Întrebare |
Răspuns |
Próbuję poprawić swoją budowę na siłowni. începe să înveți
|
|
I'm trying to improve my body build at the gym.
|
|
|
Jest bardzo wysokim mężczyzną - ma 2 metry wzrostu. începe să înveți
|
|
He is a very tall man with his 2 meters of height.
|
|
|
Niski człowiek uciekł niepostrzeżenie. începe să înveți
|
|
The short man escaped unnoticed.
|
|
|
Wszystkie te ubrania są dla osób średniego wzrostu. începe să înveți
|
|
All these clothes are for people of medium height.
|
|
|
Nie jesteś gruba, jesteś po prostu pulchna! începe să înveți
|
|
You are not fat, you're just plump!
|
|
|
Powinna zrzucić parę kilo - jest nieco otyła. începe să înveți
|
|
She should lose a few pounds - she is a bit overweight.
|
|
|
Ona jest jedną z tych szczupłych osób, które mogę jeść co zechcą. începe să înveți
|
|
She is one of those slim people who can eat anything they want.
|
|
|
Niektóre modelki były tak chude, że odwracało to uwagę od ich strojów. începe să înveți
|
|
Some models were so thin that it detracted from their outfits.
|
|
|
Jest bardzo dobrze zbudowany, ma porządne mięśnie itd. începe să înveți
|
|
He is really well-built with his muscles and so on.
|
|
|
Miałem kiedyś włosy do ramion, ale teraz noszę krótkie. începe să înveți
|
|
I used to have shoulder-length hair, but now I wear it short.
|
|
|
Chciałabym mieć gładkie, proste włosy. începe să înveți
|
|
I wish I had smooth, straight hair.
|
|
|
Ma piękne, kręcone, rude włosy. începe să înveți
|
|
She has beautiful, curly, red hair.
|
|
|
Nie prostuj włosów, wyglądają ładniej, gdy są pofalowane. începe să înveți
|
|
Don't straighten your hair, it looks nicer when it's wavy.
|
|
|
Ma długie, ciemne włosy z przedziałkiem na boku. începe să înveți
|
|
She has long dark hair with a side parting.
|
|
|
Świetnie byś wyglądała z grzywką! începe să înveți
|
|
You would look really great with a fringe!
|
|
|
Zaczął łysieć po 40 roku życia. începe să înveți
|
|
He started to go bold after he turned 40.
|
|
|
Jego włosy rzedną coraz bardziej - potrzebują dobrej kuracji. începe să înveți
|
|
His hair keeps on thinning - it needs a good treatment.
|
|
|
Na świecie jest coraz mniej ludzi, którzy mają naturalnie jasne włosy. începe să înveți
|
|
There are less and less people in the world who are naturally fair-haired.
|
|
|
Powinieneś pomóc tej starszej pani nieść zakupy. începe să înveți
|
|
You should help this elderly lady carry her shopping.
|
|
|
To niemowlak, on dopiero uczy się chodzić. începe să înveți
|
|
He's a toddler, he's only beginning to learn to walk.
|
|
|
Moja siostra ma 32 lata - jest trzydziestolatką. începe să înveți
|
|
My sister is 32 now - she is in her mid-thirties.
|
|
|
Twoja rodzina ma bardzo nietypowe rysy twarzy. începe să înveți
|
|
Your family has very peculiar facial features.
|
|
|
Ona wciąż wygląda fantastycznie, pomimo zmarszczek. începe să înveți
|
|
She still looks fantastic, despite her wrinkles.
|
|
|
Jego twarz jest ogorzała, ponieważ cały dzień pracuje w polu. începe să înveți
|
|
His face is weather-beaten because he spends all his time working in the field.
|
|
|
Ona ma bardzo ładne dołeczki, gdy się uśmiecha. începe să înveți
|
|
She has very cute dimples when she smiles.
|
|
|
Mam na twarzy pryszcza, potrzebuję czegoś, żeby go zakryć. începe să înveți
|
|
I have a spot on my face, I need something to cover it up with.
|
|
|
Zawsze robią mi się piegi, gdy zostaję za długo na słońcu. începe să înveți
|
|
I always get freckles when I stay out in the sun too long.
|
|
|
Miała haczykowaty nos jak wiedźma. începe să înveți
|
|
She had a hooked nose like a witch.
|
|
|
Uważam, że przez swój zadarty nos ona wygląda bardzo uroczo. începe să înveți
|
|
I think her turned-up nose makes her look very cute.
|
|
|
Pierwszą rzeczą, jaką zauważyłem w jej twarzy, był kartoflowaty nos. începe să înveți
|
|
The first thing I noticed about her face was her bulbous nose.
|
|
|
Jesteś bardzo opalona na tym zdjęciu. începe să înveți
|
|
You look very tanned in this photo.
|
|
|
Możesz mieć jasną (bladą) albo ciemną karnację. începe să înveți
|
|
You can have fair (pale) or dark complexion.
|
|
|
Podwójny podbródek oznacza, że w twoim ciele jest zbędna tkanka tłuszczowa. începe să înveți
|
|
A double chin signals that there is some extra fat in your body.
|
|
|
Myślisz, że jej pełne usta są naturalne? începe să înveți
|
|
Do you think that her full lips are natural?
