
alimenty
începe să înveți
en barnebidrag
barnetrygd
wypowiedzieć jakby na pamięć
începe să înveți
å ramse
si noe (utenatlært) raskt og mekanisk; lekse, regne (opp). ordrekke
kunne lange ramser utenat
copy editing
începe să înveți
en språkvask
å rette opp språket i en tekst slik at den blir mer begripelig og/eller i tråd med normer og regler i et forlag, en avis eller et annet medium. D
sprzeciw
începe să înveți
en innvending
ytring mot noe, innsigelse
ha, gjøre, reise innvendinger mot noe / finne seg i noe uten innvendinger. hun innvendte at noe slikt hadde hun aldri ment
partner, associate, t
începe să înveți
en makker
særlig i kortspill: medspiller
ha (en) fast makker. Politifolk vet at de bare kan stole på makkeren sin!
dawne określenie na jednostkę administracyjną na wybrzeżu, która była zobowiązana zaopatrzyć załogę statku
începe să înveți
skipreide
om eldre forhold: kystdistrikt i Norge som hadde plikt til å stille et skip med mannskap til landets forsvar
jałowiec
începe să înveți
einer
nålebusk av sypressfamilien;
bar av einer
wartość emocjonalna, emocjonalna otoczka, sentimental value
începe să înveți
en affeksjonsverdi
verdi en ting har på grunn av minner eller følelser som knytter seg til den; jamfør affeksjon
Og han tok noe som har stor affeksjonsverdi for meg.,
natychmiastowy
începe să înveți
øyeblikkelig
plutselig, momentan, umiddelbar
kom hit øyeblikkelig! yte øyeblikkelig hjelp / be om øyeblikkelig stans i bombingen
miejsce skakania ofiar, święte miejsce; skurcze
începe să înveți
et ve
om norrøne forhold: fredhellig sted; offersted, blotsted; periodisk smerte før en fødsel, fødselsri
kjenne veene. tenke på sitt eget, andres ve og vel
źródło, początek
începe să înveți
et utspring
begynnelse, grunnlag, framspring
en holdning som har sitt utspring i menneskekjærlighet. en bygning med ornamenter og utspring
murder with robbery
începe să înveți
et rovmord
mord begått for å røve offeret
pożądany, desirable
începe să înveți
ønskverdig
Jeg ønsker å fortelle dere hva som vil være mest verdifullt og mest ønskverdig
kość
începe să înveți
en knokkel
hvert av de bein som danner skjelettet
være så mager at knoklene synes
piaskownica, sandpit
începe să înveți
en sandkasse
sanie, co się ciągnie
începe să înveți
en pulk
liten, båtformet slede
kjøre med rein og pulk / soldatene trakk alt utstyret sitt i pulk / barnepulk
żartowniczo o chłopaku
începe să înveți
en pode
spøk. gutt
vår foretaksomme pode
słupek z głową zwierzęcia
începe să înveți
dyrehodestolpe
påle,
wyrwać się, uwolnić się
începe să înveți
å slite seg(løs)
Winston gjorde et fortvilt forsøk på å slite seg løs fra stolen.
umrzeć na łożu śmierci (nie w walce)
începe să înveți
dø på sykeseng
hard (ofte dødelig) sykdom
sotteseng. farsott, gulsott, vatersott
rozwarta paszcza
începe să înveți
et åpent gap
przekątna, przekątny
începe să înveți
diagonal,
skrå
gå skrått over gata. bildet henger på skrå. et skråtak.
oddziaływanie, wpływ, siła przebicia
începe să înveți
en gjennomslagskraft
prosjektils kraft til å gjennombore et mål. kraft, vekt til å vinne gehør, gjøre seg gjeldende
etter aktiviteten på hagesenterne å dømme har ikke de gamle varslene noen gjennomslagskraft i dag
figuratively of people who maintain certain standards, house-trained, housebroken
începe să înveți
stuerein
(om husdyr:) som gjør fra seg på riktig sted; billedlig en person som følger de rette normene; akseptabel
Han skulle være stueren, men tisset på teppet hver morgen.
reliable
începe să înveți
tilforlatelig
som man kan stole på, tillitsvekkende, troverdig
ifølge tilforlatelige kilder
być podekscytowanym na, podnieconym
începe să înveți
hippen
være ivrig etter; være oppsatt på
disse lesbiske er vel ikke så hipne på at mannfolka rører dem
court, woo, zalacajacy się gościu
începe să înveți
en beiler
person som beiler til noen; frier, tilbeder. forsøke å få noen til å gifte seg med en; fri (IV)
ha mange beilere. beile til en kvinne
trociny, sawdust
începe să înveți
sagflis
siedzieć ze skrzyżowanymi nogami
începe să înveți
å sitte med beina i kors
, usle, foraktelige folk; pøbel; ramp, cholota
începe să înveți
en pakk
sosialister og sånt pakk ... vil rive ned alt vi har bygget opp
закусочная, трактир, inn
începe să înveți
en kro
en liten og enkel restaurant
veikro, gå på kroa
Log house,Зрубний дерев'яний будинок
începe să înveți
et laft, lafteverk
er en type bærekonstruksjon som fra vikingtiden og fram til midten av 1800-tallet var den dominerende måten å bygge trehus (tømmerbygninger) på i Norge. Lafteverket består av tømmerstokker som legges horisontalt og stables oppå hverandre. lafting
np. wyrywać włosy za pomocą tweesers, rwać
rykke hårene ut'
începe să înveți
å pille
pirke, plukke, pelle (I)
pille i maten / pille nese / pille seg i nesen / pille på kritisere. pille fjærene av en fugl / pille fra hverandre. svelge den bitre pille
rześki, zroszony (niczym rosa)
începe să înveți
duggfrisk
frisk og kjølig som dogg
en doggfrisk pils
fotografia przedstawiająca atrakcyjną osobą, najczęściej skąpo ubraną
începe să înveți
en pinup
fiks, sexy ung kvinne. pin- up gril
bilde av velskapt (lett påkledd) ung kvinne til å feste på veggen.
