Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
de forente nasjoner. En verdensomspennende organisasjon som arbeider for internasjonal fred og sikkerhet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zajęty czymś, skoncentrowany na jakiejś rzeczy începe să înveți
|
|
I går kunne jeg ikke komme, jeg var opptatt med familiebesøk og matlaging for alle familiemedlemmer.
|
|
|
începe să înveți
|
|
interessert i noe Da var jeg yngre, var jeg opptatt av sjakk. De er opptatt av å selge bilen.
|
|
|
poplamić, pobrudzić, mud, dirt începe să înveți
|
|
hun sølte saus på duken. det gjør ikke noe om du søle duken. Ikke bekymre deg. dumpe avfall i sjøen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Det gjør ikke noe om du ta feil å snakke norsk. Det er viktig at du prøver å snakke riktig og at du gjør god innsats i opplæringen din.
|
|
|
începe să înveți
|
|
uspesifisert, noe Jeg luktet et eller annet på kjøkkenet. Jeg har et eller annet i skoen.
|
|
|
zlokalizować, umieścić, ulokować, trafić începe să înveți
|
|
lokalisere, komme fram til stedet Hvordan finner jeg fram huset ditt?
|
|
|
începe să înveți
|
|
kritisk på en hånlig måte, spydig
|
|
|
nonsens, żart, rubbish; joke; fun, bzdura what's all this nonsense about? începe să înveți
|
|
noe som ikke virker naturlig eller seriøst hva er dette for noe tull? tull og tøys. Hun finner seg i for mye tull fra sjefen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
som varer for alltid, uendelig. for godt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre noe til punkt og prikke helt nøyaktig Han fulgte prosedyrene til punkt og prikke.
|
|
|
începe să înveți
|
|
the money represents one per cent of the gross wage. utgjøre en trussel. pengene utgjør en prosent av bruttolønna. være, fungere som; gå opp til (en viss sum)
|
|
|
începe să înveți
|
|
Aldri åpn dør for fremmede.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
hår fra sauer eller andre dyr som blir laget garn of klær av mye skrik og lite ull (mye slit uten noe godt resultat). være av samme ulla (være like). en ullsokk. et ullundertøy. GATESPRÅK. Jeg kjenner at denne ullgenseren er lagt av ull.
|
|
|
începe să înveți
|
|
et oversyn, et overblikk. en kortfattet framstilling av hovedtrekk forskningsoversikt. oversiktlig
|
|
|
începe să înveți
|
|
de to myke delene av ansiktet på hver side av nesen tårene rant nedover kinnene. bli rød i kinnene (rødme). Når du har roser i kinnene det betyr at du har vært lenge ute.
|
|
|
suited, fitted, przymiotnik do pasować începe să înveți
|
|
i stand til, god nok, stor nok Jeg husker at jeg må gå ned i vekt for å være godt skikket til noe
|
|
|
începe să înveți
|
|
som er i stand til; flink han er kapabel til å lede landet. Jeg er ikke kapabel enda til å sette i gang med å bo av meg selv.
|
|
|
începe să înveți
|
|
bomullsplantasje. bomullsgenser
|
|
|
începe să înveți
|
|
en mann med utpregede og typiske mannlige egenskaper en mann med utpregede og typiske mannlige egenskaper. sterke karer. arbeide som en kar
|
|
|
începe să înveți
|
|
jobbe hard for å klare noe. arbeide eller anstrenge seg for å oppnå. strive for power
|
|
|
uprawiać, cultivate, grow, idolize începe să înveți
|
|
заниматься своими любимыми делами. billedlig utvikle, drive med dyrke grønnsaker. dyrke interessene sine. dyrke ulike guder.
|
|
|
ziemia, pole, grunt, land, territory începe să înveți
|
|
et område uten bebyggelse, на природе. дикий уголок природы i skog og mark. ødemark аv Smaug
|
|
|
începe să înveți
|
|
рассыпаться в комплиментах. bestowe compliments to right and left strø om seg med komplimenter
|
|
|
începe să înveți
|
|
spre utover strø sukker og kanel på grøten
|
|
|
începe să înveți
|
|
være forskjellig når det gjelder egenskaper, skifteизменяться prisene varierer mye ifølge landets velstående
|
|
|
începe să înveți
|
|
(som er) nok, som strekker til tilstrekkelige ressurser. ha tilstrekkelig med bensin. tilstrekkelig ofte
|
|
|
regardless off, bez względu na începe să înveți
|
|
uten hensyn til, uavhengig av, i alle fall jeg er glad i deg, uansett hva du tror. Uansett hvem som hjelper til, så er det aldri bra nok.