|
|
|
Zatrzepotała uwodzicielsko swymi długimi rzęsami. începe să înveți
|
|
She fluttered her long eyelashes seductively.
|
|
|
Twoje brwi mają dziwny kształt. Wyskubywałaś je sobie? începe să înveți
|
|
Your eyebrows have a weird shape. Have you been plucking them?
|
|
|
Ludzie zaczęli wytykać ją palcami. începe să înveți
|
|
People started to point their fingers at her.
|
|
|
Myśli, że jest lepsza od innych i zawsze patrzy na nich z góry. începe să înveți
|
|
She thinks she's better than other people and always looks down her nose at them.
|
|
|
Musisz przestrzegać zasad. Musisz robić, co należy. începe să înveți
|
|
You must obey the rules. You have to toe the line.
|
|
|
Napiął mięśnie by zaimponować dziewczynom. începe să înveți
|
|
He flexed his muscles to impress the girls.
|
|
|
Jego klatka piersiowa nie była dobrze rozwinięta. începe să înveți
|
|
His chest wasn't very well developed.
|
|
|
începe să înveți
|
|
She wore a necklace around her neck.
|
|
|
Po co miałbyś sobie zrobić tatuaż na łokciu? începe să înveți
|
|
Why would you want a tattoo on your elbow?
|
|
|
Powiedz mi, co się stało. Zamieniam się w słuch. începe să înveți
|
|
Tell me what's happened. I'm all ears.
|
|
|
Od mrozu zarumieniły się jej policzki. începe să înveți
|
|
The wind gave her a pink glow in the cheeks.
|
|
|
Zjedz trochę zupy, to postawi cię na nogi. începe să înveți
|
|
Have some soup, it will get you back on your feet.
|
|
|
Biedny Piotr jest zdominowany przez swoją żonę. Trzyma go pod pantoflem (dosł. pod kciukiem). începe să înveți
|
|
Poor old Peter is dominated by his wife. She's got him under her thumb.
|
|
|
Położyła rękę na moim ramieniu i powiedziała, żebym się nie martwiła. începe să înveți
|
|
She put a hand on my shoulder and told me not to worry.
|
|
|
Przydałaby nam się dodatkowa para rąk do pomocy przy dzieciach. începe să înveți
|
|
We could use another pair of hands to help us with the children.
|
|
|
Wypróbowuję nowe ćwiczenia na nogi. începe să înveți
|
|
I'm trying out some new leg exercises.
|
|
|
Nie mogłem w to uwierzyć, dopóki nie zobaczyłem tego na własne oczy. începe să înveți
|
|
I couldn't believe it until I saw it with my own eyes.
|
|
|
Zawsze gdy spędzam zbyt dużo czasu w jednej pozycji, bolą mnie plecy. începe să înveți
|
|
Whenever I spend too much time in one position, my back hurts.
|
|
|
Wygląd jest ważny, ale tak naprawdę liczy się twoja osobowość. începe să înveți
|
|
Physical appearance is important, but what really counts is your personality.
|
|
|
Ich rodzice byli zachwyceni, że zdecydowali się wstąpić w związek małżeński. începe să înveți
|
|
Their parents were delighted that they had decided to tie the knot
|
|
|
Rozstali się po siedmiu latach małżeństwa. începe să înveți
|
|
They split up after seven years of marriage.
|
|
|
Jeszcze nie znalazłem odpowiedniego pierścionka zaręczynowego. începe să înveți
|
|
I still haven't found the right engagement ring.
|
|
|
Ponoć nasza sąsiadka zaręczyła się z gwiazdorem filmowym. începe să înveți
|
|
hear our neighbour has got engaged to a film star.
|
|
|
Zalecało się do niej wielu młodych mężczyzn. începe să înveți
|
|
She was being courted by many young men.
|
|
|
Jego babcia nie popierała tego, że żyje ze swoją dziewczyną na kocią łapę, bez ślubu începe să înveți
|
|
His granny disapproved of him living in sin with his girlfriend, without marriage.
|
|
|
Dobrze się dogadywali, więc zaczęli ze sobą chodzić. începe să înveți
|
|
They got on well, so they started to date
|
|
|
Byłem zauroczony jej urodą i intelektem. începe să înveți
|
|
I was attracted to her beauty and intellect.
|
|
|
Była bardzo zaskoczona, gdy się jej oświadczyłem. începe să înveți
|
|
She was really surprised when I proposed to her.
|
|
|
Poderwał ją, a pod koniec wieczoru zaprosił na kolację do pobliskiej restauracji. începe să înveți
|
|
He chatted her up and at the end of the evening asked her out to dinner at a nearby restaurant.
|
|
|
Zakochaliśmy się w sobie prawie natychmiast. începe să înveți
|
|
We fell in love with each other almost instantly.
|
|
|
Chciałbym ją zaprosić na randkę, ale jestem zbyt nieśmiały, żeby zadzwonić. începe să înveți
|
|
I'd like to ask her out, but I'm too shy to call her.
|
|
|
Mary i Jane zaczęły oddalać się od siebie, gdy skończyły liceum. începe să înveți
|
|
Mary and Jane started to drift apart after they finished highschool.
