ekspedisjonen 🏔️ svindel

 0    46 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
niezdarnie się poruszałem w śniegu.
începe să înveți
jeg har kløna i snømengden
være, arbeide klosset
zrobić zaspy śnieżne wokół namiotu
începe să înveți
lage snøfonn rundt teltet
przytulnie w namiocie
începe să înveți
lunt i teltet
skjermet mot vær og vind, i ly; passelig varm, mild. passelig varm,
et lunt smil / lun humor. en lun krok / det er lunere her
Energetic person / lively person
începe să înveți
friskus
frisk, sprek og uredd person; uredd og fritt-talende person
en friskus i hoppbakken. en friskus som ikke bryr seg om autoriteter
Pada śnieg, wiatr zdmuchuje piasek.
începe să înveți
snøen føyker; vinden fyker sanden bort
under the weather, podchorowany
începe să înveți
tufs
ufrisk, skrøpelig, ussel
kjenne seg tufs / se tufs ut
cheap," "mean," "humble," eller "vulgar,"
începe să înveți
tarvelig
ussel, av dårlig kvalitet, sjofel
en tarvelig kjole (spartansk) leve tarvelig et tarvelig menneske
ile bierzesz za godzinę?
începe să înveți
hva tar du i timen?
jest niebiańsko
începe să înveți
der er himmelsk
det er topp, deilig
poświęcić (członka drużyny, sławę)
începe să înveți
prisgi
utlevere til; ofre, dvikte
han var villig til å prisgi ryktet sitt. de var prisgitt naturkreftene
opadać, zanikać, słabnąć
începe să înveți
å dabbe av
gå senere; bli slappere; minke, avta
interessen dabbet av med årene / løperen åpnet sterkt, men dabbet av mot slutten
szpieg
începe să înveți
en spaner
top gwiazda petarda (o osobie)
începe să înveți
en kanon
toppfolk (for eksempel i idrett, politikk)
alle de store kanonene stilte til start
margines błędu
începe să înveți
ei slingringsmonn
spillerom for variasjon, unøyaktighet
beregne et visst slingringsmonn. kjelken slingret i svingene
nie powidło jej się (zrozumieć np.)
începe să înveți
det klikket for henne
svikte, mislykkes
hun mistet tenkeevnen
bagatelizować
începe să înveți
å underspille
framstille med for svake virkemidler; motsatt overspille
co dużo kosztował
începe să înveți
påkostet
som (man kan se) har kostet mye
kirken var like påkostet inni som utenfor
To mess around/fiddle around
începe să înveți
å sose
leve uordentlig, rote, tulle
wacik, cotton wool ball
începe să înveți
en bomullsdott
wiatr, burza ucichła / w ciągu dnia ucichła
începe să înveți
vinden, stormen løyet av / utpå dagen løyet det
spakne, stilne
gadka
începe să înveți
et jabb
jabbe etter en
bardzo zimno
începe să înveți
hustrig
råkaldt
det er hustrent ute i dag
fura 🚗 złom
începe să înveți
en kjerre
gammel, skrøpelig) bil
rozweselić, nastawić się pozytywnie psychicznie
începe să înveți
psyke seg opp
oczekujący, expectant, hesitant, reserved, waiting,
începe să înveți
avventende
passiv (II, 1), rolig (4); nølende (II)
stille seg avventende til planene
po drugiej stronie, poza
începe să înveți
hinsides
bortenfor, på den motsatte siden av
hinsides all fornuft / hinsides godt og vondt hevet over vanlige moralnormer. hinsides graven i livet etter døden
dostosować się
începe să înveți
innordne seg
ordne inn i eller inn under
han tar det som det kommer, og innordner seg. detaljene må innordnes i helheten
zeslumowany
începe să înveți
forslummet
gatene forslummes / de store trafikkårene forslummer bomiljøet
przyjąć cios, wystawić się na cios
începe să înveți
ta støyten
påta seg, utsette seg for noe ubehagelig, vanskelig
nie ma o tym mowy
începe să înveți
det kommer ikke på tale
dać się czymś pochłonąć
începe să înveți
la seg oppslukke av noe
wyrzeczenie
începe să înveți
en forsakelse
gi avkall på noe; ofre (3)
det ble mange forsakelser. forsake makt og ære / forsake et normalt familieliv
czas związania (np. przy umowie)
începe să înveți
en bindingstid
kobiecia zaradność, zmysł
începe să înveți
kvinnelist
snedig handlemåte, kløkt, lureri
hun brukte kvinnelist / gi tapt for kvinnelist. bruke list fremfor håndkraft
odnaleźć się (gdy był zagubiony/
începe să înveți
å komme til rette
bli funnet
trojeczka (w grupie)
începe să înveți
en trekløver
gruppe på tre personer som holder dammen
minimum
începe să înveți
et lavmål
representere det absolutte lavmål / holde utgiftene på et lavmål
prowadzenie (zawody)
începe să înveți
tet
lederposisjon. særlig i idrett: de fremste utøverne i et felt
det er jevnt i teten / ligge i teten / ta teten
konkurować o pierwsze miejsce🔪
începe să înveți
knive om førsteplassen
wystrzelić aby złapanie autobusu (sprint)
începe să înveți
spurte for å nå bussen
løpe raskt
przemowa motywacyjna
începe să înveți
en peptalk
oppmuntrende appell
spillerne ble kalt sammen til en peptalk før kampen
to handle, to manage, eller to stand up to/confront
începe să înveți
hamle opp med
kunne måle seg med, stå seg mot
Jeg må hamle opp med oppgavene
«to be driven from pillar to post» eller «to be driven from one stronghold to another
începe să înveți
bli drevet fra skanse til skanse
stadig måtte gi seg, vike tilbake. cały czas się podporządkowywać
vi som kjører bil her i byen blir jaget fra skanse til skanse. Vi vet snart ikke hvor vi skal få sette bilene våre
SPOWALNIAĆ, OPÓŹNIAĆ podejmują ważne decyzje, posługując się pustymi frazesami
începe să înveți
TRENERE viktige avgjørelser med utenomsnakk
trekke ut, somle med, forhale
trenere viktige avgjørelser med utenomsnakk
dostać soczyste bicie, soczysty wulgaryzm
începe să înveți
få saftig juling, et saftig ed
kraftig, drøy
lada na poczcie
începe să înveți
skranken på en postkontor
rekkverk, disk; grense turnapparat med to vannrette, parallelle stenger som hviler på loddrette stolper
skranken på et postkontor, i en rettssal / tre i skranken for forsvare. sette en skranke for noe / bryte alle skranker

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.