|
|
|
consideration; respect, уважение. respekt, poważanie începe să înveți
|
|
respekt for andre. ввиду обстоятельств.; take into account. ruthless med hensyn til situasjonen (med tanke på situasjonen). ta hensyn til (bry seg om, være påvirket av). miljøhensyn. hensynsløs
|
|
|
wewnętrzny, internal, inside, изнутри începe să înveți
|
|
motsatt av utvendig. på innsiden pusse vinduene innvendig. bilens innvendige speil. på innsiden
|
|
|
începe să înveți
|
|
громкоговоритель et apparat som omdanner elektrisk energi fra en forsterker til lydbølger
|
|
|
storeroom, кладовка, stoisko, stall, ларёк, shed începe să înveți
|
|
et rom f. eks. på loft eller i kjeller for ting som man ikke trenger så ofte. en enkel hytte som står et sted hvor man selger noe loftsbod. kjellerbod. pølsebod. lagre ved for å peise i tennene om vinteren.
|
|
|
începe să înveți
|
|
loftsetasje. et rom (som ikke er innredet) like oppunder taket i et hus
|
|
|
just (before, after), very close (to), как раз; prawie że, dokładnie (coś) începe să înveți
|
|
(om tid og rom:) nær, straks like etter klokka 1600. like sør for Trondheim. tomten ligger like ved sjøen
|
|
|
începe să înveți
|
|
jeg har alltid litt hermetikk stående i kjøkkenskapet. konserve
|
|
|
începe să înveți
|
|
gå mot strømmen. Vi må spare strøm eller vi skal være tomme for den.
|
|
|
începe să înveți
|
|
юбилейная марка, памятная марка et tikroners frimerke. minnefrimerke. spare på frimerker og andre samleobjekter.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Vi putter mynter på en sparegris og videre knuser vi den med hammeren.
|
|
|
începe să înveți
|
|
den svakeste flammen på en gassovn; også billedlig den svakeste flammen på en gassovn; også billedlig. Bilen går på en sparebluss fordi har veldig liten bensin.
|
|
|
władza, (public) authority începe să înveți
|
|
орган власти. en statlig eller kommunal instans; styresmakt
|
|
|
pełnoletniość, majority, age of majority începe să înveți
|
|
alderen når barn blir voksne ifølge loven. som har nådd myndig alder en myndighetsalder. foresatte har ansvar for barna eller myndighet over hen frem til barna er 18 år det vil si til hen er myndig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
som har ansvar for eller myndighet over de foresatte må gi sin tillatelse
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
evne til å tenke fornuftig, forstand sunn fornuft. Fornuftsmessig er det ikke klok å kjøpe ei veske for 10 tusen kroner.
|
|
|
tymczasowy, w między czasie biegac începe să înveți
|
|
midlertidig, inntil videre. temporary, until further notice. midlertidig resultatet er foreløpig usikkert. det foreløpige valgresultatet. Vi bor her foreløpig til huset vår er ferdigstilt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det skjer mye oven en periode, uten at man får tatt en pause. Denne uka kommer det til å gå i ett. Har det gått i ett hos deg i det siste?
|
|
|
ta începe să înveți
|
|
generelt Hun har ikke sovet i det helle tatt
|
|
|
începe să înveți
|
|
Arbeidets varighet skal også stå i kontrakten
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre skarpere eller mer tydelig. gjøre strengere eller skarpere skjerpe kniver. regjeringen skjerper tonen
|
|
|
zdjąć, ściągnąć, zejść z wagi începe să înveți
|
|
Jeg må ta av 10 kilo. ta av genseren fordi det er ganske varmt ute. ta ryggsekken av meg.