|
|
|
Wytłumaczyła swoim rodzicom, że życie w konkubinacie jest normalne w dzisiejszych czasach. începe să înveți
|
|
She explained to her parents that cohabiting was quite normal these days.
|
|
|
Powinieneś pójść z nią na randkę i spróbować lepiej ją poznać. începe să înveți
|
|
You should go out with her and try to get to know her better.
|
|
|
Wciąż nie wiemy co zorganizować na wieczór kawalerski Johna. începe să înveți
|
|
We still don't know what to do for John's stag night.
|
|
|
Liz nie wiedziała, że jej przyjaciółki zorganizowały dla niej wieczór panieński. începe să înveți
|
|
Liz didn't know that her friends were throwing a hen party for her.
|
|
|
Młoda para chciała się pobrać w urzędzie stanu cywilnego, ale ich rodzice obstawali przy tradycyjnym ślubie kościelnym. începe să înveți
|
|
The young couple wanted to get married in a registry office, but their parents insisted on a traditional church wedding.
|
|
|
Panna młoda wyglądała zjawiskowo w swojej białej sukni. începe să înveți
|
|
The bride looked sensational in her white gown.
|
|
|
Pan młody podniósł kieliszek, by wznieść toast za wszystkich gości. începe să înveți
|
|
The groom raised his glass in a toast to all the guests.
|
|
|
Bob poprosił mnie, żebym został świadkiem na jego ślubie. începe să înveți
|
|
Bob has asked me to be the best man at his wedding.
|
|
|
Panna młoda i pan młody wymienili się obrączkami. începe să înveți
|
|
The bride and the groom exchanged wedding rings.
|
|
|
W krajach anglojęzycznych marsz weselny znany jest też pod tytułem "Oto nadchodzi panna młoda". începe să înveți
|
|
In English-speaking countries, the Wedding March is also know as "Here Comes the Bride".
|
|
|
Panna młoda szła nawą (do ołtarza) razem z ojcem. începe să înveți
|
|
The bride walked up the aisle, accompanied by her father.
|
|
|
Wszystkie druhny musiały założyć pasujące do siebie sukienki. începe să înveți
|
|
All the bridesmaids had to wear matching dresses.
|
|
|
Wymienili przysięgi, po czym ksiądz ogłosił ich mężem i żoną. începe să înveți
|
|
They exchanged vows and the priest pronounced them husband and wife.
|
|
|
One są najlepszymi przyjaciółkami od pierwszej klasy. începe să înveți
|
|
They've been best friends since first grade.
|
|
|
Mam wielu znajomych, ale tylko kilkoro prawdziwych przyjaciół. începe să înveți
|
|
I have many acquaintances but only a few true friends.
|
|
|
Pobierze się ze swoją narzeczoną w przyszłym tygodniu. începe să înveți
|
|
He is getting married to his fiancée next week.
|
|
|
Jej narzeczony odwołał ślub. începe să înveți
|
|
Her fiancé called off the wedding.
|
|
|
Moi koledzy z klasy zawsze chcą spisywać ode mnie pracę domową. începe să înveți
|
|
My classmates always want to copy homework from me.
|
|
|
Dziś wieczorem wychodzę z kolegami z pracy. începe să înveți
|
|
Tonight I'm going out with my workmates.
|
|
|
Jego była dziewczyna nie chce zostawić go w spokoju. începe să înveți
|
|
His ex-girfriend won't leave him alone.
|
|
|
Liz wciąż mieszka ze swoim byłym mężem, chociaż są rozwiedzeni od dwóch lat. începe să înveți
|
|
Liz still lives with her ex-husband, even though they've been divorced for two years.
|
|
|
Jesteśmy z moją byłą żoną w dobrych stosunkach. începe să înveți
|
|
My ex-wife and I are on good terms.
|
|
|
Mark to dobry współlokator, ale czasem bywa zbyt porządnicki. începe să înveți
|
|
Mark is a good roommate, but he can be too much of a neatness freak.
|
|
|
Nie wszyscy moi koledzy (współpracownicy) z centrum badawczego zostali zaproszeni na konferencję. începe să înveți
|
|
Not all of my colleagues from the research centre have been invited to the conference.
|
|
|
Mam wielu dalekich krewnych mieszkających za granicą. începe să înveți
|
|
I have many distant relatives living abroad.
|
|
|
Mieli się pobrać, ale Allison w ostatniej chwili z nim zerwała. începe să înveți
|
|
They were going to get married, but at the last moment Allison broke it off.
|
|
|
Mam wielu przyjaciół, ale tylko jedna osoba jest moją bratnią duszę. începe să înveți
|
|
I've got lots of friends, but only one person is my real soul mate.
|
|
|
To nie jest tak, że nie lubię swoich teściów - oni mnie onieśmielają. începe să înveți
|
|
It's not that I don't like my in-laws - they intimidate me.
|
|
|
Jej znajomi umówili ją na randkę w ciemno. începe să înveți
|
|
Her friends set up a blind date for her.
|
|
|
Nie umawiaj się z nim, to prawdziwy podrywacz! începe să înveți
|
|
Don't go out with him; he's a real ladykiller!
|
|
|
Czy Meg nadal jest wolna? începe să înveți
|
|
Is Meg still on the shelf?