hole,; peeper, отверстие
începe să înveți
en glugge
som substantiv: øyelokk; liten åpning i vegg, dør eller tak
sperre gluggene opp / få opp gluggene. se ut gjennom gluggen. få opp gluggene! (våkne, åpne øynene, se!)
curdle, robić ser
începe să înveți
yste
Et ysteri er en meierilignende industribedrift eller en avdeling i et meieri som framstiller ost og osteprodukter
å yste. lage ost ved oppvarming av melk
ruszyć dupę (ruszyć się)
începe să înveți
å få ræva i gir
dobra mina do złej gry
începe să înveți
gode miner til slett spill
poważanie, szacunek
începe să înveți
en aktelse
respekt, godt omdømme, anseelse
nyte alminnelig aktelse. han har falt/steget i min aktelse. bladene daler ned / ballongen dalte ned på bakken
dyskutant
începe să înveți
en debattant
jeg ser ofte hans aktivitet på mange Internettsider hvor han fremstår som en ivrig debattant. forumsdebattant
dźwig
începe să înveți
en kran
innretning til å løfte og flytte tunge ting med
byggekran, laste- og lossekran, heisekran
słowo zastępcze
începe să înveți
et avløseord
na serio
începe să înveți
på ekte
Folk vil tro på ekte kjærlighet. Lat som du er død, så dør problemene dine på ekte
betoniarka
începe să înveți
betongblander
kwiczeć, rżeć (jak koń), neigh
începe să înveți
å vrinske(knegge)
OM HEST ELLER DYR AV HESTESLEKTEN støte ut en skingrende, høy lyd; knegge
hestene sprang sprelske og vrinskende rundt i innhegningene
załoga na statku
începe să înveți
et båtlag
arbeidslag om bord i en båt. forening for dem som har båt
et båtlag på sju mann. båtlaget driver gjestehavna
change, variety,разнообразие, UROZMAICENIE, ROZRÓŻNIENIE
începe să înveți
en avveksling
forandring, variasjon
en behagelig avveksling / få avveksling i arbeidet / i kveld skal vi ut til en avveksling. som en avveksling. for avvekslingens skyld
milewidziany gość
începe să înveți
kjærkommen gjest
kjær, velsett, ønsket
en kjærkommen gjest, gave, anledning
niewyczerpany
începe să înveți
utømmelig
som aldri blir tom, uuttømmelig
den fins ikke utømmelige oljeressuser i verden
przez przypadek, na chybił trafił; pozostałość
începe să înveți
på slump
etter løst skjønn; på lykke og fromme. tilfelle, (heldig) treff
komme over noe ved en ren slump. kjøpe slumpen / drikke slumpene. det kunne jo slumpe vi møttes
szydło, bardzo ostry
începe să înveți
en syl, sylskarp
szczupak, pike щука
începe să înveți
gjedde
mama zawsze mówiła...
începe să înveți
mora brukte alltid å si...
szyszka
începe să înveți
en kongle
blomsterstanden hos grantre
grankongle. furukongle
stożek, cone, bowling pin
începe să înveți
en kjegle
en geometrisk romfigur med rund grunnflate og en sideflate som ender i en spiss
i bowling og lignende: kjeglelignende trefigur som ballen rulles mot
odradzać, discourage
începe să înveți
å fraråde
rå ifra, advare imot
det vil jeg på det innstendigste frarå deg / de ble frarådd å kjøpe huset / de ble frarådd å selge aksjene / de ble frarådd å reise
o głosowaniu (против всех, none of the above)
începe să înveți
stemme blankt
om stemmegivning
En blank stemme forekommer i forbindelse med demokratiske valg, når en velger lar være å krysse av for en av de angitte mulighetene, som finnes på stemmeseddelen.
skrzydło drzwi są uchylone
începe să înveți
dørblad står på gløtt
powszechny, pospolity; pieszy
începe să înveți
gangbar
alminnelig, allmenn, kurant (II), gyldig. som en kan gå i
gangbar mynt / gangbare varer / et gangbart uttrykk. Oslo kommune skal få flere gangbare kanaler for tekniske anlegg under gatene
pozyskać, podjąć
începe să înveți
å innhente
skaffe seg, få inn. ta igjen
innhente opplysninger / innhente anbud / innhente tillatelse til å starte en virksomhet. innhente et forsprang / innhente det forsømte / bli innhentet av lovens lange arm
przetarg
începe să înveți
et anbud
å innhente at anbud. legge noe ut på anbud åpne for å konkurrere om et oppdrag
wznieść się, sterczeć, mierzyć (ktoś mierzy wysoko)
începe să înveți
å rage
stikke opp, heve seg
tårnet raget i været. som forsker rager han høyt
zmieść kogoś z nóg
începe să înveți
å feie noen av banen
Det skulle være startkapitalen til noe stort, en ny liga som skulle feie oldingen av banen. feie ondskapen bort fra jordens overflate og bane veien for et paradis med evig fred.
wpierdziel, uderzać, chłostać
samme opphav som gjure (I) egentlig 'denge med reim'
începe să înveți
en juling
pryl, bank; hard behandling, hard påkjenning
gi juling, pryle. den nye bøyen for bølgemåling tåler juling av hard sjø

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.