|
|
|
podnieście kwestie czegoś nagrywać (rozmowę), konfrontować się z kimś, bring up începe să înveți
|
|
begynne å snakke om eller behandle
|
|
|
începe să înveți
|
|
ape etter, imitere. å ta etter barn hermer etter de voksnes oppførsel
|
|
|
oddać komuś (zemścić się) începe să înveți
|
|
ta til motmæle, svare med samme mynt, hevne seg ta igjen hvis noen erter deg
|
|
|
get started with, set to work începe să înveți
|
|
begynne, starte det er vel på tide å ta fatt på arbeidet igjen
|
|
|
începe să înveți
|
|
med mye stein, ujevn, en steinete vei. det er helst ikke behagelig tur når du må gå på en kjempesteinete vei.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å spørre noen om de vil gifte seg med en, et tilbud om ekteskap han fridde til henne ved elvebredden
|
|
|
gospodarz i gospodyni(stewardesa) începe să înveți
|
|
en kvinne som har gjester
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pobudzać, drażnić, wstrząsnąć (nerwami) începe să înveți
|
|
stimulere, egge, vekke, opphisse pirre nysgjerrigheten. nervepirrende. pirre appetitten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
som lider av underernæring, som har fått for lite eller feil mat
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
for kort tid siden. nylig Jeg gikk forbi den banken her om dagen. han ble sparket av hesten her om dagen
|
|
|
începe să înveți
|
|
stiv og støl i beina. være støl i bakenden når man har sittet for lenge på et hardt underlag. et stivbeint byråkrati. Jeg blir støl av å ligge i denne stillingen. bli støl i noen dager etter uvant trening.
|
|
|
începe să înveți
|
|
gi forrang eller andre fordeler, sette først en prioritert utbygging. prioritere noe høyt/lavt
|
|
|
începe să înveți
|
|
kan man kjøre seg en tur når man er i isolasjon? kjøre i seg mat
|
|
|
backpack frame, konstrukcja na plecaku do noszenia dziecka, sikorka începe să înveți
|
|
en bæreramme for en ryggsekk
|
|
|
shipping, navigation, transport droga wodną începe să înveți
|
|
maritime activities, transport at sea norsk skipsfart. Skipsfart er ferdsel på vann i skip eller båt. Skipsfart foregår på ulike typer vann og kan ha ulike formål, noe som har ført til utvikling av ulike typer båter. Sjøfart er skipsfart som skjer på havet, ved kysten eller på fjorder.
|
|
|
odwołać się (do wyższej instancji) începe să înveți
|
|
kreve at en (høyere) myndighet skal forandre en avgjørelse eller dom avgjørelsen er anket til Høyesterett. anke til en høyere instans. ankerett
|
|
|
zostawić swój ślad (dać o sobie znać) începe să înveți
|
|
Med hovedtemaet; Hvordan sette spor, fikk vi mange gode tips, og jeg vil dele 10 hovedpunkter fra den livslærdom vi fikk ta del i fra Loveleen og Trond:. Vikingene har satt sine spor i verdenshistorien i hovedsak av sine tokt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en (krigs) reise på havet
|
|
|
krążą plotki, chodzą słuchy începe să înveți
|
|
hun har et dårlig rykte. hotellet har et godt rykte. det går rykter om at Per skal slutte, stemmer det?
|
|
|
începe să înveți
|
|
når vi si ikke på seg selv. Hvorfor sladrer du om alt og alle? Pass på deg selv først.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en person som sladrer
|
|
|
gdy coś przeszkodzi w osiągnięciu czegoś, zagrodzi drogę începe să înveți
|
|
Du ble hindret i o gjøre det du hadde planlagt.
|
|
|
Słowo wyrażające swoistą pewność, że coś się wydarzy/wydarzyło/dzieje, ale nie oznacza "na pewno"; jest wtrącane w zdania. gdy chcemy się upewnić småord începe să înveți
|
|
usikkerheten Du er vel ikke sint? Han er vel ikke borte
|
|
|
småord începe să înveți
|
|
hæri Du da! Det er da helg! Jeg har da råd
|
|
|
wyrażenie zdumienia, że przecież coś jest logiczne; w takim razie småord începe să înveți
|
|
Vi kan kjøre da vel! Ta deg et bad da vel
|
|
|
småord începe să înveți
|
|
oppdager sannheten det blir visst sol i morgen.
|
|
|
paskudny, disgusting, nasty începe să înveți
|
|
som vekker avsky for en ekkel hostesaft! for en ekkel lukt!
|
|
|
începe să înveți
|
|
drøfte, diskutere rådgivere vil rådslå om beste løsningen for denne saken.
|
|
|
radny, lederen for administrasjon începe să înveți
|
|
|
|
|
Konsultować, prosić o radę începe să înveți
|
|
spørre om råd jeg skulle ønske å rådføre deg om en kjærlighetsproblem.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Da nådde vi Trolltunga toppet, var vi helt rådvill om hvor skulle vi sette opp teltet vårt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en diskusjon mellom flere parter beslutningen et tatt i samråd med personalet.