|
|
|
Małżeństwo Chrisa i Joanne rozpada się. începe să înveți
|
|
Chris and Joanne's marriage is on the rocks.
|
|
|
Rozwiodła się z mężem dwa lata temu. începe să înveți
|
|
She got divorced from her husband two years ago.
|
|
|
On ma dwóch synów z poprzednich związków. începe să înveți
|
|
He has two sons from his previous relationships.
|
|
|
Musimy biec na przystanek, albo spóźnimy się na autobus! începe să înveți
|
|
We have to run to the bus stop, or we'll miss our bus!
|
|
|
Wiele osób dojeżdża do pracy - podróżują autobusem albo pociągiem. începe să înveți
|
|
Many people in big cities are commuters - they travel to work by bus or train.
|
|
|
Konduktor wszedł do naszego przedziału, żeby sprawdzić nasze bilety. începe să înveți
|
|
The conductor entered our carriage to check our tickets.
|
|
|
To kierowca czerwonego samochodu spowodował ten wypadek. începe să înveți
|
|
It was the driver in the red car who caused the accident.
|
|
|
Aby jechać autobusem, musisz uiścić opłatę za przejazd. începe să înveți
|
|
You need to pay a fare in order to be able to travel by bus.
|
|
|
Schroniłem się przed deszczem pod wiatą. începe să înveți
|
|
I protected myself from the rain under a shelter.
|
|
|
W miejscowym ośrodku zdrowia świadczone są różne usługi medyczne. începe să înveți
|
|
The local health centre houses various medical services.
|
|
|
Była leczona w prywatnej klinice. începe să înveți
|
|
She received treatment in a private clinic.
|
|
|
Umówiłem się na wizytę do Dr Browna. începe să înveți
|
|
I've made an appointment with Dr Brown.
|
|
|
Kiedy ostatni raz byłeś u lekarza? începe să înveți
|
|
When was the last time you visited a doctor?
|
|
|
Zadaniem pielęgniarki jest opieka nad chorymi. începe să înveți
|
|
A nurse's job is to care for the sick.
|
|
|
Moja aptekarka poleciła mi znakomity syrop na kaszel. începe să înveți
|
|
My pharmacist has recommended a great cough syrup to me.
|
|
|
Przechodziła operacje serca kilka razy. începe să înveți
|
|
She underwent heart surgery several times.
|
|
|
Zostaliśmy powitani w poczekalni przez recepcjonistkę. începe să înveți
|
|
We were welcomed to the waiting room by the receptionist.
|
|
|
Nasz klub fitness oferuje dostęp do różnych urządzeń do ćwiczeń. începe să înveți
|
|
Our health clud offers access to various exercise facilities.
|
|
|
Aby zdobyć formę trzeba ćwiczyć i przestrzegać diety. începe să înveți
|
|
One has to exercise and keep a diet to get fit.
|
|
|
Chłopcy robili ćwiczenia na drążku na sali gimnastycznej. începe să înveți
|
|
The boys were practicing their horizontal bar routine in the gymnasium.
|
|
|
Ile wynosi opłata za członkostwo w twojej siłowni? începe să înveți
|
|
How much is the membership fee at your gym?
|
|
|
Mój osobisty trener opracowuje moje codzienne sesje ćwiczeniowe. începe să înveți
|
|
My personal trainer designs my daily workout sessions.
|
|
|
Poszła do sauny, by zrelaksować się po treningu. începe să înveți
|
|
She went to the sauna to relax after her workout.
|
|
|
Ta restauracja może i nie wygląda zachęcająco, ale serwują tu pyszne jedzenie. începe să înveți
|
|
This restaurant may not look very attractive, but they serve delicious food.
|
|
|
Czekając na danie główne zjedliśmy kilka przystawek. începe să înveți
|
|
While waiting for the main course we had some appetisers.
|
|
|
Mam rezerwację na nazwisko Bond. începe să înveți
|
|
I have a reservation in the name of Bond.
|
|
|
Jedyne, na co można narzekać w tej restauracji, to jakość obsługi. începe să înveți
|
|
The only thing you can complain about in this restaurant is the quality of service.
|
|
|
Przystawki były tak wielkie, że nie miałem już miejsca na danie główne. începe să înveți
|
|
The starters were so huge that I had no room left for the main course.
|
|
|
Poprośmy kelnera, żeby przyniósł nam kartę win. începe să înveți
|
|
Let's ask the waiter to bring us the wine card.
|
|
|
Ponieważ w zasięgu wzroku nie było taksówek, pospieszył na postój taksówek. începe să înveți
|
|
As there were no taxis in sight, he hurried to a taxi-rank.
|
|
|
Spodobała mi się ta kelnerka, zostawię jej hojny napiwek. începe să înveți
|
|
I like this waitress, I'm going to give her a generous tip.
|
|
|
Poszli na przechadzkę po miejskim ogrodzie. începe să înveți
|
|
They went for a stroll in the public garden.
|
|
|
Przygotowałem kosz pełen pysznego jedzenia na nasz piknik. începe să înveți
|
|
I've prepared a hamper full of delicious food for our picnic.
|
|
|
W stawie nie ma już tylu kaczek, co zeszłego roku. începe să înveți
|
|
There aren't as many ducks in the pond as there were last year.
