Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
1. zatrzymać się w ruchu, 2. przerwać pracę, 3. zrobić przerwę w mówieniu, începe să înveți
|
|
1. in der Bewegung innehalten, 2. in [o. mit] der Arbeit innehalten, 3. im Sprechen innehalten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Bruchteil (die Bruchteile) im Bruchteil einer Sekunde
|
|
|
începe să înveți
|
|
er hat sich nervös geräuspert
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pobrzękiwać /klucz, łańcuch, budzik/ începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Handfläche, die Handflächen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Die Diskrepanz, die Diskrepanzen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przyznać, nadać komuś, pożyczać coś komuś 1. coś komuś wypożyczać, 2. przyznano jej główną nagrodę, 3. dać komuś siłę, 4. kłaść na coś nacisk, 5. dał wyraz swojemu oburzeniu începe să înveți
|
|
1. etw an jdn verleihen, 2. der Hauptpreis wurde an sie verliehen, 3. jdm Kraft verleihen, 4. etw Dat Nachdruck verleihen, 5. er verlieh seiner Empörung Ausdruck
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
1. umrzeć w spokoju, 2. spoczywaj w pokoju!, 3.łagodny jak baranek începe să înveți
|
|
1. sanft entschlafen, 2. ruhe sanft!, 3. sanft wie ein Lamm
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
1. szperać w szufladzie szukając czegoś, 2. wyszperać coś z torebki/szafy începe să înveți
|
|
1. in der Schublade nach etw kramen, 2. etw aus der Handtasche/dem Schrank kramen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
1. poddawać coś kontroli jakości/egzaminowi, 2. poddać kogoś przesłuchaniu, 3. wkładać t-shirt pod spód, 4. ubite białko delikatnie wymieszać z ciastem, 5. wziąć kogoś w krzyżowy ogień pytań începe să înveți
|
|
1. etw einer Qualitätskontrolle/einer Prüfung unterziehen, 2. jdn einem Verhör unterziehen, 3. sich C. ein T-Shirt unterziehen, 4. den Eischnee unter den Teig unterziehen, 5. jdn ins Kreuzverhör nehmen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Der Beteiligte, die Beteiligten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Das Geschöpf, die Geschöpfe
|
|
|
wzruszać ramionami, przeszyć niebo /sein/, începe să înveți
|
|
die Achsel[n] [o. mit den Achseln]/ mit den Schultern zucken, über den Himmel zucken /Blitz, sein/,
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jdn über die Achsel ansehen
|
|
|
nie brać kogoś na poważnie începe să înveți
|
|
Auf die leichte Achsel nehmen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
1. podała mi rękę, 2. odpowiadać [za coś], 3. ponosić [f.dk. ponieść] konsekwencje czegoś [za kogoś/coś] începe să înveți
|
|
1. sie hielt mir die Hand hin, 2. seine Rübe hinhalten, 3.[für jdn/etw] den [o. seinen] Kopf hinhalten
|
|
|
1. już wystarczająco długo mnie zwodzisz, 2. dawać się komuś zwodzić începe să înveți
|
|
1. du hast mich nun lange genug hingehalten, 2. sich von jdm hinhalten lassen,
|
|
|