|
|
|
tuck oneself into bed începe să înveți
|
|
flytte seg ved hjelp av hender og knær, kravle, krabbe, kreke; forflytte seg sakte barnet har begynt å krype. krype ned i sengen. trafikken krøp framover
|
|
|
крышка гроба începe să înveți
|
|
en slags stor eske med lokk
|
|
|
up in the air, w powietrzu, в воздухе începe să înveți
|
|
Varmen stiger til værs. ballongen gikk til værs
|
|
|
începe să înveți
|
|
(offentlig) informasjon om hvordan været vil bli lytte til værmeldingen på radio
|
|
|
brewing începe să înveți
|
|
et stoff som brukes til baking og brygging for å bake boller trenger vi melk, mel, smør, sukker, kardemomme og gjær
|
|
|
începe să înveți
|
|
svært god prestasjon. storverk. stor gjerning utføre en bragd / den største medisinske bragden noensinne / det var litt av en bragd å få arbeidet så fort ferdig
|
|
|
începe să înveți
|
|
myndighetsalder lavalderen i Norge er 18 år. kriminell lavalder er den alder en person må ha for å kunne bli straffet for lovbrudd, i Norge 15 år
|
|
|
finery (najlepsze, najbardziej odświętne odzienie), celebracja (radość z czegoś takiego) Sunday best începe să înveți
|
|
pynt, moro(festlighet), glede, begeistring de kom i sin fineste stas. finstas. det var mest stas å få åpne julegavene. vi gjorde alltid stor stas på pappa når han kom hjem. det ble stor stas da de traff hverandre igjen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
verdifull redningsmannskapene tapte dyrebare minutter da de kjørte feil / det er et dyrebart minne for meg
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mniejszej wagi, peryferyjny începe să înveți
|
|
som hører til, ligger i utkanten;. uvesentlig
|
|
|
începe să înveți
|
|
få avlasting / ha behov for hjelp og avlasting hjemme
|
|
|
începe să înveți
|
|
kvinne som passer andres barn om dagen, oftest hjemme hos seg selv
|
|
|
strzykawka(zastrzyk); 2)nonsen syringe începe să înveți
|
|
væske som sprøytes, sprut. et redskap til å sprøyte med Det er bare sprøyt. skumsprøyt. Gi meg en sprøyte. få en sprøyte. energisprøyte
|
|
|
începe să înveți
|
|
få kollaps, bryte sammen, kollabere hun var så sliten at hun kollapset
|
|
|
începe să înveți
|
|
rund, liten forhøyning i skogbunn, myr eller lignende liten tue kan velte stort lass småting kan gjøre stor skade. Noen har stukket en kjepp inn i tuen for å se at de løper rundt seg selv.
|
|
|
începe să înveți
|
|
underrette jeg kan meddele at vi får besøk / vi må dessverre meddele Dem at boka er utsolgt fra forlaget
|
|
|
începe să înveți
|
|
fuktig, elastisk og formbar jordart som blir hard når den tørkes eller brennes, og som blant annet brukes til keramikk. danne leir soldatene leiret seg utenfor byen / leire seg midt i parken
|
|
|
sektor surowcowy i rolny. branża rolnicza începe să înveți
|
|
fellesbetegnelse på næringer som særlig framstiller råstoffer; jordbruk og fiske er primærnæringer
|
|
|
începe să înveți
|
|
Tertiærnæring, eller servicenæring, er næringsliv hvor produktet er en tjeneste, typisk formidling av produkter fra primær- og sekundærnæringer.
|
|
|
începe să înveți
|
|
næringsvei (industri, energiforsyning) som bearbeider råstoffer til ferdige produkter,
|
|
|
2) zaklinać, 1) wzywać, wywoływać uczucie, emocje începe să înveți
|
|
påvirke, oppfordre, formane, egge! 2) trylle: øve makt over ved besvergelser, påkalle, kalle (fram) mane fram spøkelser, ånder / mane fram vonde minner /. mane til ettertanke, forsiktighet, kamp, samhold, utholdenhet
|
|
|
różne układy, konstelacje członków rodziny(to ile członków rodziny może występować w rodzinie) începe să înveți
|
|
ulike familiesammensetninger
|
|
|
începe să înveți
|
|
kontrollere og sørge for at loven blir overholdt Normale folk kan ikke håndheve rettferdighet mot vampyrer, men jeg skal. håndheve en lov. En lov som strider mot naturen, vil være umulig å håndheve.