|
|
|
Mamusiu, chcę się przejechać na tamtej karuzeli! începe să înveți
|
|
Mummy, I want to have a ride on that merry-go-round!
|
|
|
Gdy już wejdzie na huśtawkę, potrafi się huśtać godzinami. începe să înveți
|
|
Once he gets on a swing, he can swing for hours.
|
|
|
Zapomniałem zwrócić te książki do biblioteki w zeszłym tygodniu. începe să înveți
|
|
I forgot to return these books to the library last week.
|
|
|
Pisanie dziennika pozwoli ci dać ujście swoim uczuciom. începe să înveți
|
|
Keeping a journal will give you an outlet for your feelings.
|
|
|
Pula naszych zasobów kurczy się z dnia na dzień. începe să înveți
|
|
The pool of our resources is shrinking by the day.
|
|
|
Musze iść do biblioteki i wypożyczyć kilka książek. începe să înveți
|
|
I need to go to the library and borrow some books.
|
|
|
Dworzec centralny ma dobre połączenie z lotniskiem. începe să înveți
|
|
The central station has a good connection with the airport.
|
|
|
W przypadku odwołania lotu opłata biletowa jest zwracana pasażerowi. începe să înveți
|
|
In the event of flight cancellation the ticket fare is returned to the passenger.
|
|
|
Było opóźnienie. Dlatego pociąg nie dotarł na czas do Warszawy. începe să înveți
|
|
There was a delay. That's why the train wasn't in Warsaw on time.
|
|
|
Wszyscy pasażerowie zostali już usadowieni. începe să înveți
|
|
All the passengers are now seated.
|
|
|
Pociąg odjeżdża z peronu 5 za dziesięć minut. începe să înveți
|
|
The train departs from platform 5 in ten minutes.
|
|
|
W tej kasie sprzedawane są tylko bilety międzynarodowe. începe să înveți
|
|
This ticket office only sells international tickets.
|
|
|
Emily jest bardzo zadowolona ze swojej nowej szkoły. începe să înveți
|
|
Emily is very glad with her new school.
|
|
|
Wielu studentów decyduje się na mieszkanie w akademiku ponieważ jest ono tańsze niż własne mieszkanie. începe să înveți
|
|
Many students decide to live in dormitories because it's cheaper than renting your own flat.
|
|
|
Nasz program nauczania został zaktualizowany w odpowiedzi na obecne potrzeby edukacyjne. începe să înveți
|
|
Our curriculum has been updated in response to current educational needs.
|
|
|
Kiedy odbywa się twój końcowy egzamin? începe să înveți
|
|
When are you sitting the final exam?
|
|
|
Wystawę będzie można obejrzeć w Muzeum Sztuki Nowoczesnej. începe să înveți
|
|
The exhibition will be available for viewing at the Museum of Modern Art.
|
|
|
Na wystawie pokazano rzymskie artefakty ze srebra, takie jak monety i bransoletki. începe să înveți
|
|
The exhibition featured Roman silver artefacts, such as coins and bracelets.
|
|
|
Jego obrazy wiszą w galeriach sztuki na całym świecie. începe să înveți
|
|
His pictures hang in art galleries around the world.
|
|
|
Aby wejść do muzeum musisz uiścić opłatę za wstęp. începe să înveți
|
|
In order to enter the museum you need to pay an entrance fee.
|
|
|
Oto jeden z naszych najcenniejszych eksponatów. începe să înveți
|
|
This is one of our most valuable exhibits.
|
|
|
Oni maja dużą kolekcję greckich rzeźb. începe să înveți
|
|
They have a large collection of Greek sculpture.
|
|
|
Nie miałem innego wyboru, musiałem wnieść sprawę do sądu. începe să înveți
|
|
I had no other choice but to bring the case to court.
|
|
|
Oskarżony postanowił przyznać się do winy. începe să înveți
|
|
The defendant decided to plead guilty.
|
|
|
Po rozpoznaniu sprawy sędzia wydał werdykt. începe să înveți
|
|
After hearing the case the judge passed the verdict.
|
|
|
Nie wierzę, że ława przysięgłych była bezstronna w tej sprawie. începe să înveți
|
|
I don't believe the jury was impartial in that case.
|
|
|
Wynajęliśmy bardzo dobrego prawnika, musimy wygrać tę sprawę! începe să înveți
|
|
We've hired a very good lawyer, we've got to win this case!
|
|
|
Sędzia ogłosił zabójcy wyrok. începe să înveți
|
|
A judge pronounced a sentence on the killer.
|
|
|
Proces trwał ponad 50 dni, ponieważ 366 świadków złożyło zeznania. începe să înveți
|
|
The trial lasted more than fifty days, as 366 witnesses gave testimony.
|
|
|
Proszę usiąść na miejscu dla świadka. începe să înveți
|
|
Please, take a seat in the witness box.
|
|
|
W ratuszu czasami odbywają się koncerty i oficjalne przyjęcia începe să înveți
|
|
The town hall is sometimes used for concerts and official receptions.
|
|
|
Lokalny samorząd próbuje ograniczyć biurokrację. începe să înveți
|
|
The local government is trying to cut back the bureaucracy.
|
|
|
Administracja miejska zarządza publiczną infrastrukturą. începe să înveți
|
|
The civic administration manages public infrastructure.
|
|
|
Jako radny reprezentuję interesy naszej dzielnicy. începe să înveți
|
|
As a councillor, I represent the interests of our district.
|
|
|
Burmistrz to jedna z najważniejszych osób w mieście - może podejmować decyzje, które mają wpływ na jego przyszłość. începe să înveți
|
|
A mayor is one of the most important people in the city - he can make decisions that influence its future.
|
|
|
Biurokracja dusi naszych przedsiębiorców. începe să înveți
|
|
Red tape is strangling our entrepreneurs.
|
|
|
Nie będę w przyszłości korzystał z usług tej firmy. începe să înveți
|
|
I won't be using this company's services in the future.
|
|
|
Czy pragnie pan nabyć ten wspaniały, nowy produkt? începe să înveți
|
|
Would you like to purchase this wonderful new product, sir?
|
|
|
Co kupiłeś swojej mamie na urodziny? începe să înveți
|
|
What did you buy for your mother's birthday?
|
|
|
Nasza firma nabyła atrakcyjne aktywa. începe să înveți
|
|
Our company acquired some high-quality assets.
|
|
|
Czemu tak dużo pieniędzy wydajemy na jedzenie? începe să înveți
|
|
Why do we spend so much money on food?
|
|
|
Byliśmy zmuszeni sprzedać dom i przenieść się do mniejszego. începe să înveți
|
|
We were forced to sell the house and move to a smaller one.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Are you going to pay in cash?
|
|
|
Czy mierzyłeś te buty w sklepie zanim je kupiłeś? începe să înveți
|
|
Did you try on the shoes in the shop before you bought them?
|
|
|
On zawsze nosi nietwarzowe ubrania. începe să înveți
|
|
He always wears unflattering clothes.
|
|
|
Czy może mi pani pomóc? Szukam ładnej białej koszuli. începe să înveți
|
|
Could you help me? I'm looking for a nice white shirt.
|
|
|
Jeśli spodnie okażą się za małe, możesz przynieść je i wymienić na większe. începe să înveți
|
|
If the trousers are too small you can take them back and exchange them for a larger pair.
|
|
|
Wadliwe artykuły można wymienić w ciągu 2 tygodni od zakupu. începe să înveți
|
|
Faulty items can be replaced within two weeks of purchase.
|
|
|
Klienci stali w kolejce na zewnątrz sklepu. începe să înveți
|
|
Customers were queuing outside of the shop.
|
|
|
Chciałbym rozmawiać z kierownikiem sklepu. începe să înveți
|
|
I'd like to speak to the shop manager.
|
|
|
W każdy poniedziałek robi zakupy w Mafebury's. începe să înveți
|
|
She does her shopping at Mafebury's every Monday.
|
|
|
Kupię to, gdy obniżą cenę o połowę. începe să înveți
|
|
I'll buy it when they reduce the price by half.
|
|
|
W tym miesiącu mieliśmy trochę nieprzewidzianych wydatków începe să înveți
|
|
We've had some unexpected expenses this month.
|
|
|
W tym sklepie z płytami mają duży wybór płyt winylowych. începe să înveți
|
|
This record shop has a wide selection of vinyl records.
|
|
|
Dużo młodych ludzi lubi spędzać wolny czas w domach towarowych. începe să înveți
|
|
Many young people like to spend their time in department stores.
|
|
|
Moja ciotka prowadzi kwiaciarnię w zachodnim Londynie. începe să înveți
|
|
My aunt runs a florist's shop in west London.
|
|
|
Wstąpił do sklepu papierniczego po kredki dla córki. începe să înveți
|
|
He stopped off at the stationer's to buy crayons for his daughter.
|
|
|
Pójdę do apteki po syrop przeciwkaszlowy. începe să înveți
|
|
I'll go to the chemist's to get some cough syrup.
|
|
|
U jubilera naprzeciwko naszego domu było włamanie. începe să înveți
|
|
There's been a robbery at the jeweller's opposite our house.
|
|
|
Poszedłem do kiosku, żeby kupić gazety i papierosy. începe să înveți
|
|
I went to the newsagent's to get some newspapers and cigarettes.
|
|
|
Chciałbym dostać z powrotem moje pieniądze. Poproszę o zwrot. începe să înveți
|
|
I want my money back. I'd like a refund, please.
|
|
|
Ten zestaw w cenie 20 dolarów to prawdziwa okazja. începe să înveți
|
|
At $20, this set is a real bargain.
|
|
|
Taki zestaw normalnie kosztuje 150 funtów, ale na wyprzedaży kupiłem go za 75. începe să înveți
|
|
A set like this one usually costs £150, but I got it for £75 in a sale.
|
|
|
Nie wyrzucaj paragonu, może ci się przydać w przyszłości. începe să înveți
|
|
Don't throw away the receipt, you might need it in the future.
|
|
|
Na metce kurtki jest napis: "Prać tylko w zimnej wodzie". începe să înveți
|
|
The label on the jacket says 'Wash in cold water only'.
|
|
|
W naszym oddziale obsługą płatności zajmuje się pięciu kasjerów. începe să înveți
|
|
We have five cashiers handling payments in our branch.