|
|
|
zdrowotnie, związany ze zdrowiem începe să înveți
|
|
Alice var alltid en god støtte, også da hun av helsemessige grunner måtte slutte som pioner.
|
|
|
(o złym zapachu, np. dymie), trwać w przestrzeni, utrzymywać się w powietrzu începe să înveți
|
|
Overtar du et hjem der de gamle eierne har røyket, sitter nikotinen igjen i mange måneder, viser ny forskning.
|
|
|
okraść, deprive, pozbawiać începe să înveți
|
|
ta noe fra noen med makt flere titalls millioner mennesker ble frarøvet sine liv / bli frarøvet grunnleggende borgerrettigheter
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre motstand Da hun strittet imot, stakk han henne med en nål. stritte imot makt
|
|
|
începe să înveți
|
|
smatte, slikke, dra inn gjennom munn eller nese suge i seg hvert ord. sulten sugde i brystet. suge på drops / suge på labben. utsuget av energi.
|
|
|
începe să înveți
|
|
være halt, dra på en fot eller begge føtter komme haltende. sammenligningen halter
|
|
|
începe să înveți
|
|
noen. den enkelte - hvert enkelt menneske; enkeltindivid et enkelt tilfelle. samfunnet og den enkelte saken gjaldt. Enkelte ganger tar jeg toget hjem fra jobb
|
|
|
pojedynczy (bilet w jedną stronę, pokój, porcja) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zaopatrzenie w wodę, dostęp stały do wody începe să înveți
|
|
Innlagt vann er vann som transporteres i vannledningssystem og er ment å anvendes i husstell som drikkvann og hygieniske formål som handvask, oppvask, dusjing og klesvask
|
|
|
odnosić się do, przynależeć do (religii), adhere începe să înveți
|
|
forholde seg til noe spesifik trossamfunn
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Det er som å prøve å fylle en kalkun gjennom nebbet!
|
|
|
poszlaka, trop, wskazówka începe să înveți
|
|
rettesnor Dette var den første ledetråden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
familie på fire må ut med over 2500 kroner for en dag i bakken på det dyreste alpinsenteret i oversikten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre ufarlig; framstille noe som mindre farlig enn det egentlig er Bryte ham ned og ufarliggjøre ham som vitne.
|
|
|
începe să înveți
|
|
sylinder, trommel som roterer om lagertapper i hver ende valsen på en skrivemaskin. valse jern / valse ut stål til plater / valse en plen, vei
|
|
|
przygotować się na coś, do czegoś începe să înveți
|
|
forberede seg på, gjøre seg klar til belag deg på en overraskelse / belage seg på en lang bussreise
|
|
|
palić (np. kalorie), wypalić, poparzyć începe să înveți
|
|
Brenne opp. skade ved brenning eller varme tørt tre forbrenner lett / gassen har forbrent. næringsstoffene forbrant i kroppen. forbrenne seg / han ble stygt forbrent. ved regelmessig trening forbrente hun flere kalorier
|
|
|
odebrać (prawa, kartę prawa jazdy, nadzieję) începe să înveți
|
|
ta fra bli fratatt førerkortet / frata noen gleden / frata noen håpet
|
|
|
charakteryzować, nadawać barwę, wydźwięk începe să înveți
|
|
prege, påvirke aviser med en bestemt politisk farge. hennes politiske syn farger framstillingen
|
|
|
(w dużym stopniu) świetne = i høy grad; svært începe să înveți
|
|
ualminnelig lekker rommet var rålekkert, men ganske sterilt. råvakker
|
|
|
bułgarski przysiad. Bulgarian split squat începe să înveți
|
|
|
|
|
umiejętność dawania osadów, judgment începe să înveți
|
|
evne (I) til å vurdere; skjønn (I), dømmeevne / her har de vist manglende dømmekraft
|
|
|
brzmieć nie tak jak powinno, începe să înveți
|
|
også i overført betydning: ikke lyde bra. lyde stygt, disharmoniskq en skurrende lyd. stemmen skurret
|
|
|
zbłądzić, zejść na manowce începe să înveți
|
|
|
|
|
wziąć coś za pewnik, take sth for granted începe să înveți
|
|
|
|
|
вкалывать за кого-нибудь, începe să înveți
|
|
tilfredsstille en krevende venn
|
|
|
Minęło mnie, it passed me (noe zauważyłem tego) începe să înveți
|
|
ikke bli oppfattet At det er farlig å være der har gått dem hus forbi. =
|
|
|