|
|
|
Czy dostanę zniżkę jeśli zapłacę gotówką? începe să înveți
|
|
If I pay in cash, can you give me a discount?
|
|
|
Kupowanie niektórych rzeczy w dużych ilościach jest rozsądne, ponieważ jest bardziej oszczędne. începe să înveți
|
|
It's quite a good idea to buy some things in bulk, as it's more economical.
|
|
|
Ten nowy kostium musiał kosztować cię fortunę! începe să înveți
|
|
This new outfit must have cost you a fortune!
|
|
|
Te wszystkie filmy w 3D to straszne złodziejstwo! începe să înveți
|
|
All those 3D movies are such a rip-off!
|
|
|
Nasza lokalba stacja paliw sprzedaje paliwo po obniżonej cenie. începe să înveți
|
|
Our local petrol station sells cut-price petrol.
|
|
|
Zapłacił zawrotną sumę za naprawę samochodu. începe să înveți
|
|
The repairs to his car cost him an arm and a leg.
|
|
|
Bilety na ich koncert rozchodzą się jak świeże bułeczki. începe să înveți
|
|
Tickets to their show have been selling like hot cakes.
|
|
|
Jedyny rodzaj zakupów na jakie mnie teraz stać to oglądanie wystaw sklepowych. începe să înveți
|
|
The only kind of shopping I can afford right now is window shopping.
|
|
|
Dobrze jest pochodzić po sklepach by znaleźć najkorzystniejszą cenę zanim kupisz coś drogiego. începe să înveți
|
|
It's a good idea to shop around for the best price before you buy something expensive.
|
|
|
Jesteśmy tu, żeby się zrelaksować, a nie rozmawiać o pracy. începe să înveți
|
|
We're here to relax, not to talk shop.
|
|
|
Kupiłam te kosmetyki w miejscowej drogerii. începe să înveți
|
|
I bought these cosmetics in my local beauty supply store.
|
|
|
Dla mnie zakupy są raczej koniecznością, a nie źródłem przyjemności. începe să înveți
|
|
To me, shopping is a necessity rather than a source of pleasure.
|
|
|
Rugby to gra zespołowa, w którą gra się owalną piłką. începe să înveți
|
|
Rugby is a team game played with an oval ball.
|
|
|
Powinieneś wykonywać jakieś ćwiczenia codziennie jeśli chcesz schudnąć. începe să înveți
|
|
You should take some exercise every day if you want to lose weight.
|
|
|
Uprawiam jogging każdego ranka. începe să înveți
|
|
I go jogging every morning.
|
|
|
Mam nadzieję, że nasza drużyna nie przegra meczu w sobotę. începe să înveți
|
|
I hope our team won't lose the match on Saturday.
|
|
|
Oczekuję, że nasza drużyna wygra jutro mecz. începe să înveți
|
|
I expect our team to win the game tomorrow.
|
|
|
Nasza drużyna piłkarska będzie musiała pokonać Francję 2:0 jeśli chce znaleźć się w finale Mistrzostw Świata. începe să înveți
|
|
Our football team will have to beat France 2:0 if they want to get a place in the World Cup final.
|
|
|
Jeśli dwóch graczy remisuje, muszą ponownie zagrać. începe să înveți
|
|
If the two players draw, they will have to play the game again.
|
|
|
Ona trenuje ciężko przed turniejem. începe să înveți
|
|
She is training hard for the tournament.
|
|
|
Strzelili trzy gole w pierwszej połowie. începe să înveți
|
|
They scored three goals in the first half.
|
|
|
Której drużynie piłkarskiej kibicujesz? începe să înveți
|
|
Which football team do you support?
|
|
|
Obawiam się, że jest zbyt zimno, by iść pływać. începe să înveți
|
|
I'm afraid it's too cold to go swimming.
|
|
|
Jeśli chcesz grać w tenisa profesjonalnie, musisz zainwestować w dobrą rakietę. începe să înveți
|
|
If you want to play tennis professionally, you have to invest in a good racquet.
|
|
|
Piłka nożna jest najpopularniejszą grą na świecie. începe să înveți
|
|
Football is the most popular game in the world.
|
|
|
Hokej na lodzie to sport uprawiany na lodzie, w którym hokeiści używają kijów by skierować krążek do bramki przeciwnika. începe să înveți
|
|
Ice hockey is a team sport played on ice, in which skaters use sticks to direct a puck into the opposing team's goal.
|
|
|
Wyścigom konnym zazwyczaj towarzyszą zakłady o wynik. începe să înveți
|
|
Horse-racing usually involves betting on the outcome.
|
|
|
Ćwiczyła strzelectwo z użyciem różnych rodzajów broni palnej. începe să înveți
|
|
She practiced shooting from various types of firearms.
|
|
|
Wyścigi motorowe to niebezpieczny sport, który trzyma widzów w ogromnym napięciu. începe să înveți
|
|
Motor racing is a dangerous sport that has the viewers on the edge of their seats.
|
|
|
Od wielu wieków boks jest popularnym sportem. începe să înveți
|
|
Boxing has been a very popular sport for many ages.
|
|
|
Strzelnica to miejsce z tarczami służącymi do ćwiczenia strzelania pod kontrolą. începe să înveți
|
|
A shooting range is a place with targets for the controlled practice of shooting.
|
|
|
Na torze wyścigowym panuje dziś ostra rywalizacja. începe să înveți
|
|
There is stiff competition on the racetrack today.
|
|
|
Ten bokser zszedł z ringu w wieku 37 lat. începe să înveți
|
|
This boxer retired from the ring aged 37.
|
|
|
W pobliżu naszego hotelu jest basen. începe să înveți
|
|
There is a swimming pool near our hotel.
|
|
|
Najsłynniejszy tor wyścigów konnych w Anglii znajduje się w Ascot. începe să înveți
|
|
The most famous English racecourse is located in Ascot.
|
|
|
Ona spędza więcej czasu na korcie tenisowym niż poza nim. începe să înveți
|
|
She spends more time on the tennis court than off it.
|
|
|
W jeździe szybkiej na lodzie rozmiar oficjalnego olimpijskiego lodowiska wynosi 30 na 60 metrów. începe să înveți
|
|
In speedskating, the official Olympic rink size is 30 x 60 meters.
|
|
|
Obydwie drużyny były na hiszpańskiej połowie boiska. începe să înveți
|
|
Both teams were on the Spanish half of the pitch.
|
|
|
Nie wziąłem ze sobą kąpielówek, nie wiedziałem, że pojedziemy pływać. începe să înveți
|
|
I haven't brought my trunks with me, I didn't think we'd go swimming.
|
|
|
To ta szczęśliwa para rękawic, w których wygrał swoją ostatnią walkę. începe să înveți
|
|
This is the lucky pair of gloves in which he won his last fight.
|
|
|
Musisz trafić w cel strzałą. începe să înveți
|
|
You need to hit the target with your arrow.
|
|
|
Nasza drużyna grała w biało niebieskich strojach. începe să înveți
|
|
Our team were playing in blue and white strip.
|
|
|
W wielu sportach trzeba nosić kask dla ochrony głowy. începe să înveți
|
|
Our team were playing in blue and white strip.
|
|
|
W wielu sportach trzeba nosić kask dla ochrony głowy. începe să înveți
|
|
In many sports you have to wear a helmet to protect your head.
|
|
|
Potrzebujesz rakiety żeby grać w tenisa. începe să înveți
|
|
A racquet is needed to play tennis.
|
|
|
Łuk może zadecydować o tym, czy będziesz miał co jeść, czy będziesz głodował, jeśli zagubisz się w dziczy. începe să înveți
|
|
A bow can mean the difference between eating and starving if you find yourself lost in the wilderness.
|
|
|
Wciąż muszę się nauczyć, jak się siodła konia. începe să înveți
|
|
Shuttlecocks are used in badminton.
|
|
|
Na naszym stadionie ma się odbyć wiele ciekawych wydarzeń. începe să înveți
|
|
Our stadium is set to be the venue of many interesting events.
|
|
|
W drugiej połowie sędzia podyktował wątpliwego karnego. începe să înveți
|
|
In the second half, the referee dictated a dubious penalty.
|
|
|
Sędzia liniowy pomaga głównemu sędziemu podczas meczu. începe să înveți
|
|
A linesman helps the main referee during the match.
|
|
|
Na stadionie wczoraj nie było zbyt wielu widzów. începe să înveți
|
|
There weren't too many spectators in the stadium last night.
|
|
|
Włoski zawodnik został nazwany Super Mario. începe să înveți
|
|
The Italian player was nicknamed Super Mario.
|
|
|
W zawodach wzięło udział wielu sportowców z całego świata. începe să înveți
|
|
Numerous athletes from all over the world took part in the competition.
|
|
|
Tablica wyników to duża tablica używana do wyświetlania punktacji podczas zawodów. începe să înveți
|
|
A scoreboard is a large board for displaying the score of a contest.
|
|
|
Jestem kibicem Arsenalu od zawsze. începe să înveți
|
|
I've been an Arsenal supporter all my life.
|
|
|
Toreadorzy proszą swoich patronów o obronę przed wejściem na arenę. începe să înveți
|
|
Bullfighters ask their patron saints for protection before entering the arena.
|
|
|
Graliśmy w strzałki, by zabić czas. începe să înveți
|
|
We played darts to pass the time.
|
|
|
Wyścigi konne są ważne dla gospodarki głównie z powodu związanego z nimi hazardu. începe să înveți
|
|
A major part of horse racing's economic importance lies in the gambling associated with it.
|
|
|
Lekkoatletyka obejmuje wyścigi biegaczy oraz różne zawody w skokach i rzutach. începe să înveți
|
|
Athletics includes running races and various competitions in jumping and throwing.
|
|
|
Rośnie liczba celebrytów, którzy grają w golfa. începe să înveți
|
|
The number of celebrities who play golf is increasing.
|
|
|
Aby dostać maksimum punktów, musisz trafić w środek tarczy. începe să înveți
|
|
To get a maximum score, you have to hit the bull's eye.
|
|
|
Został zdjęty z boiska za faul. începe să înveți
|
|
He was sent off the pitch for a foul.
|
|
|
Wolę sporty drużynowe, takie jak rugby lub piłka nożna, od sportów indywidualnych. începe să înveți
|
|
I prefer team sports, such as rugby or football, to individual sports.
|
|
|